19. Счастливые живут сегодня. Валерия
Кстати, по-китайски он — диди. Младший, дескать, брат. И с этим не шутят. Официально он в китайской семье тот, "кого надо учить". Причем, неважно, сколько ему лет. Хоть пять, хоть тридцать пять. Нелепо? Так в чужой монастырь со своим уставом не ходят...
Другими словами, Вэнмин, да и все остальные мужчины в семье, относятся к Киангу с легкой снисходительностью не просто так. В Китае принято считать младших не очень дельными. Попросту говоря. А я так вообще внимания не обращала. Сейчас как будто впервые увидела. И разглядела...
А он красивый. Конечно, если принять китайский тип внешности не только умом. Хотя, нет. Не красивый. Скорее, располагающий к себе.
Добрый, внимательный взгляд. Открытый лоб. Улыбчивость и некая смешинка в глазах. Похоже, знает, о чем я думаю и тревожусь. Чуткий вроде и понятливый чел. И не юноша. Вполне себе взрослый. Лет двадцати пяти.
Посмотрели друг на друга. Поговорили. В общем, утешил меня Кианг, что неприспособленность мелких братьев к жизни в местных семьях весьма преувеличена. Он лично достаточно крепко стоит на ногах и готов протянуть мне руку помощи. Коль скоро я в ней нуждаюсь. Совершенно не опасаясь гнева старшего брата. Моего бывшего мужа.
Мне очень понравилось, что он чётко определил "бывшесть" Вэнмина. А то у нас в России, как начнут мирить. Что в семье, что в суде при разводе. Не разбежишься без тягомотины...
С другой стороны, может, так и надо? Чтоб семьи спасать? Может, и я в глубине души жду, что между мной и Венькой стена непонимания рухнет? С воем и скрежетом? И мы опять станем близкими и родными? Стоп. Куда-то не туда меня потянуло.
Я никогда, ни сейчас, ни потом, не смогу смириться с тем, что супруг в любой момент может завести себе любовницу, да хотя бы даже просто наложницу. И после телесных с теми девицами игр явиться в мою постель. И признаваться мне в нежных чувствах...
Но как я не увидела этой мужской двуличности в своём тогда ещё женихе? Когда только-только в России подружились? Почему была так легкомысленна? Отчего...
Стоп. Куда меня понесло?..
Кианг мне работу предлагает! Помощника руководителя в офисе крупной компании в Шанхае. Которая занимается разнонаправленной деятельностью. От логистики до сопровождения пациентов в клиниках. С уклоном в российско-китайские отношения. А это очень увеличивает мою русскоговорящую ценность.
И, главное, работа предполагает официальное трудоустройство. Это означает наличие рабочей визы. И я могу оформлять развод с бывшим супругом, не опасаясь быть изгнанной из страны. Которую успела полюбить и оценить...
Впрочем, работа моя возможная совсем не синекура. Трудиться придётся много и напряжённо. Главное - научиться поддерживать коммуникации между российскими и китайскими парнерами, а также коллегами. А это для иностранки не так-то просто.
Но я смогу. Точно. Потому что мне это интересно. Тем более, что для службы требуется знание не только китайского, но и английского языка. Который я знаю на профессиональном уровне. К тому же буду дополнительно заниматься, учиться, практиковаться...
А зарплата? Проживу здесь на свое жалованье? Шанхай - город дорогой...
Кианг засмеялся. Дескать, голодать не буду...
А я уже другой проблемой озаботилась. А этот руководитель, чьей помощницей я стану, не старый пень? Не сладострастный папик? Приставать не станет? А то, не дай, бог, из огня да в полымя. Китайцы вон какие любвеобильные...
— Не станет, — диди хохотал во весь голос, — будет вежлив и отстранен. Со всем своим уважением будет относиться. Никаких производственных романов...
— А ты тоже в этой компании работаешь? — наконец догадалась спросить я. И получила достойный ответ...
Работает. В этой компании. Тем самым руководителем, которому я буду помогать. Не папик, то есть...
Вот тебе и младший брат, которого надо учить всю жизнь. Согласно китайским традициям...
Свидетельство о публикации №226011800428