Разговор Гарина с Гриффином

Диалог Гарина и Гриффина о финансах.

("Гиперболоид инженера Гарина" и "Человек-невидимка")


Гарин (с самодовольной усмешкой, поправляя манжету):

— Гриффин, вы всё ещё считаете, что невидимость;—;это верх совершенства? Позвольте напомнить: мой гиперболоид плавит золото в промышленных масштабах. У меня счёт в швейцарском банке толще, чем ваша… э;э;э… отсутствующая тень.


Гриффин (голос раздаётся из пустого кресла, с едким сарказмом):

— Золото? Банки? Как примитивно. Я, дорогой Гарин, обладаю истинным богатством;—;свободой от всех этих жалких материальных символов. Кто станет охотиться за невидимым миллионером?


Гарин (щёлкая пальцами):

— А кто станет ему верить? Представьте: приходите вы в банк, требуете снять миллион, а кассир видит перед собой лишь воздух. «Простите, сэр, вы либо призрак, либо мошенник».


Гриффин (хохотнув):

— Зато налоги не плачу. И аренда жилья;—;ноль. Истинная финансовая грамотность;—;это когда ваши активы не поддаются учёту.


Гарин (приподняв бровь):

— Допустим. Но как вы купите… скажем, роскошный ужин? Официант подаст блюдо столу? Или вы будете глотать пар от бифштекса, пока он остывает?


Гриффин (после паузы, с напускной задумчивостью):

— Хм. Пожалуй, вы правы. Невидимость;—;это как гиперболоид: великолепно в теории, но в быту… требует доработки. Может, объединим технологии? Вы плавите золото, я краду его незамеченным.


Гарин (фыркнув):

— Исключено. Мой гиперболоид не терпит партнёров. К тому же, кто гарантирует, что вы не исчезнете с добычей?


Гриффин (шёпот у самого уха Гарина):

— О, я уже исчез. Проверьте кошелёк.


(Гарин резко хватается за карман, но слышит лишь удаляющийся смешок. Пауза и;—;громкий возглас:)

— Чёрт побери! Даже в невидимости вы остаётесь мошенником!


(В воздухе тает едва заметный след сигаретного дыма. Диалог окончен.)


Рецензии