Глава 10
Виктор Кузнецов, полицмейстер маленького городка, стоял у входа в мрачное помещение.На холодном полу лежало мертвое тело Эльзы, графини из знатного рода, и тишина вокруг словно осуждала его за бездействие. Мысль о том, что кому-то удалось так безжалостно отнять жизнь у столь уважаемой и доброй графине, не покидала его. Кузнецов понимал, что ему предстоит сообщить эту ужасную новость графу Мезину и его супруге, но в его голове до сих пор звучали слова, произнесенные в тот роковой миг, когда он увидел тело. "Как могло это случиться?" – терзался он, стремясь найти ответ на вопрос, который, вероятно, мучил и самих графов.
Усадьба Эльзы.
Еще до того, как мир окутало утреннее сияние, в доме Эльзы раздался пронзительный крик. Мать, увидев безжизненное тело дочери, впала в истерику. Глубокая, душераздирающая боль разнеслась по комнате, охватывая каждого присутствующего. Этот крик, словно острый нож, разорвал тишину, настигая всех, кто оказался рядом. Картина этой трагедии навсегда запечатлелась в памяти каждого — как кульминация страха и горя, которую невозможно забыть. В это время кучер Андрей ощущал, как его сердце сжалось в груди. Он встал, словно его ударили в живот, и попытался подавить накатившую волну эмоций. Глаза его потемнели, а чувства сгущались, превращаясь в нечто подавляющее. Эта новость поразила его, как молния. С каждым вдохом он осознавал, что мысли о произошедшем пронизывают его душу, заставляя смириться с жестокой реальностью. Обняв себя, он искал тепло в собственном теле,понимая, что эта правда слишком сурова. Ослабленный переживаниями, Андрей присел на стул, чувствуя, как подкашиваются ноги. Он знал, что никакие слова не смогут облегчить горе, охватившее мать Эльзы.
Собрав последние силы, он встал и подошел к женщине, погруженной в свое страдание. Хотя он не знал, что сказать, ему было важно протянуть руку помощи. Он просто встал рядом, позволяя ей осознать, что в этот момент она не одна. Каждый миг молчания казался бесконечным, но, возможно, именно это молчание и было тем, чего они оба так нуждались — пониманием, что они разделяют эту боль, даже без слов.
В этот миг мир вокруг них лишился значения. Тихий свет проникал в комнату, словно стремясь развеять ту безысходность, что повисла в воздухе. Эльза была любима, и ее уход оставлял пустоту, которую невозможно было заполнить. Мать понимала, что впереди их ждут темные дни, полные вопросов без ответов и тяжких воспоминаний, которые навсегда сохранят свою боль.
Тем не менее, несмотря на окутывающую тьму, оставался один неоспоримый факт — любовь к Эльзе, как мерцающая звезда, горела в их сердцах. Эта любовь могла стать светом, который в конечном итоге проведет их через этот трудный путь.
...
Тем временем полицмейстер Кузнецов погружался в расследование, которое требовало его полной концентрации. Он принял решение опросить всех, кто мог быть связан с этим делом. В его голове созрел план — он должен понять, что привело к трагедии, и кто мог стать виновником. Он начал с ближайших знакомых Эльзы, параллельно собирая информацию о молодом дворянине Эдуарде, который исчез в день трагедии.
Шепоты о том, что именно он мог быть причастен к убийству, становились все громче. Кузнецов знал, что ему нужно найти его. Эдуард был известен своим сложным характером, и последние события обострили его черты. Воспоминания о его странных поступках в последние дни перед исчезновением не покидали полицмейстера. Он понимал, что за каждым поступком скрываются причины, и только раскрытие этих причин могло привести к истине. И хотя впереди его ждали трудные испытания, он был готов встретиться с ними лицом к лицу, зная, что только так он сможет вернуть мир в свой город.
Граф Мезин, уставший от долгого путешествия, наконец-то достиг своей усадьбы. Он мечтал о том, как обнимет свою любимую дочь Эльзу, расскажет ей о своих приключениях и насладится атмосферой домашнего уюта. Но, открыв дверь, он столкнулся с ужасом, который навсегда изменил его жизнь. Тело Эльзы, лежащее на холодном полу, с безжизненным выражением лица, вызвало в его сердце невыносимую скорбь. В этот момент, как гром среди ясного неба, он ощутил, как сердце сжалось от ужаса — инфаркт.
Мир графа, ранее наполненный радостью и надеждой, рухнул, погружая его в мрак и отчаяние. Вокруг него словно остановилось время. Он не мог понять, что происходит, и лишь механически пытался осознать произошедшее. В его сознании возникали обрывки воспоминаний о счастливых днях, проведенных с дочерью, о ее смехе и мечтах. Теперь все это казалось далекой сказкой, щемящей болью в груди. К счастью, в усадьбе находились и другие люди, которые быстро поняли, что необходимо действовать. Племянник графини, Иван, и кучер Андрей, увидев, как граф теряется в своих переживаниях, поспешили за врачом. Их сердца были полны тревоги, и они понимали, что время играет против них.
По дороге к врачу они обсуждали произошедшее, не веря своим глазам. Эльза была молодой, полной жизни и мечтаний. Как могла такая ужасная трагедия случиться с ней? Кто мог причинить ей такое страшное зло? Словно ответ на их вопросы, в голове у Ивана возникло имя — Эдуард. Молодой дворянин, который в последнее время вёл себя странно, исчез в канун трагедии. Подозрения начали сгущаться, и волнение охватило обоих.
-Не может быть, чтобы Эдуард был замешан в этом, — произнес Андрей, пытаясь найти хоть какое-то утешение в своих мыслях. -Но все вокруг шепчут о нем. Он был близок с Эльзой, а потом просто исчез — ответил Иван, не в силах избавиться от чувства тревоги. Они понимали, что все улики могут указывать на него, но в то же время не могли представить, что этот молодой человек мог стать причиной столь ужасного злодейства.
Когда они, наконец, добрались до врача и сообщили ему о случившемся, в их сердцах росло беспокойство. Каждая секунда казалась вечностью, и страх за будущее графа, его мечты и надежды давил на них, как тяжелый груз.
Вернувшись в усадьбу, они увидели графа, по-прежнему лежащего на диване в шоковом состоянии. Иван подошел к нему, стараясь поддержать графа в этот трудный момент.
-Мы сделаем все, что в наших силах, граф. Мы найдем того, кто это сделал. Эльза заслуживает справедливости", — произнес он, полон решимости.
Андрей кивнул, понимая, что их долг — не только перед графом, но и перед памятью о Эльзе, которая всегда будет жить в их сердцах.
Два дня спустя.
Кучер Андрей медленно вошёл в светлую комнату, его лицо было мрачным, а шаги тяжелыми, словно каждое движение отнимало у него последние силы. Барон Аскольд, сидящий у окна и погруженный в свои думы, обернулся, когда услышал шорох. В его глазах на мгновение зажглось любопытство, но вскоре оно сменилось тревогой, как предвестие надвигающейся бури. -Что-то случилось?– спросил он, чувствуя, что в воздухе витает нечто зловещее.
-Барон…, – начал Андрей, его голос дрожал, как листья на ветру.Эльза… Эльза мертва.
Эти простые слова, произнесённые с трудом, словно отрезали воздух в комнате. Аскольд мгновенно побледнел, его зеленые глаза расширились от шока. Он не мог переварить эту информацию. Эльза, его старая любовь всей жизни, светлый ангел, исчезла из этого мира? Это было невозможно, словно ураган разорвал его реальность.
Не в силах справиться с горем, барон опустился на пол, обхватив голову руками. Слёзы, которые долго сдерживались, начали медленно скатываться по его щекам, оставляя за собой следы безысходности. Вся его жизнь пронеслась перед глазами: смех, теплые воспоминания, моменты радости и дружбы, которые теперь казались далекими и недостижимыми. Сильная утрата ударила его по судьбе, как молния, разрывающая мрак ночи, оставляя только пустоту. Аскольд поднял взгляд на Андрея, и в его голосе звучали нотки отчаяния и страха.
-Что с Эдуардом? Где он? Он ведь был рядом с ней…
Внутри него нарастала тревога, предчувствие беды не покидало его ни на мгновение. Сердце сжималось от мысли, что его друг мог быть замешан в этом ужасном происшествии.
Андрей, сглотнув, произнёс:
-Эдуард пропал, барон. Никто не видел его с той страшной ночи. В его словах была тяжесть, в которой смешались растерянность и ужас, словно они были клеймом на его душе. Все подозрения указывали на Эдуарда, но мог ли он быть причастен к трагедии, которую никто не мог понять?
Краткий миг тишины наполнил комнату, словно мир остановился в ожидании, и все звуки затихли. Аскольд покачал головой, как будто хотел отогнать невыносимую мысль о том, что его друг мог быть замешан в этом.
-Нет, это невозможно, – произнес он, стараясь собрать свои мысли, которые разлетались в разные стороны, как птицы, испуганные грозой. Идеи о предательстве обжигали его душу, но в этом болезненном сознании хотелось верить в лучшее, в то, что Эдуард не мог бы причинить вреда той, кого любил.
Но перед бароном стояло другое — что же теперь делать? Потеря Эльзы означала не только конец дружбы и радости, но и глубокую пропасть, в которую он, возможно, сам неосознанно стремился уйти. В его сердце разразилась буря, и он знал: не найдя Эдуарда и не установив истину, этот мир никогда не станет прежним. Тишина, царившая в комнате, казалась угнетающей, и Аскольд понимал, что он должен действовать. Ему нужно было разгадать эту загадку, чтобы вернуть не только память об Эльзе, но и надежду на лучшее.
Свидетельство о публикации №226011100179