Весло, грести на карачай - балкарском языке

               
                Басиан и Къоракъсиан

      Слова сами по себе ничего не значат, если нет ясного объяснения характера образования слова и его значения по смыслу и названию.
      Образованность это не пустое слово. Каждый раз, читая книги с разным содержанием, вдруг обнаруживаешь в них искомые слова, о которых и не думал и не размышлял. Или искал одно и нашёл другое. Так и на этот раз. С утра читаю книгу «Къарачай – Малкъар халкъ жырла»- «Карачай-Балкарские народные песни», 2001 года издания, составитель известный певец Балкарии и Карачая, народный артист Омар Отаров. Это говорит о том, что, как составитель такого сборника Омар Отаров вложил в этот сборник с известными старинными народными песнями слова, которые мы называем архаичными, так как мы забыли их употребление или редко употребляемые слова.
      Первая песня, слова которой стал читать это «Сатанайны жыры» - «Песня о Сатанай». Сатанай – это из нартского эпоса Карачай-Балкарского народа. Для тех, кто хорошо  не знают историю этого народа: Карачай – Балкария, то кратко это один народ объединен под этническими именами, как  «Ас, Асия» - это Балкария; «Алан, Алания» - это Карачай. Различие выражается в отношении названия – «Горец». Ведь страна Балкария и Карачай в основном это горная страна с равнинами, небольшой степью, несмотря на некоторые утверждения, что: у Карачая - Балкарии пахотных земель  было мало, то это не соответствует истине. Истина, только, то, что Балкария потеряла свои равнинные земли, на которых живут в современное время другие народы.
       Карачай-Балкарцы – народ, с богатой земледельческой культурой в терминологии пахотных земель, сельхозорудий, земледельческих культур.Так вот, Карачай и Балкария – это два региона с одним языком, с одной историей образования народа, с одним историческим эпосом со второй половины XIX века разделенных административно на две области по подчиненности.
       Балкария – это жители центрального Кавказа, населяют в современное время предгорные и горные районы Центрального Кавказа.  С древних времён Балкарию называли по географическому положению – Беш Тау, по названию самых высоких гор образующих Северный склон, центрального Кавказа.

 Осетины, иронский народ, граничащий с Балкарией с востока, до сих пор сохранил на языке ассимилированных асов «балкарцев» название страна «Бестау» или «Бештау», что означает «Пять Гор». Своих соседей осетины-иронцы называют:
сыхбестаг, то есть сосед-бештау-пятигорец. Такое название говорит об очень многом в историческом аспекте.

       На древних картах Российской империи -  IX века с правой стороны реки Терек обозначены тюркский народ Касоги (Казахи), а с левой стороны той же реки Терек, другой тюркский народ «Ясы» они же Асы – то есть горцы. Название «Ас» - это гора, перевал. А людей живущих в горной стране называли «Горцами» на их языке. Название «Ас» и «Таулу» это синоним одного названия, имеющее одинаковое значение – Горец (Ас или Таулу). Другое древнее название – Асии это Басиан, где «Бас/Баш» - это гора, вершина, исток и формант «ан», указывает на владение этими горами, хребтами, перевалами и реками.
      Карачай – в древности называли Къоракъсиан, это название связано с великой Кораксианской стеной по западному хребту Кавказа между древней Колхидой и Къоракъсианом. В названии «Къоракъсиан» - имеется значение «Къоруу» - Защита, защитник. Древние аланы были защитниками горных перевалов. Каждая главная башня на участке «Къораксианской стены» имела начальника «Къоруучан» - Глава пограничной службы. Это имя в истории часто упоминается в имени «Къарча», как сторожевые башни на территории современной Осетии, Балкарии и Карачая, так и в имени «Къарча», имя которое стала синонимом охранной грамотой страны Карачай. В разные времена, эпохи история Алании-Карачая сохранила имя – Къарча, как защитника народа. Фактически – это был титул начальника пограничного отряда горцев, которое впоследствии стало выступать, как «Къарча» - Защитник, объединитель страны, что в принципе это верно. Къоруучанами, как правило, назначали известных военачальников из княжеских фамилий и людей из свободного сословия  «Озден» имеющих  особые заслуги, как храбрость, самоотверженность и мудрость военачальника. Настоящая тема истории «Къоракъсиан» имеет много исторических аспектов, в том числе в топонимах и гидронимов на сегодняшний день не совсем верно передающих их настоящее назначение. Как пример «Клухорский перевал» - имеющий название «Къыл аууш», где «къыл-это волос», «аууш-перевал», в топонимии значение – узкого перевала. Такого же осмысления требуют многие топонимы Карачая, в названии  которых неверно переданы этимология слова.
      Возвращаясь к тому, с чего начинал в своей краткой заметке «Сатанайны жыры» отмечу, что из имеющихся в народных эпосах народов Кавказа имени эпической героини «Сатанай», в Карачай-Балкарская «Сатанай»  - это благонравная женщина, мудростью заслужившая имя «Нартланы Анасы» - Мать нартов. Ведь в её имени сокрыто значение «Сат»- счатливая; Анай  (Ана – Мать),  Анай – уважительное обращение, как к мудрой женщине, матери – Анай… «Ой, ол Сатанай болгъанд – нартла анасы, Ой алай анасы.»- Сатанай была матерью нартов.
      В имени «Нарт», тоже сокрыто имя «горец», где буква «Н»-протеза; «Арт»- гора, хребет, перевал – синоним значения  «Горец». Также в термина «Нарт» имеется значение «лес-гора», что имело значение: «люди  живущие  в лесистых горах», по другому – горцы.
По мотивам песни «Сатанай» в детстве Сатанай  похищает «Суу желмаууз» -
« Водный дракон» и переносит в свое жилище на безлюдном острове.
      Нас восхитило в песне «Сатанай» следующее обстоятельство. Сатанай набирается смелости сбежать с острова «Суу желмаууза». Однажды Сатанай на берегу моря видит «къайын къаннга - березовая доска», на которую садится. «Ой, бутун, къолун къалакъ этип» - «Ноги, руки в вёсла (къалакъ) превратив; «къалакъ этип тартханды» - вёслами стала грести (тартхан-грести), Ой, алай тартханды – Ой, так она гребла вёслами…
     В Карачай-Балкарском языке есть значение вёсел (къалакъ) и есть значение «грести», чего не наблюдаются в языке многих народов. Это говорит лишь о древнем и большом народе, который имел большое историческое прошлое. И в этом рассказе нам поможет исторический и лингвистический термин «шуёхлуъ-дружба», в котором моих читателей ждут интересные изыскания и находки.


     Хадис Тетуев, историк, 12.02.2026 г.


Рецензии