Paradise Among the Stones
Перевод на английский Д. Ковалевского с помощью ИИ.
The world in love with its own dream —
A dream of Gods, a dream of men —
To build a paradise of light
Among the stones… and toward it then
I fly along a shining Beam.
And once again the tale turns true,
Like that high flight beyond the skies;
And people learn what’s real at last —
The soul that soars, or steel that flies?
I sway upon the swings of sun,
On radiant arcs of golden flame;
I rest in gentle, cloud-soft chairs
Of golden rain that softly came.
A Rainbow Gate shall open wide
To worlds of Light and Love Divine;
And springs of living, healing waters
Cleanse the soul and make it shine.
We were sent down to Earth with charge,
And shall return when it is done;
But first must understand our calling —
Ours, our people’s, and Earth’s own —
To build a Paradise among the stones,
The dream of Gods, the dream of humankind.
Свидетельство о публикации №226021901213