Полынь. Вечный символ Великой степи
В казахской культуре степь и полынь неразрывно связаны, являясь символами родного
края и напоминанием о безбрежном травянистом раздолье. Свое название «пелын»
растение получило из-за характерного серовато-пыльного цвета. У восточных народов
полынь – это символ родины, памяти о предках и нерушимой связи с землей.
Запах полыни пробуждает в душе воспоминания о родных местах и беззаботной юности.
Легенда о двух братьях.
Однажды утром войско половцев под предводительством братьев было разбито русскими воинами
под командованием Владимира Мономаха. Сырчан ушел в глубь степей, а Отрок перебрался на Кавказ.
Сырчан стал звать брата в родные края, но тот уже привык к чужбине, и ни
сказания, ни песни предков не могли его увлечь.
Тогда Сырчан приказал привезти из степи пучок полыни и отправил его брату. Вдохнув аромат сухой травы,
Отрок не смог устоять перед могучим зовом родины и велел седлать коней.
Но наиболее ярко роль полыни в жизни степняка раскрыта
в стихотворении А. Майкова «Емшан».
Сюжет этого произведения взят из Волынской летописи и повествует
о трагической судьбе двух ханов-братьев, Отрока и Сырчана.
Аполлон Майков
Емшан
Степной травы пучок сухой,
Он и сухой благоухает!
И разом степи надо мной
Всё обаянье воскрешает…
Когда в степях, за станом стан,
Бродили орды кочевые,
Был хан Отрок и хан Сырчан,
Два брата, батыри лихие.
И раз у них шёл пир горой —
Велик полон был взят из Руси!
Певец им славу пел, рекой
Лился кумыс во всём улусе.
Вдруг шум и крик, и стук мечей,
И кровь, и смерть, и нет пощады!
Всё врозь бежит, что лебедей
Ловцами спугнутое стадо.
То с русской силой Мономах
Всёсокрушающий явился;
Сырчан в донских залег мелях,
Отрок в горах кавказских скрылся.
И шли года… Гулял в степях
Лишь буйный ветер на просторе…
Но вот — скончался Мономах,
И по Руси — туга и горе.
Зовёт к себе певца Сырчан
И к брату шлёт его с наказом:
«Он там богат, он царь тех стран,
Владыка надо всем Кавказом, —
Скажи ему, чтоб бросил всё,
Что умер враг, что спали цепи,
Чтоб шёл в наследие своё,
В благоухающие степи!
Ему ты песен наших спой, —
Когда ж на песнь не отзовется,
Свяжи в пучок емшан степной
И дай ему — и он вернётся».
...............
Встаёт певец, и песни он
Поёт о былях половецких,
Про славу дедовских времён
И их набегов молодецких, —
Отрок угрюмый принял вид
И, на певца не глядя, знаком,
Чтоб увели его, велит
Своим послушливым кунакам.
И взял пучок травы степной
Тогда певец, и подал хану —
И смотрит хан — и, сам не свой,
Как бы почуя в сердце рану,
За грудь схватился… Всё глядят:
Он — грозный хан, что ж это значит?
Он, пред которым все дрожат, —
Пучок травы целуя, плачет!
И вдруг, взмахнувши кулаком:
«Не царь я больше вам отныне! —
Воскликнул. — Смерть в краю родном
Милей, чем слава на чужбине!»
Наутро, чуть осел туман
И озлатились гор вершины,
В горах идёт уж караван —
Отрок с немногою дружиной.
Минуя гору за горой,
Всё ждёт он — скоро ль степь родная,
И вдаль глядит, травы степной
Пучок из рук не выпуская.
1874 г.
С тех давних пор полынь стала вечным символом Великой степи и ее народа.
А история о двух братьях – наглядный пример того, как запах родной земли
способен пробудить самые глубокие чувства и вернуть человека домой.
Дороже Родины может быть только - Родина.
Перевод на казахский язык.
;нші орнынан т;рып, ол ;н айтады
Половецкий туралы ;н айтады,
Ата заманыны; да;;ы туралы
Ж;не оларды; рейдтері жа;сы, —
К;;ілсіз бала т;рді ;абылдады
Ж;не, ;ншіге ;арамай, таныс,
Оны алып кету ;шін ол айтады
Оларды; мойынс;н;ыш кунактарына.
Мен дала ш;птерін алдым
Содан кейін ;нші хан;а ;ызмет етті —
Ж;не Хан ;арап-ж;не, ;зі емес,
Ж;ректегі жараны ;алай сезінуге болады,
Мен кеудемнен ;стап алдым барлы;ы ;арап т;р:
Ол ;ор;ынышты хан, б;л нені білдіреді?
Оны; алдында б;рі дірілдейді, —
Ш;пті; бір шо;ыры с;йіп, жылайды!
Ж;не кенеттен, ж;дыры;пен:
"Енді Мен са;ан патша емеспін! —
Деп ай;айлады. - Ту;ан ;лкедегі ;лім
Шетелдегі да;;тан г;рі миль!»
Та;ерте; аздап т;ман т;сті
Ж;не тауларды; шы;дары,
Тауларда керуен бар —
Жаса;ы аз бала.
Тауды; ар;ы жа;ында;ы тауды айналып ;ту,
Ол б;рін к;теді — жа;ын арада ту;ан дала,
Алыстан дала ш;птері к;рінеді
;олды босатпай байлау.
Свидетельство о публикации №226011401150
В сердце всегда живут тепло, нежность,
Запахи лугов, полей, лесов...
И шум, у кого травы, у кого воды.
Спасибо!
С теплом!
Варлаам Бузыкин 14.01.2026 16:06 Заявить о нарушении