Литературные факты. Русские писатели xviii в

АКАДЕМИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ И ПИСАТЕЛЬ

[школа] По традиции, сохранявшейся со времени Новикова, в Благородном университетский пансионе особенно процветали между воспитанниками занятия литературою. Воспитанники собирались на общее чтение, издавался рукописный журнал, в котором многие из них принимали участие

ВДОХНОВЕНИЕ И РЕГУЛЯРНОСТЬ

Летопись около 180 листов монахом Лаврентием в 1377 году написана в 75 дней, то есть по два с лишним листа в день

Остромирово Евангелие, хранящееся теперь в Петербурге, в Императорской публичной библиотеке: оно писано в 203 дня, то есть по 100 строк в один день

ВЗАИМООТНОШЕНИЯ МЕЖДУ ПИСАТЕЛЯМИ. ЛИТЕРАТУРНАЯ ЖИЗНЬ

Греч обозвал Сомова Моськой, когда последний раскритиковал Жуковского. "Пусть я и Моська, но не из тех, кто лижет задницы," -- был ответ Сомова. Аналогично ответил российских певец Трофим Захару Прилепину, когда тот назвал его утырком

Княжнина от полного краха спас Новиков, поручив ему перевод французских пьес

На русский язык, к великой досаде Сумарокова, драма Бомарше была переведена Николаем Пушниковым и ставилась в Москве с феноменальным успехом с Дмитревским в роли Кларендона

Аввакум вступил в яростную полемику с другими сторонниками раскола -- Феодором, в частности. С помощью стрельцов выкрал сочинения последнего из земляной тюрьмы, где они рядом сидели, и сжег

Симеон Полоцкий ездил уговаривать по приказу царя Алексея Михайловича протопопа в Белозерск. Между ними возникла такая жаркая дискуссия, что Аввакум и "поесть не мог после крика"

Вилькез интересен потому, что он чуть ли не первый занес идеи Канта в Россию, куда уехал, став гувернером у детей князя Волконского

Журналисты невыносимо ссорились между собой, ссорились до того, что журнал Миллера был закрыт в 1765 году по распоряжению Екатерины II, "дабы не было соблазну"

ВЛАСТЬ И ПИСАТЕЛЬ

Сумароков жаловался Екатерине II на московского губернатора. "Ему поручили Москву, а не музы"

Опасаясь влияния Хераскова на московскую молодежь, Екатерина II переводит его в Петербург директором Берг-коллегии

Ярослав Мудрый любил читать, собирал вокруг себя искусных писцов, которые переводили и переписывали книги с греческого языка на русский

В ответ на проявление некоторого негодования по поводу намеченных, но оставленных втуне преобразований, Екатерина ответила философу: "М-r Дидерот! Я слушала с большим удовольствием все, что внушает вам блистательный ваш ум; но со всеми великими вашими правилами, которые очень хорошо понимаю, сочиняют хорошие книги и делают вздорные дела. Во всех ваших планах и преобразованиях вы забываете разницу в нашем положении: вы имеете дело с бумагой, которая очень терпелива; она гладка, уклончива и не ставит препятствий ни воображению, ни уму вашему, тогда как я, бедная императрица (!), должна иметь дело с самими людьми, которые раздражительнее и щекотливее бумаги"

ВОЗРАСТ ПИСАТЕЛЯ

Шишков начал свою литературную деятельность с перевода и подробного разбора "Слова о полку Игоревым". Ему в аккурат тогда было за 50

В 39 лет Дмитриев вышел в отставку, купил деревенский домик на окраине Москвы, переделал его, снабдил библиотекой и предался писательству

ЖАНРЫ И ТЕМАТИКА ЛИТЕРАТУРЫ

"Симфония на Псалтырь" Кантемира -- указание параллельных мест из псалмов

"Словарь достопамятных людей русской земли", составленный Бантыш-Каменским, включал 630 фамилий

Азбуковник -- в русской традиции описание различных предметов по алфавиту

Цветник -- литературный сборник древнерусской литературы: примеры, беседы, поучения, изречения

     "Любовны песни писать, я чаю, тех дело,
     коих столько ум не спел, сколько слабо тело" (Кантемир)

М. Чулков издал "Словарь русских суеверий" (1786)

В. Пушкин выпустил книжицу "О каруселях"

Долгоруков (1764--1823), владимирский губернатор, составил "Словарь всех тех лиц, с коими я был в разных отношениях в течение моей жизни"

Маргарит -- сб. поучений И. Златоуста. В рукописном виде были широко распространены на Руси

Болотов так увлекательно умел говорить о сельхозработах, что дети бросали игрушки и слушали его

ЗАПИСНЫЕ КНИЖКИ ПИСАТЕЛЯ. ВЫПИСКИ

Нил Сорский, читая разные книги, списывал из них места, более ему нравившиеся, находя в этом величайшее удовольствие, как сам признавался в письме к князю - иноку Вассиану: "Печаль приемлет мя и обдержит, аще не пишу!"

Жихарев известен главным образом "Записками современника", а также дневниковыми записями, письмами

ИЗДАТЕЛЬ, ЧИТАТЕЛЬ, ПИСАТЕЛЬ

"Путешествие из Петербурга в Москву" Радищев отпечатал на ручном типографском станке в подвале своего дома

Дмитриев тщательно следил, чтобы издания его стихов были изящно отделаны и приятны для глаз

Изгнанному из Академии Тредиаковскому пришлось печатать "Телемахиаду" за свой счет

Даже в Тобольске сосланный за предерзости Сумароков издавал "Иртыш, превращающийся в Ипокрену" -- разумеется, под пером самого издателя

Если трудно было найти приличных канцелярских служителей, то и наборщиков -- не менее того. Державин обратился за содействием к типографской компании и вступил таким образом в переписку с Новиковым. Последний, конечно, охотно принял участие в излюбленном им деле и помог Державину приобрести все нужное. Зимним путем предметы были пересланы в Тамбов, и в начале 1788 года типография открыла свою деятельность

Сумароков, "почитавший себя не ниже г-на Вольтера", завел собственный журнал "Трудолюбивая пчела", где бранил все, что попадалось под руку, особенно почему-то Миллера. Перебранив всех и вся в течение года и наговорив лично самому себе бесчисленное множество самых беззастенчивых комплиментов, Сумароков бросил журнал и вернулся к стихам и драмам

Последнее издание "Кормчей книги" вышло в 1816 г

ИНСТРУМЕНТАРИЙ ПИСАТЕЛЯ

В публичной библиотеке в Петербурге хранится берестяная книга, шитая лыком!.

На берестяных грамотах записи выдавливались острым костяным или железным предметом

Сергий со своими подвижниками тоже занимался перепискою книг. За неимением бумаги святитель Сергий Радонежский писал книги даже на бересте

ИНФРАСТРУКТУРА ЛИТЕРАТУРЫ

Первою книгою, отпечатанною в Заблудовской типографии в 1568 году, было Евангелие учительное, изданное на средства Ходкевича. В то время как Федоров работал у Ходкевича, Петр Тимофеев Мстиславец нашел себе приют у Мамоничей в Вильне и на иждивение этих вельмож напечатал Евангелие напрестольное и Псалтырь. Последним трудом Ивана Федорова в Заблудове было печатание псалтыри с часословцем. Ходкевич, под старость страдавший головною болью, закрыл типографию, печатника же хотел оставить у себя для письменных работ. Ходкевич полюбил Федорова за его терпение и трудолюбие и передал ему во владение небольшое поместье, но энтузиаст-типографщик пылал страстью к своему делу и предпочитал, по его собственным словам, "вместо житных семян духовные семена по вселенной рассевати". Он не хотел свое "художество" променять на плуг. "Я убоялся Христа моего (говорит Федоров в предисловии к позднее напечатанной им Библии), который спросит у меня: лукавый рабе, зачем не отдал серебра Моего, а закопал талант свой в землю?" Отказавшись от удобств жизни в Заблудове у гостеприимного Ходкевича, Федоров снова пустился в путь - на этот раз в Галицию, в город Львов, куда призывало его учрежденное при Успенской церкви братство

Шаховской с успехом вербовал французских актеров для работы в петербургских салонных театрах

Сатиры А. Кантемира распространялись только в списках

Сумароков ставил большинство своих пьес на студенческой сцене МГУ и лишь после этого запускал на театр

В московских частных и монастырских библиотеках XVII в достаточно обширно были представлены Гомер, Плутарх, Еврипид, Платон как на языке оригинала, так и в переводах на латинский

"Россияду" Хераскова до 1855 г включали в обязательный гимназический курс российской словесности

"Российский феатр" -- собрание всех пьес российских драматургов 1786-1794, перестал издаваться из-за трагедии Княжнина "Вадим Новгородский", признанной опасной

В эту пору печатная литература начинает вытеснять рукописную, хотя они идут рядом еще долгое время. Новость дня в 1763 году между прочим составляет рукописная трагедия Тредиаковского "Деидамия", о которой Фонвизин пишет сестре: "Нет ничего ее смешнее; Ахиллес является в ней в женском платье. В ней 4626 стихов..."

С 1727 года начался первый русский журнал в нашем смысле слова, под названием "Исторические, генеалогические и географические примечания к "Санкт-Петербургским ведомостям". Редакцию к примечаниям взял на себя немец Миллер, который ввел нечто новое, именно "Прибавления к примечаниям". В этих "прибавлениях" помещались сведения о всяких диковинных вещах, происходящих на свете, и они пришлись публике как нельзя более по вкусу

В Троице-Сергиевой лавре издавна сохраняется, например, свыше 800 рукописных книг, из которых самые древние относятся к XII столетию и 400 рукописей -- к XVI столетию

Священное писание переписывали только по частям, и долго нигде нельзя было найти полного списка Библии. Только в конце XV столетия, при Иване III, списана была полная Библия в Новгороде старанием архиепископа Геннадия

Первая славянская типография основана была в городе Кракове, где в 1491 году славянской азбукой, то есть кириллицей, впервые был напечатан Октоих (Осьмогласник) с послесловием, из которого видно, что первым славянским типографщиком был Святополк Феоль, мещанин города Кракова. Кроме упомянутого "Октоиха", он издал "Часослов", Триодь постную и триодь цветную

Устройство первой русской типографии продолжалось десять лет. В 1563 году, 19 апреля, начали печатать первую книгу, а в марте 1564 года она выпущена была в свет. То были "Деяния апостольские, послания соборные и святого апостола Павла послания". Этот первенец русской печати состоит из 267 листов, в 25 строк на каждой странице, по 30-32 буквы в каждой строке

Симеон Полоцкий основал 2-у после И. Федорова типографию на Руси

Полная Библия издана была при царе Алексее Михайловиче и при патриархе Никоне в 1663 году

Сборник "Российский театр" (1786) -- печатались лучшие российские и переводные пьесы

Царствование Екатерины благодаря вольным типографиям и дружной деятельности новых людей воспитало читающую публику, которая до того времени была совершенно случайной. "Кой-кто читал трагедии Сумарокова,- говорит Болотов.- Один унтер-офицер полка знал "Хорева" наизусть и, побывав, вероятно, в Петербурге в театре, декламировал всю трагедию с выкриками, пафосом и жестами завзятого актера". Он подарил Болотову рукопись трагедии и выучил его самого "выкрикивать по-модному стихи"

Однако важнейшей вехой в культурной жизни провинции, качественно новым этапом в истории книжной культуры стало открытие в Тобольске в 1789 г. типографии Корнильевых

После войны 1812 года русские барыни стали восхвалять русский язык, используя для этого в основнрм французский

Богатый помещиик Платон Бекетов завел в своем поместье типографию и книжную лавку

ИСТОЧНИКИ ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛА

[отбор материала] В письме к Козодавлеву по поводу вопроса о помещении в российском словаре уменьшительных имен, Петрушек, Ванек, Анюток, Марфуток и так далее, Фонвизин остроумно и логично поясняет: "Тридцать тысяч душ иметь хорошо, но не в лексиконе"

"Уединенный пошехонец" содержит ценные историко-географические факты о Ярославском крае

КОМНАТА. РАБОЧЕЕ МЕСТО ПИСАТЕЛЯ

Также в тюрьме писал Максим Грек, за неимением письменных принадлежностей карябая буквы на каменных полу и стенах

У Шаховского в кабинете были развешаны портреты великих людей в строго хронологическом порядке

ЛИТЕРАТУРНАЯ НАУКА

Книга Трюмбис (1709-1774) "О красноречии" была переведена впервые в Европе в Воронеже в духовной семинарии

Джовио составил отчет о посольстве Герасимова (XVI век), в автором привел массу сведений о Московии

При Шишкове (это который "Шишков, прости, не знаю как перевести") начался систематический сбор и изучение древнерусских рукописей

ЛИЧНАЯ ЖИЗНЬ ПИСАТЕЛЯ. СЕМЬЯ И ПРОЧИЕ ДУРНЫЕ ПРИВЫЧКИ

Когда в Москве вспыхнула чума, Сумароков ни разу не выходил из дома

Дом Сумарокова после смерти был продан за долги за 900 рублей, хотя стоил не менее 16 тыс

Новиков и друзья его на свое иждивение воспитывали бедных молодых людей, учили их в школах, в университетах; вообще употребляли немалые суммы на благотворения

Н. Радищев (1777--1829), сын Радищева, жил в деревне, трудился вместе со своими поселянами

ЛИЧНЫЙ ОПЫТ ПИСАТЕЛЯ

"Неподготовленный к какому-нибудь специальному отделу, Татищев, -- говорит Милюков, -- тем свободнее схватывает целое и всюду вносит в объяснение прошлого свой личный жизненный опыт: какой-нибудь хорошо знакомый ему обычай судейской практики или свежее воспоминание о нравах XVII века, концу которого принадлежит его детство и юношество, дают ему возможность понять жизненный смысл нашего московского законодательства, личное знакомство с инородцами уясняет ему нашу древнюю этнографию, а в их живом языке он ищет объяснения древних имен и географических названий"

ЛЮБИТЕЛЬСТВО И ПРОФЕССИОНАЛИЗМ. СОЦИАЛЬНЫЙ СТАТУС ПИСАТЕЛЯ (любител.rtf)

Жихарев решился выпускать свои записи без имени автора

Еще будучи морским офицером, Шишков перевел с французского детскую книжку "Благодеянием приобретают сердца"

Остолопов, крупный чиновник и поэт-дилетант, составил литературоведческий "Словарь новой и древней поэзии", в котором давал многочисленные примеры к помещенным терминам

Б. Голицин (1769--1813) написал "Нравственные правила гр. де-ла-Рошфуко" (1809), умер от ран, полученных при Бородино

Но то, что отразилось так выгодно на князе Антиохе, т. е. ученость и нравственные достоинства его отца, вероятно, послужило помехой для упрочения молдавского княжества за родом Кантемиров. Во всяком случае, нам известно из истории, что князю Дмитрию трудно было справиться с интригами пронырливого и хитрого валахского князя Бранкована, стремившегося захватить власть над обоими княжествами

Помпей Батюшков (ум 1892) -- брат Батюшкова. Написал исследование по русинам З. Украины

Сперанский всю жизнь переводил Ф. Кемпийского

МАЯК ИЛИ ФОРУМ

"Я веду тихую домашнюю жизнь... читаю книжки... и нахожу в них развлечение от домашних забот" (Мария Кантемир, сестра поэта)

Дом, библиотека, коллекция эстампов, сад и переписка с друзьями -- вот времяпрепровождение Дмитриева в отставке

Дом Аксаковых в Москве всегда был заполнен гостями. Поэтому С. Т. для творчества всегда оставлял деревню и лето

МЕЦЕНАТ. ВЛАСТЬ И ПИСАТЕЛЬ

Князь Урусов отнял у Сумарокова персональную ложу, когда узнал, что поэт открыто живет с дворовой девкой, фактически женой

На деньги от издания масонского журнала "Утренний свет" в С.-Петербурге в 1771 г было открыто 2 начальных училища для бедных

НАХОЖДЕНИЕ ПИСАТЕЛЬСКОЙ СТЕЗИ

Шаховский при жизни прославился как поэт сочинением эпиграмм и мадригалов в альбомы высокосветских дам

Попавший в опалу адмирал Шишков остаток жизни посвятил постижению русского языка

Хотя разговорным языком в семье Кантемиров был греческий, Антиох начал писать стихи по-русски

НАЧАЛО ПИСАНИЯ

К 12 годам Радищев владел 2-мя новыми (французским и немецким) и 2-мя старыми языками и в подлиннике читал Корнеля, Расина, Буало

Чувствительный юноша, пока тетка правила, зачитывался масонскими и мистическими книгами, был проникнут религиозностью, переходившей в мистицизм, и любил размышлять о суете мира сего. Он любил строить церкви, обращая особенное внимание на музыкальность звона церковных колоколов. До сих пор народ считает весь "колокольный звон" от Шурана до Казани сооруженным Петром Андреевичем Нармацким. Он возмущался помещичьим произволом, объяснял крестьянам, что Бог создал всех людей свободными, и мечтал об освобождении своих людей (которых, однако, по бесхарактерности не сумел избавить даже от произвола тетки - одного из "подлинников" Простаковой). Такое "умоначертание", как выражались в прошлом веке, естественно, не нашло сочувствия в соседях и почиталось за более вредное, чем все самодурства и преступления его отца. Дворяне казанские подали прошение Екатерине II о сумасбродных намерениях его. Та самая рука, что покарала отца, дикого барина, тяжело легла теперь на сына. По высочайшему повелению он был вытребован в Нижний Новгород. Неизвестны подробности суда и следствия, так как, несмотря на вольные типографии, сведения о подобных тяжбах не печатались, но Петр Андреевич был признан сумасшедшим и оставлен на жительство в Новгороде, где и умер

ОБУЧЕНИЕ ПИСАТЕЛЯ МАСТЕРСТВУ

"Чувствий -- у Баратынского, Языкова и Дельвига не найдете. Баратынский и Языков мои ученики -- я уж у них учиться не буду" (из дневника современника)

Ал. Тургенев выслал из Геттингена экземпляры "Орлеанской девственницы" для раздачи друзьям

Св. Стефан, просветитель Пермской земли, еще в юности занимался в городе Ростове переписыванием священных книг. Впоследствии он составил для зырян -- этих лесных обитателей -- особую азбуку и перевел на зырянский язык некоторые богослужебные книги

Уже на четырнадцатом году Антиох составил "симфонию" на темы псалмов -- первый печатный труд сатирика

ОБЩЕСТВЕННАЯ ЖИЗНЬ И ПИСАТЕЛЬ. PUBLIC IMAGE

"Кириллова книга" (1644) -- Рогова, направлена против католицизма: компиляция + собственные размышления и комментарии

ОПЛАТА ПИСАТЕЛЬСКОГО ТРУДА

Сумароков был похоронен за счет московских актеров

"Литература русская ходит по миру с клюкой и сумою: плохая пожива с нее" (Карамзин)

Митрополит Макарий, составивший Четьи-Минеи, написал эти церковные книги в Великом Новгороде, когда там был архиепископом, причем писал и собирал их двенадцать лет при помощи многих писцов, на уплату которым он не щадил ни серебра, ни золота. Почти все свое имущество он потратил на переписку книг

ОСОБЕННОСТИ ПИСАТЕЛЬСКОЙ ПРОФЕССИИ

Усидчивость в труде, прилежание характеризуют Кантемира столько же, как и стремление быть полезным обществу, в котором он живет. С другой стороны, он решительно отвергает, несмотря на тихий свой нрав, на мягкость характера, все то, что представляется ему бесполезным, не соответствующим внутреннему его настроению, его стремлениям

Тредиаковский не зная древнегреческого, пытался воплотить свой античный идеал через переводы французских текстов

ПИСАТЕЛЬСКИЕ ПРОФЕССИИ

Шаховский служил по театральному ведомству

ПОВСЕДНЕВНАЯ ЛИТЕРАТУРА

Сохранилась обширная переписка Кантемира с сестрой на итальянском языке

Семен Третьяк Василий Башмак -- младший дьяк Сибирского приказа. Начитанный, составил сборник своей переписки с аристократами

В 1726 году Кантемир перевел с французского "Некое итальянское письмо, содержащее утешное критическое описание Парижа и французов". Неизвестно, по собственному ли побуждению он принялся за этот перевод, оставшийся ненапечатанным. Он сам говорил, что сделал этот выбор для упражнения во французском и славяно-российском языках

В 1730 Кантемир перевел книгу Фонтенеля "Разговоры о множестве миров", снабдив ее обстоятельными примечаниями

Современник преподобного Сергия, митрополит Московский и всея Руси святитель Алексей перевел и переписал собственноручно весь Новый Завет

Со своею горячо любимою сестрою Марией Кантемир переписывался на греческом и итальянском языках, но, очевидно, отчасти для усовершенствования в них (итальянским языком Антиох начал свободно владеть только за границей), отчасти же чтобы скрыть содержание корреспонденции от охотников до чтения чужих писем, которых в России было и тогда много. Переписка на этих языках представляла для него затруднение, и когда он чувствовал себя слабым, когда болезнь лишала его энергии, он писал сестре по-русски. Так, одно из его писем начинается следующими словами: "Будучи я весьма слаб, а наипаче сего дня, не в состоянии много писать, для того ответствую по-русски"

С. П. Жихарев (1767--1860), в течение 45 лет вел дневник

Из заметок Антиоха в его календаре за 1728 год видно, что он находился в деятельной переписке со своим бывшим наставником, и мы знаем, что эта переписка продолжалась в течение всей жизни Ильинского

ПРИЗВАНИЕ И ОБСТОЯТЕЛЬСТВА

Татищев взялся за историю совершенно случайно, по поручению Брюса. "Хотя, -- признается он, -- я по скудости способных к тому (т. е. к сочинению истории) наук и необходимо нужных известий осмелиться не находил себя в состоянии, но ему (Брюсу), яко командиру и благодетелю, отказать не мог"

Петр I так оценил представленного ему сриди лучших учеников Астраханского училища 11-летнего Тредиаковского: "Вечный труженик, а мастером не станет"

ПРОТОТИП И ТИП

ПСИХОТИПЫ ПИСАТЕЛЬСКИЕ. ОСОБЕННОСТИ ПИСАТЕЛЬСКОГО ДАРОВАНИЯ

Усидчивость в труде, прилежание характеризуют Кантемира столько же, как и стремление быть полезным обществу, в котором он живет. С другой стороны, он решительно отвергает, несмотря на тихий свой нрав, на мягкость характера, все то, что представляется ему бесполезным, не соответствующим внутреннему его настроению, его стремлениям

Тредиаковский не зная древнегреческого, пытался воплотить свой античный идеал через переводы французских текстов

ПУТЬ ПИСАТЕЛЬСКИЙ (?)

От Ильинского, своего учителя, Антиох перенял склонность писать стихи; как Ильинский составил "симфонию" на темы Четвероевангелия

Очень характерны заметки Кантемира в календаре за 1728 год. Из них мы узнаем, что Кантемир во время коронации Петра II пожалован в подпоручики, что он часто стоял на карауле и в то же время ревностно занимался литературой, потому что в календаре то и дело указываются разные книги, которые Кантемир прочел или собирался прочитать, с обозначением даже лиц, у которых он надеялся получить ту или другую книгу. Кажется, ни одно сколько-нибудь заслуживающее внимания сочинение того времени не ускользало от зоркого глаза девятнадцатилетнего юноши. Его в одинаковой степени занимают книги, касающиеся России, мемуары, исторические монографии, классическая древность, философские и естественноисторические книги

РЕФЛЕКСИЯ ПИСАТЕЛЯ О СВОЕМ ТВОРЧЕСТВЕ

Жихарев был завзятым театралом и сам написал несколько трагедий, которые называл чушью и галиматьей

СООБЩЕСТВА ЛИТЕРАТУРНЫЕ

В Российской академии Шишков пытался собрать все интеллектуальные силы России, включая своих противников (Сперанского, например)

В столичном обществе начали образовываться литературные кружки. В Москве, под сенью университета, такой кружок образовался даже несколько раньше, уже в 1760 году. Членами этого кружка стали недавние его питомцы: Фонвизин, Я. И. Булгаков, И. Ф. Богданович, Потемкин и другие. Но главным членом, возле которого группировались остальные, был Херасков, сперва асессор, а потом директор университета, человек высокого благородства, искренно преданный просвещению и заслуживший уважение не одного поколения в русском обществе. Под его редакцией издавался журнал "Полезное увеселение", который члены кружка снабжали плодами своих трудов

Василий Львович был известен в литературе как один из "арзамасцев", принятый в это общество Жуковским, и как автор сатиры "Опасный сосед"

Дом Хераскова был своеобразным литературным клубом, откуда вылетели в русскую поэзию Жуковский, Державин и Богданович в придачу

На первом заседании "Беседы" много рассуждали о политике, а когда Шишков попросил перейти к стихам, оказалось, что никто из собравшихся не принес их с собой

Тайные общества, возникшие еще при Екатерине (масоны и мартинисты) и имевшие немалое распространение, несмотря на преследование, послужили корнями, дававшими побеги опасного свойства. В первую половину царствования Александра вступление в тайное общество имело характер моды и свидетельствовало до известной степени о хорошем тоне

СОЦИАЛЬНЫЙ ЗАКАЗ. ЛИТЕРАТУРА КАК ОБЩЕСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ

Пьеса Шаховского "Липецкие воды" спровоцировала конфликт шишковистов с арзамасцами

СОЦИАЛЬНЫЙ СТАТУС ПИСАТЕЛЯ

Благодаря широкой литературной известности Сапковский (? русский писатель XVIII века) получил высокий чин, что однако поставило крест на его литературной карьере

Родственники не хотели знать Сумарокова, потому что он жил с "крепостной девкой"

СТИЛЬ. РАБОТА НАД СТИЛЕМ

В 1797 году было запрещено употребление слов: обозрение (вместо него повелено употреблять осмотрение), врач (вместо него лекарь), выполнение (исполнение), пособие (помощь), преследование (посланной -?- в погоню), сержант (унтер-офицер), граждане (жители или обыватели), отечество (государство), приверженность (привязанность или усердие), стража (караул), степень (класс), отряд (деташемент или команда); слово "общество" совсем изгонялось из русского языка - без замены каким-либо другим.] и т.п.), несоблюдение которых могло, однако, сгубить жизнь человека

ТАЛАНТ

"Знаю, что когда хвалы принимаюсь писать,
когда, муза, твой нрав сломить стараюсь,
сколько ногти ни грызу и тру лоб вспотелый,
с трудом стишка два сплету, да и те неспелы...
А как в нравах вредно что усмотрю...
чувствую сам, что тогда в своей воде плавлю (?"плаваю")
и что чтецов я своих зевать не заставлю;
проворен, весел спешу, как вождь на победу
или как поп с похорон к жирному обеду" (Кантемир)

ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ СРЕДСТВА И ОСОБЕННОСТИ

Екатерина понимала сатиру только "в улыбательном духе", то есть писать следовало так, чтобы никого не обидеть. Княгиня Дашкова жаловалась, что князь Вяземский, генерал-прокурор, все относит или к себе, или к жене своей и потому ей делает неприятности

ЦЕНЗУРА. СВОБОДА СЛОВА. АВТОРСКОЕ ПРАВО

Смелость сатиры, вообще довольно робкой, по мнению Екатерины уже перешла намеченные ею границы "в улыбательном духе". Явных же мер к прекращению журналов принимать не пришлось, так как при существовавшем в то время тесном общении двора и литературы настроение первого сейчас же непосредственно отражалось на второй

1730, Россия. Речь Делиля о вращении Земли нашли невозможным напечатать по-русски, сочинение Фонтенеля о множестве миров не решились издать без разрешения высшего начальства, и т.д.

В 1757 году члены Синода подали Елизавете доклад, в котором просили высочайшим указом запретить книгу Фонтенеля, "дабы никто отнюдь ничего писать и печатать, как о множестве миров, так и обо всем другом, вере святой противном и с честными нравами несогласном, под жесточайшим за преступление наказанием не отваживался, а находящуюся ныне во многих руках книгу "О множестве миров" Фонтенеля указать везде отобрать и передать в Синод"

ЧИТАТЕЛЬ И ПИСАТЕЛЬ

Первое издание "Синопсиса" относится еще к 1674 году, написан же он значительно раньше. Остовом его является история Киева, к чему впоследствии были прибавлены некоторые эпизоды из жизни северо-восточной Руси. "Синопсис" издавался и переиздавался более пяти раз и вплоть до нашего века пользовался популярностью. Его содержание, несмотря на массу подробностей о построении церквей, о вкладах в монастыри и т.п., во многих отношениях могло интересовать малообразованного, но любознательного читателя

Екатерина II "Телемахиаду" как средство от бессоницы

Иван Владимирович Лопухин устроил в своем имении юнгов остров

ЧТЕНИЕ ПИСАТЕЛЬСКОЕ. ПИСАТЕЛЬСКИЕ БИБЛИОТЕКИ

"Не могу уже читать -- значит, умираю",-- произнес Кантемир


Рецензии