Радостное прощание

По словам нью-йоркского корреспондента _The Daily Telegraph_,
недавние практические испытания показали, что замена траурной музыки, которая обычно звучит при отплытии большого лайнера, на мелодии в стиле рэгтайм избавляет от печальных сцен, сопровождающих такие мероприятия, и поднимает всем настроение.
***
Когда я сообщил Мейбл, что настойчивая телеграмма
 требует моего отъезда в страну за морем,
 она вызвала некоторое недовольство, объявив о своём намерении
 О том, что она не прощалась с ним до тех пор, пока корабль не отчалил от причала.

 Я остался равнодушен к её замыслу и откровенно сказал ей,
Что никакое публичное проявление чувств не должно ранить моё нежное сердце,
 Ибо я знал, что слёзы застят мне глаза, когда я услышу «Девушку, которую я оставил позади»
 И звуки «Доброе старое время» зазвучат у меня в ушах.

 Но недавно я смягчился и с готовностью согласился
 Чтобы хозяйка моей души сопровождала меня в этом путешествии;
 Я прогоню печаль, прежде чем моряки поднимут якорь,
 И буду улыбаться, когда корабль начнёт раскачиваться.

 Никто не будет злиться, когда оркестр сыграет «Миссисипи»
 (Такая мелодия придала бы пикантности даже развалинам);
 Я буду смеяться и свободно напевать, когда они начнут "Роберта Э. Ли".
 И моя чаша будет полна, когда "Snooky's Ragtime Wedding" покорит палубу.

 Слезы радости прольются, когда "Свадьба Дарки в рэгтайме"
 Вызывает синкопированный спазм у пассажиров и экипажа;
 И когда зазвонят сигнальные колокола, Маб спустится по трапу в танце танго,
 А я буду обнимать стюарда под мелодию «Hitchy-Koo».
***********
 СТЭНЛИ Дж. ФЕЙ.
 30 июля 1913 г.


Рецензии