перевод тайного

Поэтический перевод верша Янки Купала "Явар з калінаю" на русский язык

Оригинал по ссылке:
http://stihi.ru/2022/07/20/2700

Высокие древа и кустарники

Песней весны лебединою,
сбросивши зимние чары,
шепчутся с высшими силами
в грустных долинах с оврагами.

Зеленью листиков хвалятся
небу лишь ясными знаками
Росами моются,
 славятся
балуясь южными злаками.

Западам корни покорные
в землю свою отправляются.
Скрыто в безлунии чёрное
 звёздами видится славное.

Слушают водные наледи,
лепеты   крыльев блудницы.
Ветром  доносится главное,-
всплески стеклистой криницы.

Слышится музыка дивная
в повестях сонных оврагов.
Тешаться явор с калиною,
сбросивши зимние чары.

16.02.2026г

ПЕСНЯРЫ. Явар і каліна. 1978
http://yandex.by/video/preview/16377428676357251529


Рецензии