Завещание профессора Орбелли 30
Стриженые цыгане.
- Ну, они, надо полагать, не просто ради моциона для здоровья отправились, - нахмурилась Сони. - Наверняка ради расследования всего этого, - она неопределённо повела рукой. - А мне теперь кажется, что я знаю, о чём подумала Синтия, и куда она пошла. Ах, как жаль, что мы не знаем, что было в тех телеграммах, которые отвозил на почту братец Дан!
- И о чём же она подумала, и куда же она пошла? Скажи нам, не таи, - попросил Барашек, немного кривляясь
- Думаю, она отправилась к Саю Данхиллу. Я думаю, она знает, где он прячется.
- И с чего ты это решила? - сощурилась на неё Дора Мэртон.
- С того, что здесь, в библиотеке, она узнала кое-что о его отце. Я говорю о цыгане по имени Кадуро Бардо. А то, что перед этим она обратила внимание на чехол от ножа, добавляет истории остроты.
- Остроты этого самого ножа? - съязвил Ёжик.
- Она увидела чехол. Что это могло для неё значить? - продолжала вслух рассуждать Сони. - Джованни говорит, это её не оставило равнодушной. Что-то она почувствовала такое, что потребовало немедленных действий. Но что это могло быть? Может быть, узнавание? Известно, что чехол и рукоятка часто имеют одинаковые или сильно похожие узоры, и мне кажется, что Синтия обратила внимание на чехол и так взволновалась, потому что совсем недавно видела в чьих-то руках нож.
- Вы меня разочаровываете, мадемуазель Уотсон, - вздохнул неисправимый Кох. - Нож, который нашли в овраге, в полиции, и если Синтия и видела его в чьих руках, то, скорее всего, в руках полицейских - Лауса или Флая.
- Вот только это совсем не тот нож, - сказала Сони.- Тот был без чехла, в обычных ножнах, без тиснения, и о том, что он пропал , папа знал уже давно.
- Ах, так злоумышленник сначала убил вашу гувернантку одним ножом, а потом ему показалось этого мало, и он ещё за одним залез?
- Да подождите вы язвить, мистер Кох! – упрекнула Мэри. – Смотрите: папа и раньше, ещё в начале лета, говорил, что у нас завёлся вор. А людей в доме не так много, тем более, посторонних, и уж в библиотеку, в кабинет, в спальни, точно, доступ у немногих. Сейчас, когда в доме гости, таких действующих лиц ещё и больше, а прежде – нет. И каждый раз лазить, как вор, например, через окно или через подвал уж очень хлопотно. Скорее, это кто-то из своих, кто вхож в дом беспрепятственно.
- Вы с Сони, например?
- Я сейчас кого-то , кажется, стукну, - не выдержал Ёж, хотя был младше Коха и, уж точно, меньше.
- Не надо, он прав, - внезапно вступилась за Барашка Сони. – В таком деле от подозрений никого нельзя освобождать просто так. Разве что отца. Решись он воровать сам у себя, зачем ему говорить об этом – за коллекцией кроме него никто и не следит.
- Ну, хорошо, давайте доктора исключим из круга подозреваемых. А всех остальных оставим?
- Гостей тоже исключим, - сказала Кора. – Кражи , вы сами сейчас сказали, начались раньше, чем они приехали -ведь так, Сони?
- Так. И остаёмся мы с Мэри, если уж так угодно Барашку, наша мать, покойная мисс Долли и вся прислуга – Лабор и Дож, Сайрус, Микки, миссис Руквуд и её дочь.
- И дядя Воробей, - добавила Мэри. – Он здесь бывает то и дело.
- А что пропадало? Ведь не исключительно же ножи?
- Всего я даже не знаю. Темляк от сабли, например.
- Подождите, - вмешалась Хетти. – Но то, что этот ваш цыган, Кадуро Бардо – отец Данхилла, дело уже решённое? Или это просто предположение?
- Это не просто предположение. Его мать рассказала нашему папе, а потом Холмс просто сопоставил факты. Можете не сомневаться, так оно и есть. И портсигар у Сая от Кадуро Бардо, а молчит он об этом, чтобы не выдавать отца, который, может быть, и убил профессора Уилсона и украл портсигар.
- Молчал он об этом , а не молчит, - хмуро поправил Джованни. – Мы сейчас не знаем уже, молчит он, говорит, и где он вообще.
- Может, уже в полиции? – предположила Дора.
- Они бы сказали папе, а папа сказал бы мне – он же знает, что я волнуюсь, - возразила Сони.
- Ну, а с чего ты решила, что Синтия может знать, где он?
- Потому что Сай, я полагаю, отправился требовать объяснений по поводу портсигара со своего отца. А Синтия ещё прежде видела, где они встречались, и знает или догадывается, где он может прятаться. Помните, она рассказывала о цыгане, который передал Саю портсигар? Она же своими глазами его видела, а где точно, она знает, а мы -нет. !
- Но тогда, Сони, получается, что Сай и воровал у твоего отца вещички из коллекции относил своему.
- Может, и так. Но это пока ничем не доказано.
- А с чего вы вообще взяли, что его отец где-то прячется? Табор ушёл, и он ушёл с табором.
- Его не пустили бы в табор, - замотала головой Сони. – Он должен прятаться. Может , он и был в таборе, и его там , может быть, и знают, но с собой бы не позвали.Прогнали бы.
- Почему?
- Потому что цыгане, как огня, боятся полиции – Дож об этом рассказывал. А Кадуро Бардо – преступник.
- А это ты с чего взяла?
- И я взяла, и Синтия взяла. Помните, все говорили о цыгане с коротко остриженными волосами? Вы много видели цыган, регулярно посещающих парикмахеров? Да у них это и не принято.
- И что с того?
- А вот что! – Сони торжествующе указала на книги, которые, как они выяснили, побывали в руках у Синтии. – Волосы у него короткие, потому что их ему остригли не так давно. Он – беглый преступник, вот он кто! И поэтому ни в каком он не в таборе, и не в доме кружевницы, а прячется в тоннеле или в сарае, и Сай об этом знает!
- Ну-у… - протянул Кох.- Это слишком уж притянуто за уши, мисс Уотсон.- Сочинить можно, что угодно, а где доказательства?
- Вот! – и Сони подняла повыше «Ньюгетский календарь». - Джованни, скажи, ведь Синтия листала эту книгу.
- Да, она искала там что-то.
- Кадуро Бардо – кличка, пригодная для цыгана. Вряд ли его на самом деле так зовут. Так что мы на неё даже смотреть не будем. Но если этого человека зовут по-другому, о нём здесь может быть написано..
- Ещё того не легче! И кого же ты там собираешься искать, если его зовут по-другому?
- Уже нашла. Кадуро по-цыгански что-то вроде «грубый», бардо – «камень». Не совсем так, но примерно. Клички тоже не с неба падают. И вот вам персонаж: Руди Стю Данхилл. Осуждён за конокрадство всего-то десять лет назад.Конокрадство!
- Данхилл? Точно Данхилл?
- Десять лет за конокрадство?
- Пятнадцать. Потому что конокрадство было с серьёзным членовредительством и по сговору, - Сони перелистнула страницу. – Что скажете?
- Притянуто за уши, - повторил Кох.
Свидетельство о публикации №226010901441
И особенно эти :)
Спасибо!
Татьяна Ильина 3 10.01.2026 15:50 Заявить о нарушении
Ольга Новикова 2 10.01.2026 16:28 Заявить о нарушении