4. Авантюрист

Оглавление:

1. Новая Флора.
http://proza.ru/2025/06/01/1088

2. Красные Тюльпаны.
http://proza.ru/2025/09/17/1908

3. Буркозёл.
http://proza.ru/2025/11/09/912

4. Авантюрист. << вы здесь
http://proza.ru/2026/01/11/480

***

Фарфоровый чайник с синими узорами стоит на бледно-жёлтой клеёнке. Пятеро людей пьют чай за столом.

• Сшара в чёрной рубашке. Впервые мы видим его без шляпы, у него короткие чёрные волосы.
• Арикеша в голубой тунике.
• Нестер в тёмно-синей рубашке, две верхние пуговицы расстёгнуты, на шее у него ожерелье из кубических чёрных бус и золотистая цепочка.
• Лекваль в серой рубашке с чёрными точками, образующими прерывистые горизонтальные линии.
• Мансарин в белой рубашке.

Сшара делает глоток из чаши и говорит:
— Тёмными силами сотворено то, что мы ищем. Очевидно, нам нужны люди, разбирающиеся в тёмной магии. Сами мы, как оказалось, далеки от её понимания.

Арикеша отвечает:
— Ты говоришь о колдунах.

— Верно.

— Такие люди не вызывают у меня доверия

— Почему же?

Открывается дверь, Сшара оборачивается на скрип, в комнату входит Бульган. На нём чёрная полусферическая шляпа, чёрный расстёгнутый бушлат, клетчатая сине-белая рубашка и брюки. Нестер поднимает кружку в сторону пришедшего.

Бульган с улыбкой на лице говорит:
— Захожу, внизу никого. Куда все сбежали?

Подходит к столу, пожимает всем руки.

Сшара отвечает:
— Парни на задании, Глазория с детьми в походе.

Бульган садится рядом с Арикешей и говорит:
— Я когда был ребёнком тоже любил походы, — снимает шляпу. — Кстати, вы читали утреннюю газету?

Сшара заинтересованно смотрит на Бульгана.

— Двое мальчишек ловили ящериц на даче своего дяди...

— Ящерицы? — перебивает Арикеша. — В такой холод попробуй найди их.

— Или не ящериц... кого-то они ловили и нашли печать, — брови Сшары поднимаются. — Самое интересное, что сразу после этой новости их дядя куда-то пропал.

Арикеша:
— Дядя может служить демонам.

Бульган:
— Или мог стать их жертвой.

Смотрит на Сшару.

— Ты просто сказал про детей, вот я и вспомнил.

— Интересно...

Сшара переводит взгляд.

— Так почему такие люди не вызывают у тебя доверия?

— Тёмная магия под запретом, а все, кто изучает её, безумцы.

— Ну под запретом не вся тёмная и ты слишком предвзят.

— О чём разговор? — спрашивает Бульган.

Сшара отвечает:
— Я хочу приобщить к нашему делу людей, которые разбираются в тёмной магии.

Бульган потирает подбородок.

— Неплохая идея... Пойду-ка я себе тоже чашечку плесну.

Наблюдаем за людьми с вечерней улицы через запотевшее окно. Бульган встаёт из-за стола и скрывается за тёмно-синей стеной.

(Сцена сменяется)

Мы зависаем над дверным проёмом, наш взгляд направлен вниз. Внутрь просторного коридора распахиваются белые двери, стремительным шагом заходят четверо людей. На них белые халаты и белые шапочки. Сопровождаем их взглядом пару мгновений. Оказываемся перед человеком, идущим впереди, и смотрим на него снизу вверх. На его халате справа вышита голубая надпись: "Медмаг". У него широкий подбородок, тонкие губы, маленький нос, карие глаза, чёрные брови и высокий лоб.

Смотрим глазами неизвестного:
Мы лежим на кушетке в комнате с белыми стенами. Белая простынь покрывает наше тело. Размытая дверь на фоне проявляется и спустя миг со скрипом открывается внутрь. В комнату входит мед-маг и три молодых девушки.

Двое мужчин спят на кушетках, их лица покрыты ожогами. Маг становится между ними и направляет руки на пострадавших. Под белыми простынями появляется жёлтое свечение напоминающее сотни ползающих светлячков.

Зрачки расширяются, оттесняя зелёную радужку.

— Злаша, — звучит мужской голос. — подойди.

Девушка с чёрными волосами и зелёными глазами встаёт справа от мага.

— Продолжай.

Девушка сосредотачивается взглядом на мужчине справа и не спеша протягивает к нему руку.

— Держишь?

— Угу.

Ожоги на лицах мужчин медленно исчезают.

— А мы? — спрашивает девушка с чёрными кудряжками и карими глазами.

— Успеете... Это долгий процесс, работы на всех хватит. Заметили что-нибудь необычное в этих ожогах?

Девушка со светлыми косичками и голубыми глазами предполагает:
— Они оставлены с помощью магических сил?

У Злаши сосредоточенный взгляд.

— Тёмных сил. — добавляет она.

Позади неё на стене мерцающий жёлтый свет создаёт её тень. Также тени оставляют невидимые сгустки тёмной энергии. Извиваясь, они подымаются от тел мужчин и в конце исчезают.

— Правильно, девочки. Эти люди пострадали от демонов.

Напуганные зелёные глаза.

— Им подожгли не тела, а энергетические оболочки. Каждый раз, когда они пытались применить свои магические способности, огонь разгорался ещё сильнее.

Злаша, не отводя взгляд от пострадавших, спрашивает:
— И что делать в такой ситуации?

— Как бы странно это не звучало, ничего. Вы перестаёте создавать энергию и огонь тут же развеивается. Эти ребята неопытные, запаниковали. Понимаю, тяжело рационально мыслить, когда твоё тело охвачено огнём.

Злаша сосредоточена на лечении, две другие девушки молча наблюдают, а звук стуков ложек о донья тарелок нарастает.

(Сцена сменяется)

Растрёпанные каштановые волосы, опущенные веки, карие глаза и застывший взгляд. Исайкур сидит неподвижно в светлой комнате вместе с другими прислужниками. Его мантия висит на спинке стула. Ещё несколько мгновений мы наблюдаем за парнем и стук ложек сменяет стук обуви, отзывающийся эхом в тишине. Одетый в мантию Исайкур, опустив взгляд и скрестив руки, бродит по узкому мрачному коридору. У него встревоженный вид.

Одинокий огонёк во тьме.

Исайкур врезается в кого-то. Подняв взгляд, он видит перед собой Бесчи, но вокруг нет привычного простора чёрной бездны, лишь теснящие кирпичные стены. Впервые мы наблюдаем их встречу вживую.

Демон пристально смотрит на прислужника, а тот с лёгким испугом смотрит на него. Бесчи резко хватает Исайкура за плечо и подводит к стене. Он отворачивается и кладёт мёртвую руку на безжизненный лик.

— Не могу поверить, — шепчет Бесчи. — что мне приходиться это делать.

Открывает лицо, поворачивается к прислужнику и повышает тон.

— Смотри, сателлит, и запоминай!

Карта вылетает из-за пазухи Исайкура и прижимается к стене. Бесчи прикладывает два костлявых пальца к печати на карте, после касается мимо проходящего беса. Печать светится, а бес с криком превращается в огонь и спустя миг исчезает.

— Повтори! — приказывает демон.

Затем аккуратно кладёт руку на плечо прислужника. Тот неуверенно смотрит на печать пару мгновений затем на демона. Но в этой темноте, отчётливо видны лишь парные огни, которые, кажется, приближаются всё ближе, отнимая время на размышления. Исайкур повторяет действие Бесчи с печатью.

Под костлявыми пальцами на плече Исайкура появляется едва заметное красное свечение.

Всё, что окружает прислужника, превращается в огонь. Совсем скоро кроме бесконечных языков пламени ничего не остаётся. Но тут, перед Исайкуром на расстоянии вытянутой руки появляется знамя.

— Возвращайся к своей миссии. — голосом Бесчи отзывается пламя.

Прислужник берёт знамя и огонь развеивается, открывая вид на голубую небесную пелену и зелёные листья деревьев. Исайкур стоит на выжженной земле. Осматривается, на лице появляется непроизвольная улыбка. Бросает знамя вперёд, оно приземляется рядом с бесом, таращегося на парня. Исайкур напрягается. Он подходит, подбирает знамя и направляет острый конец на шею неподвижного беса.

Звуки пламени со спины.

Исайкур смотрит на место, в котором появился, и видит на нём небольшой отряд бесов.

— Да чтоб вас... — недовольно говорит Исайкур.

Ударяет черенком о землю. Затем, приковав взгляд к одной точке, ощупывает мантию. Через пару мгновений начинает её бить ладонями и сжимать. Суёт руку за пазуху.

Свёрток карты в красной лапе.

Бес смотрит в сторону, как вдруг, ему по затылку прилетает древко знамени.

— Отдай её мне!

Недоумевающий бес отдаёт карту. Исайкур с облегчением выдыхает, а после замирает на миг. Не поведя головой, он смотрит на древко, затем на беса. Щурит глаза, слегка замахивается знаменем — бес отдёргивается. Исайкур хмыкает и потягивает мантию за воротник.

(Сцена сменяется)

— Встречайте своего героя! — радостный восклик.

Элесган стоит у входа. Подходит светловолосый мужчина, на нём порванная синяя мантия с подпаленными рукавами.

— Элесган! — сердито обращается он.

— Намреф? — подняв бровь, с улыбкой на лице отвечает названный маг.

— Где вас черти носили?

– Х-ха, это мы чертей выносили.

— Да что ты?

— А я сразил громадного демона-кровопийцу.

— Ооо... ты молодец, а ты в курсе, что произошло в копытном?

Элесган хмурит брови.

— Демоновы отродья устроили там кровавую бойню и нам, знаешь ли, очень не помешала бы ваша помощь.

Элесган уводит взгляд в молчаливое раздумье.

Через пару мгновений он говорит:
— О таком нас не предупреждали. Там было про демона... громадного... Но про бойню в первый раз с...

— Вот на такой случай и нужно хоть кого-то здесь оставлять!

— А если бы мне не хватило людей, что тогда? И вообще почему ты меня отчитываешь?

Намреф тяжело вздыхает и опускает голову.

— Все претензии, — говорит Элесган. — предъявляйте нашему всевидящему другу.

Перед нами стоит мужчина, чей мутный облик не позволяет его разглядеть. Единственная отличительная черта — светящиеся белые глаза.

В руках прижав к себе он держит полотно: однорогий демон с ярко-выраженной печалью на козлиной морде держится за магические фиолетовые прутья.

Картина плавно оживает и вот уже настоящий Ранкар стоит перед нами и держится за колеблющиеся прутья.

— Ты видел этого демона раньше? — звучит знакомый голос. Он принадлежит магу, прогнавшему демонов Фемнара и Лелякира.

Перед массивной дверью стоит мужчина с коротко стриженной седой головой, на нём белая накидка. Его зовут Бантис. Рядом с ним стоит Сшара в чёрной рубашке.

Сшара, смотря перед собой, спрашивает:
— Кто ещё знает?

Бантис, также смотря перед собой, отвечает:
— Только я и брат моей жены, мы по очереди охраняем демона.

После небольшой паузы он спрашивает:
— Сшара, а что с ним делать вообще? Лично я не очень хочу кучу времени тратить, охраняя этого урода.

Сшара смотрит на Бантиса и отвечает:
— Демон — это тёмная сущность. Я сейчас как раз собираю колдунов, которые разбираются в тёмной магии. Быть может они сумеют найти пользу от заключённого демона.

Бантис смотрит на Сшару и спрашивает:
— А вдруг пользы от демона вообще не будет?

Сшара надевает шляпу, отворачивается и отвечает:
– В таком случае ты сможешь снова прикончить его, но уже без иллюзий.

(Сцена сменяется)

По сухой коре идёт муравей, а за ним ещё один — марширует муравьиный строй. Деревянный бугристый рельеф сглаживает багряная ткань.

Исайкур, подпирая подбородок, сидит на большом поваленном дереве и задумчиво смотрит вниз, на ползающих муравьёв. Бесы сидят перед ним. Знамя расположено рядом с ним, опирается о дерево.

Один за одним бесы оборачиваются. Исайкур поднимает взгляд. Задумчивая мина искажается тревогой.

Маленькая девочка в красной накидке сидит на коленях спиной к нам и, кажется, что-то держит в руках. Парень осторожно сползает с дерева и хватается за знамя. Переводит взгляд на бесов, те в свою очередь таращатся на девочку. Исайкур направляет знамя на ближайшего монстра и в этот момент ловит его взгляд. Бес от него чего-то ждёт и его вовсе не смущает острый штык у шеи. Парень хмурит брови. Слышится женский голос.

— Марта!

— Твою ж...

Исайкур прыгает за поваленное дерево, бесы повторяют за ним.

— Марта!

К девочке подходит женщина.

— Что они здесь забыли? — бормочет парень.

Он аккуратно выглядывает из-за дерева, бесы повторяют за ним.

— Ты чего сюда забрела?

Девочка подскакивает и поворачивается к женщине.

— Котёнок убежал.

Она держит его в руках, серого пушистого.

— Ох уж этот котёнок! Нельзя так далеко уходить! Ты слышишь меня?

Исайкур смотрит на бесов. Они смотрят на него в ответ, в ожидании чего-то. Парень на мгновение снова хмурит брови, затем расслабляет и отводит взгляд. Он опускается вниз, бесы повторяют за ним.

— Так значит вы не нападаете по своей воле...

Женщина уводит за плечо девочку. Исайкур выдыхает и вытирает лоб запястьем. Он встаёт и достаёт карту.

Три полых вытянутых вниз черных ромба внутри сплошного багрового круга. От этого изображения растёт тропа и ведёт к нескольким домикам. Парень поднимает взгляд, сворачивает карту и прячет её за воротник. Он перелезает через поваленное дерево, поднимает знамя с земли и делает пару шагов вперёд. Бесы перепрыгивают дерево и подбегают к Исайкуру.

Мы оказываемся высоко над парнем. Он смотрит на нас. Сквозь ветви деревьев виднеется пасмурное небо и сгущающиеся тучи.

— Сегодня нас снова ожидают водные процедуры.

Наигранная улыбка на лице Исайкура. Он ударяет черенком знамени о землю и выходит на тропу, по которой ушли женщина с девочкой. Парень недолго стоит на месте, вглядывается в место, в котором они скрылись. Поворачивает чуть левее и сворачивает с тропы и бесы следуют за ним. Раздаётся гром.

(Сцена сменяется)

Тёмное небо вдалеке на мгновение освещается вспышкой. Капли стремительно падают перед нами.

Через пару мгновений они начинают плавно стекать вниз. В небе появляется жёлтое свечение, а под ним большое полупрозрачное лицо Сшары.

Мы отдаляемся и оказываемся за спиной мужчины, озадаченно смотрящего в окно. Его руки сплетены за спиной.

Раздаётся гром.

— Нет, у меня нет таких знакомых. — говорит Элесган.

Он стоит у круглого белого стола, за которым сидят хмурый Намреф и еще два человека в голубых мантиях.

— Все колдуны, с которыми я имел дело, убиты мною же, — продолжает Элесган.

Сшара разворачивается и устало смотрит на Элесгана, а тот, улыбнувшись пожимает плечами.

– Сам понимаешь, время такое было.

Сшара на миг закрывает глаза, поджимает губы и кратко кивает головой.

— Элесган.

Названный маг поднимает брови.

— Ты ничего не замечаешь? В последнее время с погодой что-то не так...

— Да, я тоже это почувствовал. Я особо чувствителен к такого рода переменам.

В окне сверкает молния.

Сшара с серьёзным выражением лица говорит:
— Кто-то играет с природой.

Грохочет гром.

Маги сидящие за столом смотрят на Сшару.

Последний выдыхает и с улыбкой обращается ко всем:
—Ну ладно, я тогда пойду. Если будут новости по тёмным магам, передайте мне.

— Обязательно, — говорит Элесган.

Мотылёк бьётся об стекло подвесной лампы.

Тёмное небо, жёлтое свечение, плавно стекающие капли. Через пару мгновений свечение исчезает, а капли начинают стремительно падать вниз.

(Сцена сменяется)

На тёмно-красном фоне появляются две серые кляксы. Они начинают уменьшаться и вращаться против часовой стрелки. Через пару мгновений они оказываются меж двух чёрных изогнутых толстых линий, которые описывают невидимую окружность.

— А потом человек в маске проткнул его рогом насквозь, — звучит ноющий голос Лелякира.

Картина проявляется. Фемнар и Лелякир стоят посреди комнаты. Визуально они зажаты с двух сторон рогами Ваальра.

Перед небольшой возвышенной каменной площадкой, с двумя выступающими лестницами по бокам, стоит пустой жертвенный чан. Ваальр стоит спиной к показанным ранее демонам, держит руки на краю чана.

Он оборачивается, открывает глаза и с недовольным взглядом спрашивает:
— Один человек одолел вас обоих?

Фемнар злится и восклицает:
— Я бы прожарил эту пташку до хрустящей корочки! Если бы его дружки не примчались так скоро!

Сжатые в кулак пальцы покрываются огнём.

Лелякир добавляет:
— Они как будто заранее знали о нашем приходе. Теперь я понимаю Шабрагирдина.

Ваальр отводит взгляд.

Слышится голос Асова:
— Ну кое-что они предвидеть не смогли.

Из чёрного дыма возникшего в чане появляется Асов. Он стоит, раскинув руки, и радостно улыбается, обнажая свои острые зубы. К нему стягивается внимание остальных демонов.

— Я перерезал кучу людишек в одном из их поселений! — с гордостью заявляет Асов.

После этого он делает жалобное выражение лица, подносит сомкнутые ладошки к щеке, смотрит в сторону и продолжает:
— Как же так, почему всевидящий маг не предупредил об этом.

Одинокий огонёк во тьме.

Асов опускает голову, наигранно хныкает и растворяется в чёрном дыму, заполоняя чан.

Ваальр говорит:
— Есть ли повод для гордости у охотника, что дичи шкуру гнить в лесу оставил? Они нужны нам здесь.

Закончив фразу, демон стучит по краю чана. Чёрный дым покидает бассейн и устремляется к месту между Фемнаром и Лелякиром. Он снова собирается в Асова, закинувшего руки на плечи своих братьев.

Асов говорит с ухмылкой на лице:
— Эхх... Лучше спросите меня, что я осознал.

Ваальр поднимает бровь.

Несколько мгновений тишины.

Фемнар раздражённо спрашивает:
— Что?

Асов отвечает:
— Всевидящий маг не видит будущее, он просто подслушивает за нами. Мы обсуждали то, что будем вызволять Ранкара и маги подготовились к этому. Свой визит в мир людей я ни с кем не обсуждал, поэтому у меня получилось застать магов врасплох.

Ваальр поднимает вторую бровь, а после громко спрашивает:
— Что скажешь?

Одинокий огонёк во тьме.

— Авантюрист... — звучит знакомый голос.

Отдаляемся от огонька и застаём Бесчи с его пылким взглядом. Он стоит в коридоре позади Асова. Последний разворачивается, вместе с Фемнаром и Лелякиром.

— Пойти в мир людей, — монотонно продолжает Бесчи, — ни с кем не обсудив, это стиль Шабрагирдина. И если ты помнишь, каждый раз он нам жаловался, что маги его находят. Так что утаивать свои планы не лучшая затея. На тебя поздно отреагировали, потому что мы напали одновременно в нескольких местах. Мы истощили всевидящего. Ему не хватило сил предвидеть всё это.

Асов пожимает плечами и, не теряя ухмылки, говорит:
— Может быть ты и прав.

После этого он, сопровождаемый взглядами братьев, обращается в дым и улетает из комнаты.

Одинокий огонёк во тьме.

***

Продолжение следует…


Рецензии