Приключения Джаспера 37
Почти бегом, так что кабатчик еле поспевал за ними.
Махая руками, двое в черном что-то кричали в толпу.
Но гул голосов еще не позволял расслышать слова.
На гору поленьев, сухих веток и разномастного мусора теперь летели уже подожженные тряпки, воняло горелой тканью, но валежник все никак не разгорался.
– Стоп! Отставить, немедленно!
Один из монахов влез ногами в груду едва затлевшего хвороста, пытаясь затоптать реденькие очаги возгорания.
Другой поднял связанную Алису с кучи дров.
– Эта ведьма изымается нами для проведения дальнейшего расследования. Выяснились новые факты…
Но толпа его не слушала, с плотоядной заинтересованностью включая в свой круг уже и монахов.
Голос кошки слабо прошелестел в голове Джаспера:
– Они попробовали открыть Книгу.
– И что?
– Не получилось, естественно. Зря ты… волновался так.
Но Джас, похоже, волновался не зря. Быстро посовещавшись, монахи, видимо, решили утихомирить толпу, оставив ей на съедение бывшего кота и позволив предварительно изжарить его, как заблагорассудится.
Один пошел на толпящихся селян, не особо торопившихся расступиться, другой, встав позади Алисы, подтолкнул ее в спину.
С тем же успехом можно было толкать церковь. Хотя девочка вовсе не сопротивлялась, апатично разглядывая носки своих полуразвалившихся ботинок.
– Вот сейчас пора, – в голосе кошки прозвучало нетерпение.
– Что пора?
– Драпать отсюда!
– А как же она?
– Ей пока ничего не грозит. Она же ключ к Книге.
– Но мы условились не разделяться и…
В этот момент Алиса повернулась и посмотрела на Джаспера.
Монахи, перехватив ее взгляд, тут же переменили решение:
– Эту ведьму тоже изымаем, и сестер первой ведьмы…
– Девчонок прячь как хочешь! Где хочешь! Быстро! – прошипел кошке Джаспер, – я остаюсь.
И связь прервалась.
Джас надеялся, что раз кабатчик засновал в толпе, бранясь и расталкивая односельчан, то кошке, возможно, удалось-таки утащить отсюда сестер Алисы и тем хоть немного нарушить планы монахов. Ненадолго, конечно, но и то хлеб.
Но уже через минуту стало ясно, что монахам не до сестер.
Деревня, похоже, стала слишком опасным местом даже для них.
На Алису, Джаса, тоже поднятого с кучи хвороста, и монахов, как будто уже не вполне контролирующих ситуацию, напирала толпа, еще не разъяренная, но порядком раздраженная тем, что развлечение откладывается на неопределенное время.
Двое в черном переглянулись, произнесли одновременно несколько слов, коснулись своих пленников и исчезли вместе с ними.
Толпа постепенно разбрелась.
И только заметаемый мелким снежком писарь остался одиноко стоять посреди площади.
– Из огня да в полымя, – только и успел произнести Джас, когда их перемещение под конвоем закончилось в каком-то темном коридоре без окон, но со множеством окованных металлом дверей по обеим сторонам его.
Алису втолкнули в ближайшую дверь, захлопнувшуюся с угрожающим скрежетом, лязгнул тяжелый засов, и девочка осталась одна в полной темноте.
По крайней мере, так она думала вначале.
Скоро темнота зашуршала, зашелестела, заскреблась.
– Крысы, – подумала Алиса и невольно улыбнулась.
Из Книги она запомнила немногое, а теперь, когда ставшее уже привычным тепло в кармане исчезло, даже это немногое быстро стиралось из памяти.
Но страница про Ратову родню мгновенно возникла перед ее мысленным взором. Наверное, потому, что очень уж забавные вещи там рассказывались.
Сам Рат написанное не комментировал, но пару раз упомянул, как можно наладить контакт со своим племенем.
Посвистывание на пределе слышимости и постукивание не особо удавались Алисе, крысы сумеречного города, к которым она пробовала обращаться во время своих немногочисленных прогулок, ее не понимали, хотя и не разбегались в испуге, а продолжали заниматься своими делами, лишь изредка оглядываясь на нее, настороженно, но не враждебно.
Алиса опустилась на корточки и, едва касаясь кончиками пальцев каменного пола, воспроизвела почтительное приветствие.
Шорохи в темноте мгновенно стихли.
– А вдруг там не крысы? – подумала Алиса и похолодела.
Но спустя несколько секунд из темноты до нее донеслись ответные постукивания. Прячущиеся в темноте сообщали, что видят ее и приятно удивлены – человек действительно разумный встречается на этой планете не чаще, чем разумные представители рода Rattus.
Затем возникла длительная пауза.
Алиса сообразила, что ее слуху просто недоступна та часть сообщения, для которой собеседники использовали язык свиста.
И простучала:
– Плохо слышу.
Собеседники тут же перешли на постукивания. Разговор пока что шел в формате светской болтовни, но даже ее Алиса понимала с трудом: погода снаружи, «как вам нравится в наших краях» и «надолго ли вы к нам» – круг обсуждаемых тем заставил Алису задуматься, знают ли собеседники, в каком качестве она тут.
Глаза ее постепенно привыкли к темноте, и она разглядела трех зверьков, усевшихся на задние лапы напротив нее.
– Ну хоть скучно не будет, – подумала она.
Страх разрушить налаживающиеся отношения неосторожными и преждевременными, как ей казалось, вопросами, удержал ее от того, чтобы их задать.
Кроме того, давали о себе знать усталость, пережитый ужас и боль от ушибов.
Крысы, похоже, заметили ее состояние и вежливо откланялись.
Церемонные старомодные формулировки прощания еще висели в воздухе и ощущались ее ладонями, а девочка уже провалилась в сон, даже не успев их дослушать.
Свидетельство о публикации №226021000841
дела житейские
как только удается время выкроить, я туточки
и с праздником!
Игната Колесник 23.02.2026 13:12 Заявить о нарушении