Ушла молодость по-английски
Никто не бежал за красоткой,
Нет дела до далёкой звёздочки,
А она лишь махнула ручкой.
Исчезла в дымке белой,
Тихо растворилась в прихожей,
Оставив память о жизни прошлой,
Удалилась обычной прохожей.
Никто не заметил пропажу,
Не звал вернуться обратно.
Казалось, красота не покинет,
И возраст сединой не покроет.
Каждый был занят собой
И жил своей судьбой,
Мечтал, растил детей,
Не думал вовсе о ней!
Обиделась на это молодость:
«Долго без меня вы не сможете.
Дорогую заплатите стоимость
За то, что не сберегли меня смолоду.
Много средств на меня потратите,
Покупая пилюли и горы косметики.
Но вернуть вы меня не сможете,
Растворюсь я в потоке времени».
…И исчезла она — в короткой юбочке,
Качая бёдрами — походкой француженки.
Никто не догнал ту былую красу,
Лишь ветер трепал золотую косу.
Январь 2026
Свидетельство о публикации №226011500922