Дело о Бермудском т-ке Глава 39 Часы с секретом

Глава 39. Часы с секретом

А теперь мы вернемся в дом на улице Бейкер-стрит, 221Б и посмотрим, как Шерлок Холмс, всегда стремящийся к совершенствованию методов расследования, решил освоить новейшую для своего времени технику – снятие отпечатков пальцев. Он пригласил доктора Ватсона к своему рабочему столу, на котором уже были разложены необходимые материалы: чернильная подушечка, листы бумаги, коробочка с порошком, липкая лента и небольшая лупа.
– Дорогой Ватсон, я хотел бы проверить одну технику, которая, как я предполагаю, в будущем может стать важным инструментом в криминалистике. Она основана на идеях англичанина Уильяма Гершеля, выдвинувшего гипотезу о неизменности рисунка кожи пальцев человека. Эта гипотеза стала результатом его долгих исследований во время службы полицейским чиновником в Индии. Ваша рука вполне подойдёт для эксперимента.
Ватсон, как всегда, с любопытством согласился, и Холмс предложил ему сначала слегка протереть руки, чтобы убрать следы загрязнений. Затем он аккуратно прижал кончики пальцев Ватсона к чернильной подушечке и попросил его приложить их к чистому листу бумаги.
– Постарайтесь не смещать палец, а просто прижать и поднять.
Получив ясные отпечатки, Холмс взял лупу и стал внимательно их изучать.
– Посмотрите, Ватсон, как изящно природа устроила ваши пальцы. Вот здесь видны петли, а здесь – завитки. Уникальность рисунка вашего большого пальца просто поражает!
Затем он взял бокал, который только что держал Ватсон, и слегка посыпал его порошком с помощью кисти.
– А теперь, с вашего позволения, я попробую извлечь ваши отпечатки с этой поверхности, – пояснил Холмс, аккуратно удаляя излишки порошка. На стекле чётко проявились отпечатки, которые он затем перенёс на лист бумаги с помощью липкой ленты.
– Теперь сравним отпечатки с поверхности бокала с вашими отпечатками пальцев. Они идентичны! И я с уверенностью могу утверждать, что бокал держали именно вы! Вы видите, Ватсон, как наука помогает нам уловить даже те следы, которые невидимы невооружённым глазом. Это может стать революцией в раскрытии преступлений, – заключил Холмс, с удовлетворением отложив свои инструменты.
Ватсон, впечатлённый точностью и аккуратностью эксперимента, заметил:
– Холмс, если бы не ваше увлечение преступлениями, вы бы вполне могли стать учёным или преподавателем криминалистики.
На что польщенный Холмс, улыбнувшись, ответил:
– Наука, Ватсон, – мой  верный спутник в охоте за истиной.
– Мистер Холмс, – в комнату заглянула миссис Хадсон, – к вам гости. Мистер и миссис Стерлинг.
Холмс накрыл отпечатки пальцев Ватсона газетой.
– Зовите.
В комнату вошли наши старые знакомые Арчибальд и Молли.
– Молли! Какая встреча! – Холмс подвинул гостям стулья, – на пароходе, когда я доказал ваше алиби, у вас была другая фамилия! А кто этот молодой человек?
– Мой муж Арчибальд. Он сын известных вам Мэтью и Пэгги Харпер, которые живут в Майами.
– Мистер Арчибальд, рад познакомиться, – Холм протянул руку, – а это мой друг и помощник доктор Ватсон. Да, у меня ведь есть письмо от вашей матушки, сейчас я его найду, она сообщает вам последние новости и ждет домой.
– Спасибо, мистер Холмс, последние новости я уже знаю. Мы пришли, чтобы поблагодарить вас за ваши добрые дела и оказанную мне и Молли помощь.
– Да, ваша идея о пропавшем экипаже оказалась свежей и оригинальной и, если бы не присланный вами Джон Клейн, мне пришлось бы еще немало повозиться. Кстати, вы знает кто такой Джон Клейн?
– Да он мне рассказывал. Он географ, член Лондонского географического общества. У него в Ки-Уэсте одинокий богатый дядюшка, и он мечтает о наследстве. У меня нет никаких сообщений, где он сейчас, наследство получил?
– Боюсь, что нет. Вот почитайте эту вырезку из газеты.
– О боже! Молли, тебе это читать незачем. А производил такое приятное впечатление.
– Да, это умел. Друзья, могу я вас так называть? Сейчас миссис Хадсон принесет чай, и вы расскажете мне и доктору Ватсону то, чего мы не знаем. Я ведь пробыл в Майами всего 12 дней. Арчибальд, как поживают ваши родители?
– У моих родителей большие перемены, об этом лучше расскажет Молли.
– После разговора с вами, мистер Холмс, мама Арчи навела справки и получила наследство: табачную плантацию отца, – сообщила Молли, – плантацию продали, отец Арчи купил новый большой дом и сделал к нему пристройку, где начал выпускать рыбные консервы. «Святая Мария» получила свое новое рождение и успешно посещает рыбные места. Они рады, что их сын достиг успеха и хотят его видеть. Поэтому я и оказалась в Лондоне, они отправили меня найти сына. А я нашла не только их сына, но и своего мужа!
– Я искренне рад, а чем занят ваш муж?
– Я учусь в колледже и собирался съездить в Майами во время каникул, – вмешался Арчибальд, – но сейчас нас двое и планы могут измениться. Я рад благополучному завершению дела о Бермудском треугольнике и хотел бы посвятить этой теме мой первый роман. Мистер Холмс, вы хотите что-то добавить, чего я не знаю?
– Только рассказать о том, что произошло в Ки-Уэсте. Я узнал в Джоне Клее грабителя банка и подменил ленивую двойку. Мне было интересно, что он будет с ней делать. Я поехал за ним в Ки-Уэст, и отдал его властям, а банкноту передал капитану Робинсону. Вот его расписка. И попросил банкноту на память. После этого капитан открыл сейф и дал вам телеграмму «Груз прибыл благополучно».
Надеюсь, вы ее получили.
– Так вот кому я обязан успешным окончанием дела! Мистер Холмс, а ваш вечный должник!
–Да, еще я узнал, что вам, опасаться мести капитана МакГинли уже не надо. Видно, жемчужный промысел не давал прибыли, и «Санта-Корво» начал пиратствовать. Его потопил английский военный корабль. Капитана казнили, а команду отправили на каторжные работы в Австралию.
– Я хотел бы все это записать!
– В этом нет надобности, – в разговор вмешался доктор Ватсон. – Я все это уже записал. К сожалению, я сейчас занят описанием другого дела, это будет сенсация! Я назову его «Собака Баскервилей», так что дарю вам мои заметки по делу о Бермудском треугольнике и буду рад помочь в создании вашего первого романа!
– Большое спасибо! Мистер Холмс, разрешите вручить вам два небольших сувенира. В бутылке вода из Бермудского треугольника, она будет напоминать вам об этом деле, и еще примите в подарок эти часы. Они с секретом: в них спрятана фотокамера. Вы вынимаете из кармана часы, чтобы посмотреть время и незаметно фотографируете интересующего вас человека.
– Я слышал о таких часах, они производятся где-то в Европе, очень интересно!
– Мистер Холмс, – в дверь заглянула миссис Хадсон, к вам мистер Лэстрейд.
– Просите. Визит Лэстрейда говорит о том, что Скотланд-Ярд нуждается в моей помощи. Господа, мой дом всегда открыт для вас.
Гости распрощались, а доктор Ватсон достал свой блокнот для нового дела.   


Рецензии