приключения Джаспера 21
Истошный бабий визг еще стоял над поляной, а парочка уже исчезла без следа, точно в воздухе растворилась… Впрочем, насчет бесследности можно было бы и засомневаться – если бы кот и ведьма догадались оглянуться, то заметили бы крысообразное существо, показавшееся из-за кустов и осторожно вынюхивавшее их следы среди травы и мха. Потом исчезло и существо, причем тем же манером, будто растворившись в воздухе.
Получив очередную затрещину когтями по шее, она обнаружила себя лежащей лицом к огромному серому камню… проследовав взглядом вверх, увидела над собой каменную арку, уходящую в туман, арка заросла плющом и… очередной подзатыльник и вопль: «Держи!» заставил ее очнуться настолько, чтоб изо всех сил схватить мелькнувшую мимо ногу в стоптанном башмаке.
– Уфф, успели… да тихо ты, это мы, нельзя туда, пока нельзя, потом можно будет, ты тут всех перепугаешь своей прытью, остынь.
Алиса перестала брыкаться и ведьма отпустила ее ногу.
– Вы же сами сказали – все, что захочу…
– Да, только свои правила есть и здесь, а ты новенькая тут, ничего не знаешь, дров наломаешь, еще поссоришься с кем-нибудь, храни нас Сила… уж больно ты быстрая.
Девочка села на камень и отвернулась, она казалось разочарованной, даже надувшейся.
Кот подошел и осторожно потерся о ее колени.
Ведьма почувствовала себя задетой: «экие нежности, со мной он что-то не церемонится, даже и не помню, чтоб он об меня когда терся, шельмец»
– А куда можно попасть через эти ворота? – спросила Алиса.
– Ну наконец-то у тебя появилось время, чтобы воспользоваться головой по назначению, а не только лететь неизвестно куда, очертя ее – сарказм в голосе кота весьма порадовал ведьму, потому что был обращен не к ней – эти ворота для того, чтоб попадать куда надо.
Не привлекая при этом внимания тех, кого это не касается.
– Как это?
– Тебе куда надо?
– Э-э, не знаю, просто на ворота хотела посмотреть.
– Тут «просто посмотреть» не работает, тут надо знать, что и зачем тебе надо. А то попадешь неизвестно куда, заблудишься, ищи тебя потом…
– Волшебство? – почтительно уточнила Алиса.
– Оно самое. Осторожнее надо. И по первости спрашивай меня, что и как.
Ведьма вмешалась в инструктаж:
– Ну и куда мы теперь? И что с ней делать? Я не хочу из-за нее получать по шее и вообще…
Кот посмотрел на нее со всей доступной ему снисходительностью:
– Женщина, ты меня пугаешь! Чем ты недовольна? Алиса привела нас к воротам. Даже я таких еще не видел, только слышал кое от кого, что такие бывают. Да за одно это я сам готов получить по шее, и не раз! Понимаешь? Я так и думал, что она пригодится, но чтоб так скоро…
Кот аж заурчал, удовлетворенный своей прозорливостью.
– Осталось придумать, куда бы нам податься! У тебя есть идеи? – обратился кот к ведьме.
Женщина молча затрясла головой.
– А у тебя? Ты решила, куда тебе хочется?
– Ну в то место, про которое в книжке написано… почти как у нас, только еще красивее. Можно?
– Возьми ее за руку – кот запрыгнул на плечи женщине – и представь это место.
На этот раз ведьма была ну почти готова к тому, что последовало, и короткий полет с крыши кувырком перенесла немного легче.
Довольно крутой травянистый склон упирался в почти вертикальную каменную стену, над которой громоздилось бессчетно таких же стен, голых, унылых и серых, гигантскими ступенями уходивших к небу. Ворота из серого камня были совсем такие же как те, через которые они вошли, до последнего листика плюща, вот только место другое.
Алиса озиралась с выражением восторга и изумления. – Какой странный вкус – не утерпела ведьма.
Кот казался озадаченным. Сделав спутницам знак оставаться на месте, он исчез за ближайшей грудой камней. Появившись через пару минут с другой стороны, он по-прежнему выглядел озадаченным:
– Почему ты сюда хотела?
– Тут так красиво.
– Тут?! Красиво?! – опять не утерпела ведьма.
– Ну вообще-то мне тоже не понятно, что тебя так восхищает. Ты здесь раньше была? Может, во сне?
– Да нет же, только в книжке читала. У нас возле речки похожее место есть, только у нас все маленькое, камни эти… все как ненастоящее. А тут – настоящее! Мы где?
– Не знаю, тебе виднее. Мы там, куда ты захотела попасть.
– А феи тут есть?
– А ты хотела туда, где феи?
– Там, возле речки, глядя на эти камни, я представляла, что они громадные, настоящие горы, а я крохотная, как муравей, взбираюсь вверх и вверх, до самой вершины, будто взаправду путешествую, щепку между камнями положишь – вот и мост через ущелье… а там феи! Только я не знаю, взаправдашние они или нет – в голосе Алисы послышалась печаль.
Теперь восторг появился на морде кота:
– Похоже, мы получили передышку. Тут, в ее фантазии, нас не станут искать. Пока. Но расслабляться не стоит. Здесь ведь тоже небезопасно.
– Почему? – спросила Алиса.
– Посмотри, мы все стали примерно одинакового размера. И этот размер не ахти. Нами любой енот не откажется закусить. Дрозд склевать может. Да и просто наступит кто.
– Ух ты! Потому что мы стали одинаково маленькими, да?!
– Умница. Тебе нужно немного потренироваться, освоиться здесь. Еще пару раз переместимся, куда захочешь… а мы за это время что-нибудь придумаем – кот посмотрел на ведьму, унылую, растрепанную, с исцарапанной шеей – и поправился:
– Я что-нибудь придумаю. Я же Джаспер.
А пока им надо было найти место для ночевки. Кота очень повеселила мысль, что большая пещера, найденная ими неподалеку, под теряющиеся в сумраке своды которой они так торжественно и не без трепета вступили, «на самом деле» не вместила бы даже его одного – ну точно бы плечи застряли!
По наущению ведьмы он внимательно наблюдал за Алисой - мало ли, вдруг ей домой приспичит, запросится обратно в дневной мир, еще и хныкать начнет… ведьма все время вполголоса бранилась, периодически повторяя: «вот навязалась на нашу голову», это действовало коту на нервы и побуждало дергать хвостом и усами…
Только девчонка, похоже, совершенно позабыла про дневной мир, сестер, отца и про все на свете – «настоящая пещера» интересовала ее гораздо больше. Она бежала впереди всех, прыгая с камня на камень и крутя головой во все стороны, совсем как сова. Остановилась она так резко, что ведьма едва не налетела на нее.
– Волшебные?
– Кто? Что? – хором отозвались кот и ведьма.
– Вот они. Это, эти… – девочка показала пальцем в темноту.
В ней, казалось, были сгустки темнее темного – пушистые соцветия тьмы, с еле уловимым налетом серебристой пыльцы по краям.
– Не трогай. Я не знаю, что это такое.
– А давайте мы туда не пойдем – сказала ведьма
– А давайте мы не останемся снаружи – сказал кот, с подозрением принюхиваясь.
Внезапно ведьма расхохоталась:
– У страха глаза велики! Это ж обыкновенная плесень! Споры вон светятся. Просто мы ненамного больше тараканов, вот она и выглядит так. Надо отсюда выбираться, пока последнего ума с перепугу не лишились.
– Эк ты заговорила – кот был явно раздражен – и куда мы должны выбраться, по-твоему? Некуда нам идти. Все вокруг изменилось – во все проникли… они, и ты сама знаешь, почему. Во всем мире не осталось безопасного места для нас. Из-за некоторых…
Кот осекся было и посмотрел на Алису, с разинутым ртом прислушивающуюся к перепалке, но его тут же понесло дальше:
– Я, Джаспер, представитель столь славного рода, столь почтенного семейства, вынужден прятаться в этой дыре, в которую даже мышь не протиснется, я уже плесени пугаюсь… нечленораздельное мяуканье в смеси с шипением и визгом обозначило, что терпение кота кончилось.
– Я не намерен… я не позволю… а ты, ты…
– А что случилось-то? – в голосе Алисы удивление явно преобладало над страхом, хотя она и отодвинулась немного от встопорщившего и едва ли не огнем плюющегося кота.
– А то, что кто-то насвинячил, а подвиги теперь мне совершать?! Задницу твою мне прикажешь вытаскивать из… из… - кот опять перешел на визг.
– Девчонку напугал, ирод, уймись уже.
– Я ирод?! Ты что тут понатворила, дура старая? Сама-то хоть понимаешь?
Кот обернулся к Алисе:
– Бежать тебе надо отсюда. И из твоего мира тоже. Не твой он теперь. Теперь там жить нельзя, и здесь нельзя, нигде не спрятаться…
– Так куда бежать, если некуда? И случилось-то что?
– У нее спроси – вставшая дыбом шерсть на спине кота медленно опускалась, но уши все еще были прижаты. Девочка повернулась к ведьме.
– Ну я тут слегка ошиблась… в работе, не тех призвала, и теперь они…
– Они теперь повсюду – уточнил кот – и в твоей деревне тоже, просто вы пока не понимаете этого. Знаешь, что с мельником случилось?
– Что-то плохое, точно не знаю что, заболел он вроде.
– Как же! Вот она понаворожила такое, что не только мельнику, всей деревне пропасть, и сестрам твоим, и отцу…
– Наворожила? Она что, ведьма? Ты ведьма? –Алиса повернулась к женщине.
– Ну колдовала… немножко, было дело, надо ж на жизнь зарабатывать как-то.
– Она думала, если кому зелья губительного дать, то он коровьей оспой переболеет, перечешется слегка и все. А оказалось, мы все пропали.
– И что теперь делать? – спросила Алиса.
– Ее спроси – фыркнул кот.
Ведьма рыдала, кот молчал, Алиса думала. В темноте слабым холодным светом светилась черная плесень.
– Наверное, хорошо, что я тут оказалась. В деревне-то никто не знает, что случилось…
– Узнают, да поздно будет.
— Вот именно, а раз я сейчас узнала… может еще не поздно?
– Ты, что ли, всех спасешь? Ну-ну, «пока не поздно»…
Прячься-ка лучше. К феям. Там безопаснее. Пока еще. Это тоже ненадолго. Но все же отсрочка.
– А сестры?
– Слушай, если у тебя есть идеи, то так и скажи!
– Вы мне толком и не объяснили ничего, а идеи спрашиваете! – Алиса заговорила чуть громче, чем обычно, взгляд ее нетерпеливо перебегал от кота к ведьме и обратно.
– Ладно, слушай. Глядишь, ночь и скоротаем.
Сухие листья, нанесенные ветром в маленький грот, были собраны в две кучи, на одной улеглись горе-путешественники, из другой ведьма и кот каким-то волшебным образом соорудили маленький бездымный костерок, в который не надо было ничего подбрасывать.
Каждый излагал не только свою часть истории, но и свою версию произошедшего, отчего рассказ действительно затянулся почти до утра, и когда после очередной затянувшейся паузы кот подытожил повествование вопросом «всем все ясно?», девочка и женщина уже спали, с головой зарывшись в листву.
Джаспер проснулся раньше всех.
С угнетающей ясностью коту представилось, что спасать мир придется именно ему… а он не готов, он даже не умыт толком, не выспался и не позавтракал. Но коты не склонны долго предаваться унынию. Джас умылся тщательнее обычного и с трудом протиснувшись в щель между камнями, отправился на разведку, отметив про себя, что с вечера здесь почему-то было гораздо просторнее.
Сырость и холод раннего утра пробирали даже сквозь густой подшерсток. Коту вдруг показалось, что туман имеет какой-то странный запах… следовало затаиться. Запах густел, тяжелел.
Джас вспомнил его. Крысообразный! Как неосторожно с его стороны! Он ведь не у себя дома. Но тут Джас вспомнил о своих нынешних размерах - и перестал дышать, слившись с ближайшим булыжником. Ему отчаянно захотелось оказаться как можно дальше отсюда, спрятаться под кровать, забраться на дерево… но деваться было некуда, его спутницы спали в пещере… разбудить девчонку, хозяйку, немедленно, и уносить отсюда ноги! Легко сказать! Сгустившееся облако вони нависло как раз над входом в пещеру, сопение указывало, что крысообразный принюхивается… что ему надо?
Он выслеживает, потому что ему поручено или у него какие-то свои цели? Хотя какие там могут быть цели у таких помоечников, кроме как пожрать… эх, угораздило ж меня в такую переделку попасть – подумал кот и столкнул камешек вниз по склону. Вонючка немедленно отреагировал, кинувшись на звук. Кот влетел в пещеру… нелегко представить себе истошное шипение, но это было именно оно:
– Подъем! Живо! Нас выследили! К воротам, скорее!
Оказалось, что понукать Алису было совершенно излишне, она была уже на ногах и изо всех сил трясла сонную и растерянную ведьму. Но тут помочь могло только одно – кот вспрыгнул на плечо хозяйки и уже готов был привычно отвесить оплеуху, но тут зашипела Алиса, обращаясь непонятно к кому, но сугубо по делу:
– Тссс, нельзя… Кричать нельзя.
И оплеухи не случилось. От удивления глаза ведьмы сфокусировались, наконец, на Алисе и она как будто бы обрела способность двигаться.
Добежать до ворот было делом нескольких секунд, а вот для того, чтоб решить, куда перемещаться, по-хорошему потребовался бы не один день. Но не было даже одного.
Не было ничего, кроме этих нескольких секунд.
Свидетельство о публикации №226011100979