Для живого таланта
Для лучшей наглядности можно образовать нераздельное по виду слова ( типа слова «зло» что может относиться к разным частям речи в зависимости от контекста:
Существительное: «(что?) зло не дремлет».
Прилагательное: «его лицо было (каково?) зло».
Наречие: «он посмотрел на меня (как?) зло».
Это явление в русском языке называется лексико-морфологической многозначностью (омонимией). Снять омонимию может только контекст. )
Эти слова: понеже-сь и поскольку-сь . понеже-сь это то что сохраняет, где сохраняется непротиворечивость исходной базы, контекста кона, а поскольку-сь это то что сохраняет, где сохраняется определяющее значение предыдущего положения вещей. Разумеется считать себя своё сообщество веру понежестью - преступно ибо грешен человек, а как и считать себя посколькосьтью преступно поскольку соглашаться с греховностью и будучи названным грешником ещё более опрометчиво.
Получается два обозначения или даже два вида зла: понежесь и поскольку-сь, прям как Адам и Ева. При этом зло по азбуке - отдельная приспособленность ко всему, а добро и Бог, видимо, общая приспособленность ко всему как бы разумная Вселенная. От сюда можем образовать третье слово -поскольнеж два минуса дающие в итоге плюс - добро. А добро и зло вместе это предательство добра, чтобы предательства не было должно быть предварительное познание добра и зла без их вкушения. Не всякое познание способно состояться раньше вкушения добра или зла,а тем более добра и зла вместе. А способность к этому и есть послушание Богу, а остальное производное от этого или не от этого.
А у слова -новодела - поскольнеж созвучие с обоснованием нежности то есть с любовью, а по образованию слово соотносится с Богом и добром, и можно разделить по ударениям: пОскольнеж - в оценочном варианте, поскОльнеж - констатация, поскольнЕж - напутствие - поручение, и с невыраженным ударением универсальное. И допустим, употребляя как вводное слово: "Поскольнеж мы всё же братья", - к варианту небратства не употребимо. Вот получился и высокий стиль от слова, ито если соблюдать его право-применимость. Но не было ещё от самого слова на Руси высокого стиля, а тем паче за её границей, а если был то был и жил от живых же и талантов.
Свидетельство о публикации №226012801201