Японская средневековая сказка
Мда....
Голодный сёгун
Пошёл на рыбалку...
Будет сасими! (Небасё)
Сасими (позиционируется как изысканное японское блюдо) — нарезка сырой рыбы, употребляемой с приправами (в самом простейшем случае — с васаби (проще говоря, с хреном) или маринованным имбирём...
Японская средневековая сказка. (Наверное.)
Посмотрели сёгун с сёгуншей — а у них в не только в холодильнике, но и везде, где только возможно, мыши висят повешенные, кроме закаток с васаби и бочки с имбирем, из еды больше ничего нет.
"Сходил бы и рыбки к ужину поймал", — промолвила старая японка старому же японцу...
Закинул сеть в море сёгун — пришла сеть с ламинарией морскою...
И во второй раз забросил старый японец обедневшего знатного рода невод в море. вернулась сеть с одним лишь тунцом говорящим.
Но не успел тунец и слова вымолвить, как житель страны восходящего солнца выпотрошил его и нарезал на мелкие пластинки своей катаной...
"Бог троицу любит", — подумал сёгун и вновь закинул сеть в бурные воды.
Но у Ватацуми были свои взгляды на то, что он любит. а браконьеров он не любил...
В третий раз зацепилась сеть за хвост мимопроплывающего кашалота, который потащил сёгуна в голубую даль.
И бросил орудие лова сёгун, бормоча: "Пожалуй, на сегодня достаточно..."
Вернулся с добычей старый японец к своей сёгунше.
Обрадовалась она и стала хлопотать, готовить ужин..
И был у них пир горой — ломтики тунца макали в соус и заедали его имбирём с хреном...
А ламинарию он использовали позже.
Но это уже совсем другая история... (Из писем в редакцию газеты "Сидоров тудей")
(Ватацуми (Вадацуми) — японский бог водной стихии (на картинке). Прим. Авторов.
Пы.Сы. Авторы долго спорили, стоит ли включать данное произведение в этот цикл. И решили, что стоит. Потому что действие происходит не только в мире Сидорова, но и даже в квартире Сидорова.)
10.02.2026 г.
Свидетельство о публикации №226021002138