Старое вино в новых сосудах, Тайная доктрина, Т. 3

Раздел VII

Старое вино в новых сосудах

ТОМ 3, СТР. 76

Скорее всего, протестанты времён Реформации не были осведомлены об истинном происхождении христианства или, выражаясь точнее, о латинской церковной традиции. Маловероятно, что греческая церковь знала об этом больше, ведь разделение между ними произошло в период, когда латинская церковь, стремясь к политической власти, любыми средствами пыталась привлечь на свою сторону высокообразованных честолюбивых, образованных и влиятельных язычников. Последние же соглашались принять внешнее обличие нового вероисповедания при условии сохранения своей власти. Нет нужды напоминать читателю о подробностях этой борьбы, известных каждому образованному человеку.
Несомненно, что просвещённые гностики и их лидеры (такие как Сатурнил, бескомпромиссный аскет, Маркион, Валентин, Василид, Менандр и Керинф) не были осуждены (нынешней) латинской церковью ни за то, что они были еретиками, ни за то, что их учения и дела действительно были (ob turpitudinem portentosam nimium et horribilem) «возмутительными и чрезмерно ужасными непристойностями», как пишет Бароний о Карпократе. Причина была в другом – они знали слишком много фактов и правды. Кеннет Р. Х. Маккензи верно подмечает:
«Они были заклеймены более поздней римской церковью за то, что вступили в конфликт с более чистой христианской церковью, власть над которой захватили римские епископы. Однако изначальная церковь сохранила свою преданность основателю в рамках древней православной греческой церкви». 
Не желая брать на себя ответственность за необоснованные предположения, автор считает, что лучше всего подтвердить этот вывод несколькими личными и вызывающими признаниями пламенного писателя-католика, которому Ватикан, очевидно, поручил эту деликатную задачу. Маркиз де Мирвиль предпринимает отчаянные усилия, чтобы

ТОМ 3, СТР. 77 КОПИИ, ПРЕДШЕСТВОВАВШИЕ ОРИГИНАЛАМ

объяснить в интересах католической церкви некоторые замечательные открытия в археологии и палеографии, хотя церковь умело делает все, чтобы оставаться в стороне от споров и защиты. Об этом, несомненно, свидетельствуют его увесистые тома, адресованные Французской академии в период с 1803 по 1865 год. Воспользовавшись предлогом привлечь внимание материалистических “бессмертных” к “эпидемии спиритизма”, нашествию на Европу и Америку бесчисленного множества сатанинских сил, он направляет свои усилия на то, чтобы доказать то же самое, приводя целые генеалогии и теогонии христианских и языческих божеств, а также проводя параллели между ними двумя. Все эти удивительные сходства и идентичности лишь «кажущиеся и поверхностные», уверяет он читателя. Христианские символы и даже персонажи (Христос, Пресвятая Дева, Ангелы и святые, - говорит он им) все воплотились за столетия до этого через исчадья ада, чтобы дискредитировать вечную истину своими нечестивыми копиями. Благодаря своему знанию будущего дьяволы предвосхитили события, «открыв тайны ангелов». Языческие божества, все солнечные боги, называемые сотерами или спасителями, рожденные непорочными матерями и умершие насильственной смертью, были всего лишь феруэрами  , как их называли
зороастрийцы — предшествующие демону копии (copies expect;es) грядущего Мессии.
Опасность распознавания подобных факсимиле в последнее время действительно стала угрожающе велика. Эта проблема угрожающе витала в воздухе, нависая над церковью, как Дамоклов меч, со времен Вольтера, Дюпюи и других писателей, занимавшихся подобными вопросами.

ТОМ 3, СТР. 78 ТАЙНАЯ ДОКТРИНА

 Открытия египтологов, находка асирийских и вавилонских реликвий домоисеевой эпохи, содержащих легенду о Моисее  , и особенно многочисленные рационалистические сочинения, опубликованные в Англии, такие как «Сверхъестественная религия», сделали признание неизбежным. Отсюда появление протестантских и католических авторов, призванных объяснить необъяснимое, примирить факт божественного откровения с тайной, заключающейся в том, что божественные персонажи, обряды, догмы и символы христианства зачастую совпадали с таковыми в нескольких великих языческих религиях. Первые, то есть протестантские защитники, пытались объяснить это на основе «пророческих, предшествующих идей»; латинисты, такие как де Мирвиль, изобрели двойной набор ангелов и богов, один из которых божественный и истинный, а другой (более ранний) – «копии, предшествующие оригиналам» благодаря хитроумному плагиату Лукавого.
Протестантская стратегия стара, а католическая настолько стара, что о ней забыли, и всё равно, что новая. «Монументальное христианство» и «Чудо в камне» д-ра Ланди относятся к первым попыткам. «Пневматология» Де Мирвиля – ко вторым. В Индии и Китае каждая подобная попытка шотландских и других миссионеров заканчивается смехом и не приносит вреда; план, разработанный иезуитами, более серьезен. Поэтому книги де Мирвиля очень важны, поскольку они основаны на источнике, который, несомненно, содержит в себе величайшие знания того времени, и всё это в сочетании со всем мастерством и казуистикой, которые могут предоставить «сыны Лойолы». Маркизу де Мирвиллю, очевидно, помогали самые проницательные умы, служившие Риму.
Он начинает с того, что не только признает справедливость всех обвинений, выдвинутых против Латинской церкви в оригинальности ее догматов, но и с явным удовольствием предвосхищает подобные обвинения, поскольку указывает на то, что все догмы христианства существовали в языческих ритуалах древности. Он рассматривает весь пантеон языческих божеств, и показывает, что каждое из них имело некоторое сходство с лицами троицы и Марией. Едва ли в Латинской церкви найдется таинство, догма или обряд, которые, по мнению автора, не были бы «спародированы curvati » — «изогнутыми», бесами. Поскольку все это признано и объяснено, специалистам по символике следовало бы замолчать. И так бы оно и было, если бы не было материалистических критиков, отвергающих такое всемогущество дьявола в этом мире. Ведь, если Рим признает сходство, он также претендует на право суждения относительно истинных

ТОМ 3, СТР. 79 КТО ЖЕ БЫЛИ ВОРЫ?

и ложных аватаров, реального и нереального Бога, оригинала и копии — хотя копия предшествует оригиналу на тысячелетия.
Наш автор продолжает утверждать, что всякий раз, когда миссионеры пытаются обратить идолопоклонника, им неизменно отвечают:
«Наши были распяты раньше ваших. Что вы пришли показать нам?  Опять-таки, чего мы добьемся, отрицая таинственную сторону этой копии, ссылаясь на то, что, согласно Веберу, все нынешние пураны переделаны из более древних, поскольку здесь мы имеем дело с тем же порядком персонажей, несомненное старшинство которых никому и в голову не придет оспаривать».
И автор приводит в пример Будду, Кришну, Аполлона и т.д. Признав всё это, он избегает трудностей таким манером:
«Отцы Церкви, однако, признавали свою собственность под всеми этими овечьими шкурами... узнавая посредством Евангелия... все это уловки мнимых духов света; эти отцы, говорим мы, размышляя над убедительными словами: «все, кто когда-либо приходили до Меня, суть грабители» (Ин.10:8), без колебаний распознавали оккультное силы в действии, заранее заданного общего и сверхчеловеческого направления ко лжи, универсального неотъемлемого признака, а также окружение всех этих ложных богов народов; «omnes dii gentium d;monia (элилим)» . (Пс.96)
При такой политике все становится проще простого. Нет ни одного явного сходства, ни одной полностью доказанной идентичности, которую нельзя было бы таким образом устранить. Приведенные выше жестокие, эгоистичные, восхваляющие себя слова, вложенные Иоанном в уста Того, Кто был воплощением кротости и милосердия, никогда не могли быть произнесены Иисусом. Оккультисты решительно отвергают это обвинение и готовы защищать этого человека перед Богом, показывая, откуда взялись слова, заимствованные автором Четвертого Евангелия. Они полностью взяты из «пророчеств» Книги Еноха. В подтверждение этого факта можно привести свидетельства выдающегося библеиста архиепископа Лаврентия и автора «Эволюции христианства», который редактировал перевод. На последней странице Введения к Книге Еноха приведен следующий отрывок:
«Притча об овцах, спасенных добрым Пастырем от наемных стражей и свирепых волков, очевидно, заимствована четвертым евангелистом из книги Еноха, LXXXIX, в которой

ТОМ 3, СТР. 80 ТАЙНАЯ ДОКТРИНА

автор изображает пастухов, убивающих и истребляющих овец перед приходом их Господина, и таким образом раскрывает истинный смысл этого до сих пор загадочного отрывка из притчи Иоанна: «Все, кто когда-либо приходили до Меня, суть воры и грабители» — слова, в которых мы теперь находим явную отсылку к аллегорическим пастухам Еноха.
Действительно, «явную», и кое-что ещё, помимо этого. Ведь, если Иисус произносил эти слова в том смысле, который ему приписывали, тогда он, должно быть, читал Книгу Еноха — чисто каббалистическое, оккультное сочинение, и поэтому он признавал ценность трактата, который теперь объявлен его церквями апокрифическим. Более того, он не мог не знать, что эти слова относятся к древнейшему ритуалу посвящения.  Но, если он не читал его, и фраза принадлежит Иоанну или тому, кто написал Четвертое Евангелие, тогда как можно полагаться на подлинность других высказываний и притч, приписываемых христианскому Спасителю?
Таким образом, иллюстрация Де Мирвиля неудачна. С такой же легкостью можно опровергнуть любое другое доказательство, представленное церковью, чтобы доказать адский характер дохристианских и антихристианских переписчиков. Возможно, это неуместно, но, тем не менее, это факт — Magna est veritas et prevalebit («Велика истина и она возобладает» (2Ездр.3:12)).
Вышеизложенное является ответом оккультистов двум партиям, которые постоянно обвиняют их, одна – в «суеверии», а другая – в «колдовстве». Тем из наших братьев, которые являются христианами и упрекают нас в скрытности, требующейся от восточных чела, неизменно добавляя, что их собственная «Книга Божья» является «открытой книгой», которую все могут «читать, понимать и спасаться», мы бы ответили, попросив их изучить то, что мы только что рассказали в этом разделе, а затем опровергнуть это — если смогут. В наши дни очень немногие все еще готовы заверить своих читателей в том, что

ТОМ 3, СТР. 81 ХАРАКТЕР БИБЛИИ

 автором Библии является Бог, её целью – спасение, а содержание – истина без какой-либо примеси заблуждения.
Если бы сейчас задать этот вопрос Локку, он, возможно, не захотел бы снова повторять, что Библия
«вся чиста, вся правдива, ничего лишнего, ничего недостающего».
Если мы не хотим показать, что Библия является полной противоположностью всего этого, то, к сожалению, она нуждается в толкователе, знакомом с доктринами Востока, поскольку их можно найти в ее сокровенных книгах; теперь же, после перевода Книги Еноха архиепископом Лоуренсом, небезопасно цитировать Купера и заверять нас, что Библия
«Она во все века свой свет явит,
И не берёт взамен ничто, лишь отдаёт», 
поскольку она действительно заимствует, и весьма значительно, особенно по мнению тех, кто, не зная о её символическом значении и всеобщности истин, лежащих в её основе и сокрытых в ней, способен судить только по внешнему виду её мёртвой буквы. Это грандиозный книга, шедевр, составленный из умных, изобретательных мифов, содержащих великие истины; но они раскрывают последние только тем, кто, подобно посвященным, имеет ключ к их внутреннему смыслу; сказание, возвышенное по своей морали и дидактике, в действительности, лишь сказание и аллегория; сборник выдуманных персонажей в его более древних еврейских частях и неясных изречений и притч в более поздних дополнениях, и, таким образом, вводящим в заблуждение любого, кто не знаком с его эзотеризмом. Более того, именно астролатрию и чистое, простое богослужение сабеев можно найти в Пятикнижии, если читать его экзотерически, а также архаическую науку и астрономию в самой удивительной степени, если толковать их эзотерически.


Рецензии