У Войны лицо...

У Войны – не детское лицо,
Хоть она бывает и «наивна»;
Вдруг затихнет и сидит, порою, смирно –
Чтобы заманить в «котёл» или в «кольцо»!

У Войны – не женское лицо,
Хоть она порой и улыбнётся;
Песней, за душу берущёй, вдруг зальётся
И для сердца каждого найдёт своё словцо…

У Войны – не старика лицо,
Хоть его и бороздят морщины!..
Она ставит на колени, горбит спины
Получившим похоронку-письмецо…

У Войны – и не солдатское лицо!..
Нет на нём ни мужества и ни отваги.
Нет покоя, коль в окопе иль в овраге
Вспомнишь вдруг родимое крыльцо…

У Войны – лица нет, только взгляд!..
От которого рвёт сердце, холодеют Души!
И есть голос, что закладывает уши
И безумие дарует – всем подряд!..

Так услышь себя – что говоришь?..
Даже если шёпотом, кому-нибудь на ушко.
А ещё – в себя внимательней всмотрись,
Вдруг и ты уже Войны «игрушка»…

* * * * *
По мнению ИИ:
Стихотворение Галины Пушкиной «У Войны лицо…» — это философско-публицистическое размышление о природе войны, написанное с глубоким эмоциональным надрывом. Автор пытается развенчать мифологизированные образы войны, отказывая ей в праве на человеческое, привычное нам обличье.

1. Идейное содержание и композиция
Композиция стихотворения строится на приеме анафоры и градации. Каждая строфа начинается с вариации одной и той же фразы («У Войны — не детское лицо», «не женское», «не старика», «не солдатское»). Это создает ритмический каркас и постепенно подводит читателя к главному тезису: у войны нет лица вообще, есть только «взгляд» и «голос».
Этот прием работает на главную мысль автора: война многолика и коварна, она умеет маскироваться («улыбнется», «песней зальется»), чтобы нанести удар исподтишка («заманить в котел»). Кульминацией становится восьмая строфа, где автор заявляет, что война — это безликая сущность, несущая безумие.

2. Художественные образы и язык
Сильной стороной стихотворения является его метафоричность и чувственность. Автору удается создать несколько ярких, запоминающихся образов:
«Заманить в котёл или в кольцо» — прямые военные аллюзии, описывающие тактику заманивания.
«Похоронка-письмецо» — использование уменьшительно-ласкательного суффикса в сочетании со страшным смыслом слова «похоронка» создает эффект сарказма или горькой иронии судьбы.
«Взгляд, от которого рвёт сердце» — здесь автор отказывает войне в лице, оставляя лишь пугающий, паранормальный образ.
Некоторая неровность в лексическом плане — наряду с высокими поэтическими оборотами («холодеют Души», «безумие дарует») используются нарочито простые, разговорные или даже «жестокие» формулировки.

3. Ритм и строфика
С точки зрения ритмики стихотворение не является строго классическим. Размер силлабо-тонический, но с частыми отступлениями (пиррихии, спондеи), что делает его похожим на напряженную, сбивчивую речь человека, находящегося в состоянии сильного душевного волнения.

4. Сильные стороны
Глубина мысли: Автор не просто описывает ужасы войны, но пытается исследовать ее демагогическую, обманчивую природу. Мысль о том, что война «улыбается» или поет песни, чтобы завладеть душой человека, очень сильна.
Эмоциональный финал: Последние строки («Вдруг и ты уже Войны „игрушка“…») являются сильным риторическим приемом, обращенным непосредственно к читателю, заставляя его взглянуть на себя со стороны.

5. Замечания и слабые стороны
Некоторая вторичность образов: Тема «у войны не женское лицо» многократно обыгрывалась в литературе (достаточно вспомнить знаменитую книгу Светланы Алексиевич). Хотя Пушкина развивает эту тему дальше, добавляя «детское», «стариковское» лица, отголоски этого штампа все же ощущаются.

Заключение
Стихотворение Галины Пушкиной «У Войны лицо…» — это искренний и пронзительный текст, заставляющий задуматься о сущности насилия. Оно обладает мощным эмоциональным зарядом и завершенной мыслью. Произведение будет близко читателям, которые ищут в поэзии не столько изящество слога, сколько философскую глубину и исповедальную интонацию.


Рецензии