Безвизовый проезд. Мое путешествие в Китай. Одна

Предисловие

Собираясь в путь в Китай, я отчаянно искала в интернете информацию от туристов, которые уже ездили в Китай в рамках безвизового проезда. Но информации не было. Было много статей, где восхвалялось открытие границ, но статьи лишь копировали друг-друга.

Для меня было важно все: как создать уникальный куар-код, да так, чтобы китайские пограничники получили исчерпывающую информацию о моем предстоящем путешествии и без проблем пропустили меня через границу.

Как забронировать билет на автобус и надо ли бронировать билет на обратный путь? Какую сумму юаней брать с собой, чтобы хватило до конца путешествия. Как пополнить в путешествии китайскую сим-карту, если деньги на телефоне закончатся?

Как забронировать отель, чтобы не попасть на мошенников?

Но ничего похожего в интернете я не нашла.

Тогда я решила отправиться в Китай одна, без турфирмы, по безвизовому проезду, записать каждый день своего путешествия, и ответить на свои же вопросы.

Вот, что у меня получилось!

По безвизу. Владивосток-Суйфэньхэ-Муданьцзянь-Цзямусы-Округ Лобей 15 рота-Харбин-Суйфеньхэ-Владивосток

Краткая информация по безвизу

Тем, кто не любит читать длинные руководства, а информация нужна срочно, напишу в нескольких предложениях, что необходимо, чтобы путешествие по безвизу прошло хорошо.

1. Купить билет до места назначения. Забронировать билет на обратный путь.

2. Забронировать отель или отели.

3. Создать в интернете свой уникальный куар-код, чтобы показать его потом на китайской границе.

4. Поменять рубли на юани.

Это все.

Хотите более подробно?

Тем читателям, кто хотел бы узнать подробнее о моей первой за двадцать лет путешествия по Китаю поездке по безвизу, предлагаю прочитать мою юмористическую повесть-дневник «Поездка по безвизу», где я описываю своё десятидневное путешествие в Китай. Мой путь был таким: Владивосток-Суйфеньхэ-Муданьцзянь-Цзямусы-округ Лобей (15 рота) -Харбин-Суйфеньхэ- Владивосток.

Приятного прочтения!

«Я человек простой. Искренне обижаюсь, если обижают, искренне радуюсь, если получаю неожиданные подарки доброты и участия!

Обиды забываю быстро (ибо вредно для организма долго помнить плохое), а вот подарки: доброты, участия, внимания и заботы помню долго!»

Ирина Мутовчийская

Перед вами дневник моего путешествия по Китаю в рамках безвизового проезда.

Двадцать лет я ездила в Китай только строго в рамках туристических групп. Но мне было интересно-интересно, каково это — поехать одной, без защиты за спиной туристической компании.

4 февраля я набралась смелости и… Поехала одна в Китай по безвизу. И вот что из этого вышло.

Первый день

Владивосток — Суйфэньхэ — Муданьцзян

На протяжении месяца было холодно и морозно, а сегодня потеплело. Я была в сомнении, когда планировала это путешествие, но оказалось, что даже природа за меня. Накануне с помощью сына я очень долго заполняла декларацию. Чертыхалась, начинала сначала, но всё-таки всё доделала. Вопросы декларации были написаны на английском, а я плохо знаю этот язык. Можно было бы, конечно, заполнить все графы вопросов уже, когда приедешь на границу, но я так не люблю. Нужно хорошенечко обдумать каждый вопрос, каждую графу, а когда находишься на границе, и водитель автобуса ждёт, когда пассажиры вновь заполнят автобус после перехода китайской таможни, лучше, чтобы всё было уже готово. Повторюсь, я была в большом сомнении, когда планировала это путешествие по той причине, что впервые за 20 лет я собралась ехать одна, без руководителя, без турфирмы по безвизу.

Утро. Владивосток

И вот я уже сижу в автобусе, удивительно, но повезло даже в этом, автобус был полупустой, следующий автобус, который подъехал за нами, побежали штурмовать китайские туристы, которые возвращались домой, этот же автобус был, как я уже сказала, полупустой. И… Путешествие началось.

Дорогу до Пограничного я проспала, и слава Богу. Очень тяжело ехать в автобусе, когда за окном темно — ничего не видно. Читать невозможно, думать невозможно, потому что мысли полусонные, в такой ситуации лучше, конечно, лучше всего заснуть. Вдалеке показался русский таможенный пост. Зашёл наш родной русский пограничник, проверил наличие паспортов, пожелал хорошего путешествия и автобус двинулся. За двадцать лет поездок в Китай я привыкла, что, когда пассажиры, туристы, покидают автобус, им вслед летит пожелание руководителя группы о том, что нужно обязательно все брать из автобуса с собой, иначе все что осталось в автобусе — будет выброшено, не оставлять за собой мусор, чтобы не навредить руководителю, ой, вернее, водителю автобуса. Когда в автобус заходит пограничник, обычно руководитель звонко кричит — приготовьте паспорта. В этот раз никто, конечно, ничего не кричал, так как в автобусе не было руководителя. Пограничник стоял около меня, а я спала. Он ждал, когда я проснусь и покажу паспорт, а я спала, но, к счастью, быстро проснулась. Итак, пассажиры, и я вместе с ними, покинули автобус и отправились переходить русскую границу. Когда едешь по направлению к городу Хуньчунь и переходишь границу в Краскино, на русском таможенном посту обычно вай-фай уже не работает и нет возможности предупредить родных, что ты уже одна из счастливчиков, который переходит русскую границу. Здесь же в Пограничном, к счастью, все было по-другому, здесь вай-фай работал, и я спокойно сообщила родным, что моё путешествие движется в запланированном ритме, и я перехожу русский таможенный пост. Как я уже говорила, я очень волновалась, правильно ли я заполнила таможенную декларацию дома по интернету? Там я ответила на вопросы, куда я еду, на какой срок. В каких городах Китае я буду останавливаться в отеле. Однако мне повезло, и в этом случае. Я очень быстро прошла китайскую границу. А куаркод, который был сформирован после того, как я заполнила вопросы таможенной декларации, никто даже просить не стал. Когда переходили русскую границу пассажиров попросили раздеться и сложить вещи в пластиковые ванночки. Ну, примерно процедура как при полёте на самолёте, то есть, когда проходишь русскую таможню в аэропорту. При переходе китайской границы никто ничего такого не просил. Я была в Китае месяц назад, но в другом направлении — в Хуньчуне. Мы с подругой ездили туда третьего января. Город Хуньчунь — это совсем другая провинция, провинция Цзилинь. Так вот, не поверите, третьего января мы с подругой на автобусе выехали так же рано, как и сегодня, но наш переход границы растянулся буквально на целый день, мы уехали из дома в сумерках и въехали в Китай в сумерках, то есть выехали в 7 утра, и въехали в Китай в 7 вечера. Целый день мы просидели в автобусе, это было так мучительно долго и тяжело, и холодно к тому же. В этот же раз часы пробили восемь по-китайски или десять по-русски, а мы уже перешли китайскую границу, и были в Суйфэньхэ.

Суйфеньхэ

Всё ещё утро 4 февраля

Китай

Город Суйфэньхэ

Магазины в Китае ещё только открывались, люди выходили на улицу, падал лёгкий снежок, а я уже въехала в Китай. Подвожу итог этого утра. Чтобы не проспать такси — я не спала совсем. Такси подъехало вовремя. У меня были очень большие сомнения, иногда такси сильно опаздывает, и я боялась, что такси опоздает, и тогда я опоздаю на автобус. Все прошло благополучно-благополучно. Две границы — русская и китайская были пройдены легко и без проблем, куар код никто не запросил, моё лицо в загранпаспорте не вызвало ни у кого сомнения, что это я. Хотя у меня при взгляде на фотографию в паспорте очень часто возникают сомнения, действительно ли это я. Ну, в фотосалоне умеют так фотографировать, что стараешься не смотреть на фотографию в загранпаспорте без дела. Итак, повторюсь, было ещё очень рано — 8 утра. Магазины в Китае только открывались. Прохожие шли, позевывая и ёжась от первого снежка. А я вышла из китайского автовокзала. Возвращение домой у меня планировалось 16 февраля, перед началом китайского нового года. Я забронировала обратный билет домой и даже оплатила часть брони, но оказалось, что (это я прочитала в интернете), что 16 числа граница закрывается из-за встречи китайского нового года. Я была в небольшом ступоре и не могла понять, что делать, а потом решила не ломать голову, ситуация все покажет, главное — перейти границу туда, а назад уж как-нибудь выберусь. Впрочем, я никогда не бросаю дело на авось, поэтому выйдя из китайского автовокзала, я вспомнила, что у меня остался открытым вопрос с возвращением домой, вернулась в автовокзал, попросила китайцев показать мне окошко, где продают билеты назад в Россию. Китайцы отлично на китайском автовокзале говорят по-русски, мне без труда показали это окошко, я подошла, подала распечатанный билет, на котором было написано, что я должна вернуться в Россию 16 февраля. Молодой человек славянской наружности сказал, что да, действительно, 16 числа граница не будет работать, и мы решили с ним поменять бронь на 15, он быстро что-то отметил в компьютере и посоветовал мне позвонить 14 числа, уточнить номер китайского автобуса — вот так все просто! Богиня удачи продолжала мне помогать.

Продолжение утра 4 февраля

А сейчас я расскажу, к кому и зачем я приехала в Китай. Если вы внимательно читаете, то могли заметить, что я собралась провести в Китае очень долгое время, я никогда так надолго не уезжала, обычно мои туристические поездки длятся от 3 до 6 дней. На этот же раз я собралась быть в Китае около десяти дней. Когда тебя никто не ждёт, и ты никому не нужен, это очень долгий срок, но меня ждали, и поэтому я решила запланировать это путешествие таким образом: меня ждал мой китайский друг, и мы с ним продумали мой маршрут. Первая остановка — город Суйфэньхэ, как вы поняли. Если бы я хотела, то могла бы добраться к ферме, где живёт мой друг за 6—9 часов на автобусе, но я не хотела, мне некуда было торопиться. Я приехала посмотреть на предновогодние китайские города, и поэтому свой маршрут я распределила таким образом: по приезду в Суйфэньхэ, мне нужно было немножечко отдохнуть, потом я на каком-нибудь из транспортов должна была добраться до города Муданьцзян, где мой друг уже забронировал мне гостиницу. Отдохнув ночью, позавтракав, я должна была добраться до города Цзямусы. В этом городе тоже был уже у меня забронирован отель, и только потом, отдохнув, погуляв и посмотрев на предновогодний город Цзямусы, я должна была поехать на автобусе в конечную точку маршрута, туда, где ждал меня мой друг. Обычно на новый год граница закрыта, и поэтому я никогда не видела встречу китайского нового года прямо в Китае, на этот же раз я запланировала посмотреть этот праздник. Китайцы с трепетом и любовью относятся к своему китайскому новому году, в это время весь Китай трогается с места, китайцы переезжают с места на место, билетов, на поезда, на самолёты нет, потому что все едут к родственникам, родным, к мамам, папам, на новый год, вот поэтому я взяла билет на четвёртое число, зная, что позже, к числу десятому-двенадцатому билетов уже не будет. Итак, выйдя из автовокзала, я оказалась на площади, которая соединяла автовокзал и железнодорожный вокзал. Если бы моей целью был город Суйфэньхэ, я бы взяла такси и поехала бы в тот отель, где запланировала остановиться. Но на этот раз у меня задача была немножко другой, мне нужно было отдохнуть ненадолго в Суйфэньхэ, буквально час и потом поехать в Муданьцзян. Мой друг был не очень доволен тем, что я тороплюсь. Он уговаривал меня отдохнуть подольше, но мне было жалко времени. И поэтому дальше произошло вот что: меня встретила женщина, член буддийского объединения, где состоял мой друг. (Далее буду называть её подругой). Сеть этих объединений разбросана по всему Китаю. И хоть мой друг был лично с женщиной не знаком (общались по интернету), но она согласилась помочь мне. Итак, женщина встретила меня и повезла на завтрак. Завтрак был очень лёгкий и вкусный. Как она сообщила мне, что в этом месте, в этом кафе продают очень вкусный яичный пирог. Яичный пирог оказался простым омлетом, но, действительно очень, очень вкусным. После этого мы отправились в помещение, где, собственно, и находились несколько членов буддийского объединения, в котором состоит мой друг, с которым мы вместе организовали это путешествие. Ну что сказать, такого радушия, такого вала любви я давно не ощущала в свой адрес. Просто за то, что я русская, за то, что я есть, эти люди были готовы заранее меня любить. Со мной фотографировались, меня обнимали, мне дарили подарки. Я была не совсем готова к этому, к этим эмоциям и даже чуть не заплакала. Единственное, что расстраивало меня, это то, что я не привезла с собой ответных подарков, было бы так приятно, если бы в ответ, я смогла бы тоже подарить подарки. Ну, я надеюсь, это путешествие не последнее, и поэтому собираясь в следующий раз, я обязательно возьму с собой подарки, чтобы подарить этим милым людям. Женщина (подруга), которая встретила меня, настаивала на том, чтобы я отдохнула подольше, так как поезд планировался только в 2:30, а сейчас было только девять утра. Но как я уже сказала, у меня характер очень непоседливый, и мне жаль каждую минуту, потраченную зря и поэтому чуть-чуть отдохнув, успев пофотографироваться, обменявшись подарками, вернее получив подарки, было решено, что я поеду из Суйфэньхэ в Муданьцзян на такси. Перед тем, как сесть в такси, мы завернули в кондитерскую и добрая женщина, все также улыбаясь и обнимая меня накупила мне кучу кондитерских вкусняшек в дорогу. Я возражала, но меня никто не слушал. Приятное волнение, восторг и чувства, переполнявшие меня, вылились только в одно: я написала в сообщении женщине, что очень полюбила этих людей и попросила женщину передать это моё сообщение всем. И вот автобус, вернее, такси тронулось. В такси было очень жарко. Ехали мы почему-то очень медленно, останавливались в нескольких местах, а потом я поняла, водитель решил подработать и подобрал ещё четверых пассажиров, которые тоже ехали в город Муданьцзян. Наконец такси было укомплектовано, и мы тронулись. Было жарко, хотелось спать. И поэтому на дорогу между Суйфэньхэ и Муданьцзянем я смотрела одним глазом, когда просыпалась. И вот наконец показался город Муданьцзян, большой город, красивый город. Водитель высадил меня у отеля, и я пошла. Кстати, это тоже было непривычное ощущение, обычно в отель заходишь всегда с руководителем, руководитель кричит: туристы суетятся, китайский переводчик пытается перекричать эту толпу, долго оформляют туристов, что-то записывают, выдают номерки медленно, обычно это действие занимает от 15 до 40 минут. В этот же раз я была одна, спокойно зашла в отель, подала паспорт и номер брони молодому человеку, который сидел за стойкой ресепшена, в ответ мне мгновенно выдали ключ, и я пошла в номер.

Пока я отдыхаю и думаю» быть иль не быть», то есть идти в магазин за едой или обойтись так, предлагаю вам информацию, которая раскроет вам историю возникновения города Суйфеньхэ.

Суйфэньхэ возник в начале XX века благодаря строительству Китайско-Восточной железной дороги (КВЖД): в 1903 году здесь появилась 5-я станция, вокруг которой выросли поселения торговцев и железнодорожников. Официально город основан в 1926 году, став приграничным торговым узлом между Россией и Китаем. После японского захвата Маньчжурии в 1931 году Суйфэньхэ вошёл в Маньчжоу-го и превратился в гарнизон Квантунской армии: японцы усилили укрепления КВЖД, построили казармы, бункеры и склады для контроля границы с СССР, используя город как логистический центр и опорный пункт. Освобождение произошло 9 августа 1945 года во время Маньчжурской стратегической наступательной операции Красной Армии: части 1-го Дальневосточного фронта (генерал-полковник М. А. Пуркаев) быстро взяли город, разгромив японский гарнизон. Это стало частью общего разгрома Квантунской армии. После войны и Культурной революции (1966–1976), когда город деградировал до коммуны, возрождение началось в конце 1980-х: в 1992 году Суйфэньхэ стал первым открытым пограничным городом КНР. Реформы Дэн Сяопина оживили приграничную торговлю — сейчас это крупный хаб с рынками, отелями и логистикой для России.

Конечно, я уже уехала от Суйфеньхэ на много километров, но я вернусь! Ведь мое возвращение домой планируется именно через этот город!

Муданьцзянь

Дневник путешественницы: по безвизу в Китай одна — без турфирмы и группы, на 10+ дней, к другу на ферму.

Двадцать лет я ездила строго по путёвкам, но набралась смелости и поехала 4 февраля соло — Владивосток; Суйфэньхэ; Муданьцзян; Цзямусы.

И удача улыбнулась с первых минут!

4 февраля

Немного истории про город Муданьцзянь

Муданьцзян возник в начале XX века благодаря строительству Китайско-Восточной железной дороги (КВЖД). Хотя регион населяли племена с древних времён (государство Бохай в VIII в.), современный город сформировался вокруг ж/д станции с 1903 года. Основание

Территория была частью империи Бохай (669–926 гг.), позже киданей и маньчжуров. Строительство КВЖД (1897–1903) превратило поселение в транспортный узел: станция открыта в 1903 г., официальный статус города — 1 декабря 1937 г. в Маньчжоу-го.

Японская оккупация

С 1932 г. оккупирован японцами, вошёл в Маньчжоу-го. Стал промышленным центром: развили деревообработку, шахты, военные заводы под контролем Квантунской армии.

Освобожден Советской Армией 12 августа 1945 г. части 1-го Дальневосточного фронта (генерал-полковник М. А. Пуркаев), после штурма холмов освободили Муданьцзян в ходе Маньчжурской операции. Японцы сопротивлялись, но город пал за день; это ускорило разгром Квантунской армии. После — центр провинции Сунцзян (1946–1948).

Но вернёмся к нашей современной истории.

4 февраля. Муданьцзянь

Было 12 часов дня по-китайски и 2 часа дня по-русски. Времени мне по-прежнему было жалко. Поэтому наскоро перекусив булочкой, которую купила мне в дорогу добрая китаянка и запив чаем, (кстати, рядом с чайником лежало 2 пакетика чая), подарок отеля. Итак, выпив чай и съев булочку я пошла на улицу. Моей целью было погулять, пофотографироваться и пройтись по подземке, по длинному подземному магазину. Я знала, что подземка работает до 4 часов вечера и поэтому торопилась. На этот раз, конечно, я была не права. Мой организм устал, подавал сигналы, просил немножко отдохнуть, но моё извечное чувство, что я опоздаю, что я что-то не успею, потому что дни в Китае пролетают, как ракета, сыграло не очень хорошую роль. Ноги болели, спина отваливалась, и, поэтому, к сожалению, походив лишь около часа по подземке, я поднялась наверх. Вышла из подземки и вздохнула с удивлением. Я вышла не там, где заходила. Подземка огибает мой отель буквой «п». Войдя в одном месте, можно выйти совершенно в другом, к счастью, я уже была в городе Муданьцзяне до пандемии и несколько раз плутала, пытаясь найти свой отель, поэтому сейчас я абсолютно не испугалась, просто обошла подземку с другой стороны и вскоре мой отель был виден. Башня отеля возвышается над остальными домами, поэтому мне не составило труда найти его, мой отель называется «Восточная жемчужина». Как я уже сказала, спина болела, ноги гудели, поэтому вздохнув и отругав себя за усталость я снова пошла в отель. Переодевшись, я отправилась туда, куда вела меня моя усталость. В этом отеле есть термальные источники, есть сауна, есть массажный кабинет. Собственно, именно из-за термальных источников я и выбрала этот отель. Что значит термальные источники? Это значит лечебная вода от 27 до 50°. Переходя из одной ванны в другую, я чувствовала, как усталость покидает меня. Я пробыла в термальных источниках 4 часа, потому что в 8 вечера источники закрываются. Вернувшись в номер отеля, я посетовала на то, что день так быстро закончился, за окном было темно. Мигали огоньки такси, люди куда-то шли, но выйти и прогуляться по вечернему городу, у меня уже сил не было. Первый день моего путешествия плавно подошёл к концу.

5 февраля

Второй день путешествия

Муданьцзян

Утро

Я проснулась в 5 часов утра по-китайски, по-русски это было в 7 утра — обычное время, когда я всегда просыпаюсь. Записала все, что было вчера, пока память свежа. Моя задача на сегодня. Позавтракать, купить билет на железнодорожном вокзале для отправления на скором поезде Муданьцзян-Цзямусы. Чуть-чуть погулять до отправления поезда, отправление планируется в час дня, и поехать дальше. В городе Цзямусы я никогда не была. Сейчас я в ресторане отеля. Пришла на завтрак. Я живу на 12 этаже, а ресторан на седьмом. Когда я вошла в лифт, в лифте уже стояла большая тумба — пылесос примерно ростом, как я. Хотя я нажала кнопку лифта на седьмой этаж, чтобы поехать в ресторан, лифт неожиданно поехал на 18 этаж. Как я позже поняла лифтом управляет дистанционно тот же самый робот, но не знаю, пылесос он или нет? Когда дверь лифта на 18 этаже открылась, пылесос что-то благосклонно проговорил и поехал. Когда я пожелала ему счастливого пути, он ко мне повернулся, сверкнул огоньками и тоже что-то сказал по-китайски. Вот такое приключение с утра. Сейчас я сижу в ресторане, ресторан огромный, настолько огромный, что захватывает дух. Тут огромное количество еды, включая дамплинги, креветки и все, что душе угодно — фрукты, овощи, салаты, сладкая выпечка, кофе, газировка.

Продолжение второго дня

Муданьцзян

Утро (ресторан отеля «Восточная жемчужина»)

Слово «Кофе» в кофемашине написано по-русски. Нажмите на кнопочку «2» — и будет вам кофе, и будет вам счастье! Мозги с утра работают не очень, поэтому, к сожалению, мой утренний диалог с роботом-пылесосом я не успела заснять на видео, но какие мои годы, я ещё не собираюсь уезжать, уеду только в полдень. Может быть, мы ещё встретимся. Ну какой же он все-таки большой! Когда идёт разговор о роботе-пылесосе, обычно представляется маленькая шустрая штучка, которая носится по полу и все убирает, а тут он такой большой, солидный, ростом с меня, шириной, наверное, тоже. Здесь, в ресторане висит табличка. На табличке написано, что ни в коем случае нельзя брать еды больше, чем съешь. Если оставишь гору еды в тарелке, то штраф, то ли 50, то ли 500 юаней. Вначале я взяла дамплинги, потом пельмени, фрукты, всячески вкусняшки, выпечку. Впрочем, выпечка, наверное, уже была лишней. Поэтому сейчас жду, пока еда утрамбуется и смогу съесть выпечку, и пишу эти заметки. Удивительно, что впечатление о китайцах, как очень сдержанных, иногда даже достаточно прижимистых людях оказалось при ближайшем рассмотрении абсолютно неверным. Больше всего меня вчера расстроили две вещи после встречи с новыми друзьями из буддийского общества: первое — то, что не могу отблагодарить добрых людей ответными подарками. Я знаю, что китайцы любят — русский мёд, потому что в Китае зачастую мёд подделка. И поэтому, когда я приеду в следующий раз, я обязательно возьму с собой большую банку мёда. И второе обстоятельство, которое меня огорчало, это, конечно, то, что я очень плохо знаю китайский язык, отдельные фразы, отдельные слова, когда кто-то говорит, я улавливаю и понимаю, могу писать и читать по-китайски, но полноценного диалога с китайцами у меня ещё пока не получается.

Возвращаюсь к завтраку в ресторане отеля «Восточная жемчужина» в Муданьцзяне. Обычно позавтракав, я подхватываюсь и бегу в каком-то направлении, но сегодня я должна затормозить, иначе результат будет тот же самый, как и вчера, уже к обеду я буду абсолютно выжата. Это очень плохо, очень много впечатлений проходят мимо, когда ты уставший, тебе становится все равно и потом ты сожалеешь о том, что поленилась поднять камеру и что-то сфотографировать или снять на видео. Поэтому сейчас я пытаюсь настроиться на лад: не торопись, получай удовольствие, будь сибаритом.

Продолжение утра

Муданьцзян

Ресторан отеля «Восточная жемчужина»

Испив кофе, а также газированную воду по-китайски, я взяла еще чай с молоком с клубнями какими-то, кажется тофу, по-моему. Сейчас попробую этот чай. Я не тороплюсь по той причине, что сейчас только так 7.37. Я не думаю, что кассы в железнодорожном вокзале уже открылись, поэтому торопиться некуда. Сейчас я покушаю, потом попытаюсь найти робот-пылесос, он мне так понравился, хотелось бы с ним ещё пообщаться. Пойду в свой номер, оденусь, выйду на улицу и пойду в железнодорожный вокзал — куплю билеты. Вокзал относительно отеля «Восточная жемчужина» рядом, недалеко идти, наверное, минут десять. Надеюсь, что я войду в вокзал без проблем. У вас, могут возникнуть вопросы, а каким образом я общаюсь с китайцами по всем нужным вопросам? Есть три варианта ответа: тут в Муданьцзяне очень хорошо говорят по-русски и понимают примерно так же, как и в Суйфэньхэ. Второй вариант: у меня есть Google-переводчик. Можно оффлайн что-то написать или сказать, можно заготовить нужную фразу заранее. Ну и третий вариант, если ничего не получается, можно позвонить по видеосвязи мужчине, который ждёт меня на своей ферме и с которым мы запланировали это всё путешествие, и он объяснит кассиру все, что мне нужно. Но лучше бы его не тревожить, я хотела бы справиться сама, ну в принципе дело все покажет, напишу вам позже, как я справилась. Билеты сама на поезд, я ещё не покупала — это абсолютно точно, но почему-то мне совсем не страшно. А собственно, почему меня должно это тревожить? Если китайцы, которые приезжают во Владивосток, справляются с этой проблемой, отправляются на экскурсии и куда душа желает, почему же я не смогу справиться с покупкой билета, имея на своём вооружении интернет?

Воспоминания об острове Санья

В 2008 году я ездила с группой, где была руководителем, на остров Санья, вернее, на курорт Санья острова Хайнань. Мой путь лежал автобусом, поездом, потом снова поездом, а возвращалась на самолёте с группой, естественно, где я была руководителем. Тогда я заметки о поездке писала позже, когда вернулась домой, а это не очень хорошо, потому что какие-то детали забываются. Поэтому свою поездку я буду описывать каждый день, чтобы ничего не забылось, вот как история с роботом-пылесосом — вот же не даёт мне покоя общение с ним!

Скорый поезд Муданьцзян — Цзямусы

Продолжаю своё повествование.

Сейчас я уже в скором поезде, который идёт между Муданьцзяном и Цзямусы. Но посадка в поезд неожиданно далась мне тяжело. Дело в том, что расстояние между платформой и подножкой поезда было очень большим — в наших поездах такого нет. Люди уже сели в вагон, а я всё никак не могла решиться сделать шаг. Время шло, а я всё стояла. Наконец, когда у меня из глаз потекли слёзы, какой-то китаец помог мне войти в вагон. Уже минут 15 еду в поезде, но успокоиться всё никак не могу. Я думаю о том, как же я буду выходить из этого поезда.

Досадное происшествие

Ну, чтобы успокоиться, расскажу о досадном происшествии, которое произошло вчера. В принципе ничего страшного не произошло. Но осадок остался. Расскажу всё по порядку. Когда мой друг оформлял бронь в отель «Восточная жемчужина», он оформил мне завтрак и сказал, что термальные источники — собственность отеля, а, именно из-за которых я выбрала этот отель — идут бесплатно. В прошлый раз, когда я приезжала в этот город, я жила в другом отеле, но наш экскурсовод отвозил нас именно в этот отель, чтобы мы искупались в термальных источниках — тогда билет стоил 90 юаней. Сейчас, в виду того, что я жила в этом отеле, посещение термальных источников должно было быть бесплатным. Однако, когда я пришла забирать свой ключ — небольшое отступление: когда я переобувалась в тапочки, чтобы пройти в термальные источники, мне дали ключ от кабинки, но забрали мой ключ от номера, — так вот, когда я уже искупалась и пришла забирать ключ от номера обратно, мне вдруг сообщили, что я должна заплатить 50 юаней. Я не согласилась. Я набрала по телефону моего китайского друга, который оформлял мне бронь в этот отель, и он долго и эмоционально разговаривал с девушкой, которая требовала от меня 50 юаней. В конце концов разговор закончился тем, что мой друг посоветовал мне уплатить 50 юаней. Я была, конечно, недовольна, но против лома нет приёма. Я начала объяснять девушке, что юани у меня лежат в номере. А в номер я не могу попасть, так, как ключ у неё. На что девушка распсиховалась и швырнула мне ключ. Ну, это, собственно, и вся история: я поднялась в номер, взяла 50 юаней и спустилась снова туда, где ждала меня психованная девушка. Когда я отдала 50 юаней, девушка уже больше не психовала, более того — она улыбалась мне прекрасной улыбкой, будто я её лучший друг, и в подарок дала мне бутылку воды. Грубо говоря, лучше бы она эту бутылку себе… сами знаете, куда засунула. Я была так зла! Ненавижу лицемерие! И я так и не поняла эту логику. Почему я должна была платить 50 юаней за купание в термальных источниках, которые должны были обойтись мне бесплатно? Ну, наверное, так должно быть! Кстати, вспомнив вчерашнюю историю вдруг захотела пить и решила выпить воду из бутылки, которую дала девушка. Приглядевшись, я обнаружила, что это не вода, а какой-то то ли чай, то ли сок и отпила несколько глотков. Фу, как неприятно и горько. Ну, примерно так же неприятно, как вчерашняя история.

Поезд в Цзямусы (всё ещё еду)

Ещё кое-что о поезде, в котором я еду. Когда люди ринулись на платформу, они скопились оригинальным образом: кое-кто стоял в отдалении, а я пошла туда, где стояла большая куча людей — ну, я резонно подумала, раз тут стоит столько людей, наверное, это хороший вагон. Вагон хороший, но не отличается от остальных. О, я поняла — наверное, он ближе к началу поезда. А может быть дело в чем-то другом? Итак, я всё ещё еду в поезде. До прибытия осталось около часа. Эта поездка на поезде приносит бесконечное волнение, потому что станция, куда я должна прибыть, — не конечная. Ну, в принципе, когда я немножко посидела и успокоилась, оказалось, что световое табло у меня перед глазами, и оно отмечает каждую станцию прибытия, каждую остановку. И второе: тут рядом всё время ходит проводник туда-сюда, он сказал мне точное время прибытия на станцию, я попросила его ещё напомнить мне, когда поезд прибудет. Город Муданьцзян — старинный, красивый город, но возвращаться, вероятно, я буду через Харбин. В этой поездке я хочу как можно больше осмотреть китайских городов в предновогодний период. А как бы вы поступили на моём месте — возвращались тем путём, который уже освоен, или попытались поехать туда, где ещё не были? Я всегда предпочитаю новое. Тем более что я не знаю, когда побываю в Харбине: я только мечтала увидеть ледяной город на реке Сунгари, и, если уж у меня появляется такая возможность, нужно обязательно её использовать. Ну, посмотрим, что из этого получится. Это живые путевые заметки, они пишутся не постфактум, а именно в тот момент, когда происходят. Будущее мне ещё не известно, будущее примерно такое же, как метель за окном сейчас, которая закрывает весь обзор из окна электропоезда. Да, кстати, пока не забыла: вам интересно, где можно купить хорошие вещи по недорогой цене в Муданьцзяне? Я думаю, интересно. Эта сеть магазинов есть по всему Китаю, и она называется — социальные магазины. Эти магазины удобны тем, что качество вещей там отличное, а цена невысокая, и самое главное — не надо торговаться, цена фиксированная. Такие магазины есть в Хуньчуне, Яньцзи, Суйфэньхэ. Такой магазин оказывается есть и в Муданьцзяне. Находится этот магазин с другой стороны от входа в отель «Восточная жемчужина». Название магазина не назову, не знаю — оно было на китайском. В тех городах, которые я упомянула, этот магазин называется «Красная (огненная) лисица». Если будете в Муданьцзяне, просто посмотрите, куда идёт большая масса людей — это и будет тот магазин.

Я в городе Цзямусы

Электричка опоздала где-то минут на 15. Я устала уже ехать и ехать, и ехать. Но главные приключения меня ждали впереди. Выйдя из вокзала, я обнаружила, что ни одно такси не хочет останавливаться. Вернее, даже не так: такси останавливались, я им показывала номер гостиницы — в ответ таксисты начинали махать руками и уезжали. Я замёрзла, устала, и как всегда, на глазах выступили слёзы. Наконец поймала с большим трудом такси. Таксист тоже бесконечно тупил. Но, согласился поехать и привёз меня в какую-то дыру. Остановил такси, махнул рукой — что, наверное, означало «вон она, гостиница». Я стала настаивать, чтобы он мне показал, где конкретно гостиница. Он включил режим «моя твоя не понимай» и уехал. Я перешла через дорогу, примерно в том направлении, куда он показал. Но гостиницы с помпезным названием «Хилтон» нигде в моём обозрении не было. Я стала показывать адрес прохожим. Все шарахались от меня и убегали. Был единственный выход — найти полицейских, они бы точно помогли. Но где в чужом городе и ночью я найду полицейское управление? Наконец мне пришла в голову хорошая идея, и я зашла в аптеку. Включила видеосвязь с моим китайским другом, и он объяснил аптекаршам, что мне нужно. Они тоже в начале немножко тупили. Ну, потом кто-то догадался, что нужное помещение находится совсем рядом. Аптекарша накинула курточку и отвела меня в эту помпезную «в кавычках» гостиницу. В гостинице с меня взяли залог 100 юаней, чтобы непонятная русская не буйствовала и не сломала им что-нибудь. Войдя в номер гостиницы, я одурела. Это убожество не лезло ни в какие ворота. Представьте номер отеля, где все удобства на балконе. Представили? Действительно, унитаз находился на балконе. Душ я не нашла. Описала ситуацию дочери, написав в телефоне. Дочь сказала, что душ должен быть обязательно, если не в номере, то где-то общий. Я пошла к дежурной. Дежурная вернулась со мной в номер, и мы нашли душ, который скромно прятался за занавеской на балконе. Дежурная сказала, что вода прогреется только после шести часов вечера, тогда и можно будет мыться. Обалдеть. Лишь несколько часов назад я жила в шикарном номере гостиницы «Восточная жемчужина». И вот я теперь здесь. И жаловаться-то некому. Я даже другу не могу высказать своё «фи». А знаете почему? Барабанная дробь. Потому что эту гостиницу я выбрала сама с помощью искусственного интеллекта. Господин ИИ, что ты мне насоветовал? Да-да, этот отель посоветовал мне именно ты! А я в свою очередь написала адрес отеля моему другу, а друг заказал здесь номер. Вот так вот, простенько и со вкусом. В этом городе я не была ни разу. Я даже не представляю, где я нахожусь сейчас. То есть далеко ли я от центра города? Немного перекусив вкусняшками, которые вчера — Боже мой, это было только вчера, а мне кажется, что уже неделя прошла, столько событий — дали в дорогу мои китайские подруги. Спасибо им, а иначе сейчас я была бы очень голодная. И вот сейчас я пойду гулять. Далеко от этого «помпезного» отеля я отходить не буду, помня о том, что таксисты не смогут меня снова сюда довезти просто так, без проблем. Вот и послоняюсь по окрестностям аккуратно, не отходя далеко от" отеля».

Ищу центр города Цзямусы

А я продолжаю свою историю. Немножечко отогревшись, я решила пойти погулять, пошла в одну сторону — уткнулась в мост. Решила повернуть в другую сторону. Что я заметила? Вдоль дороги было много постов полиции, видимо, потому что перед новым годом достаточно много происшествий — я насчитала вагончиков полицейских штуки четыре. Когда пошла в другую сторону от «отеля» — вышла к центру. Сразу нашла кафе, где варят дамплинги. Полноценная порция дамплингов — 15 юаней, то есть по нашим деньгам это примерно 200 руб. Вот, сижу сейчас, наслаждаюсь дамплингами. Будете у нас на Колыме, то есть в отеле «Хилтон» города Цзямусы, и, если возникнет желание найти центр города с магазинами и кафе, где подают дамплинги — поворачивайте направо от отеля и идите прямо. И будет вам счастье! Вот на такой красивой ноте я заканчиваю второй день пребывания в Китае. Всего лишь второй день. А мне кажется, что я здесь уже неделю. Здесь, я имею в виду Китай. Спокойной ночи всем. Или доброго утра. У кого как, а у меня спокойной ночи.

Покидаю Цзямусы

6 февраля

Цзямусы возник в конце XIX века как небольшой торговый пост Дунсин (1886 г.) на плодородных землях у реки Сунгари (приток Амура). До этого регион был малонаселён из-за сурового климата. В 1910 году стал центром уезда Хуачуань, а в 1937 году получил официальный статус города — ключевой узел КВЖД с ж/д до Харбина, Суйхуа, Муданьцзяна. С 1934 г. — административный центр провинции Саньцзян в японском марионеточном Маньчжоу-го. 17 августа 1945 года Цзямусы освободили советские войска — 15-я армия 2-го Дальневосточного фронта (генерал-полковник М. А. Пуркаев) и Амурская военная флотилия. Город был мощным укрепрайоном Квантунской армии (~4 тыс. японцев, 180 дотов), но после артиллерийского обстрела и десанта пал быстро. Японцы взорвали мост через Сунгари и отступили к Харбину. До 1946 г. под советской администрацией, затем столица провинции Хэцзян до 1985 г.

Мой старт маршрута Цзямусы — город с русской историей КВЖД и советским следом! Именно поэтому там до сих пор атмосфера границы.

Я не успела рассмотреть этот город более тщательно, слишком мало времени у меня было: всего лишь вечер и утро. Уверена, будь у меня больше времени, я бы полюбила этот город! Когда я планировала свой тур, я собиралась возвращаться домой тоже через Цзямусы, поэтому не возражала, когда мой друг Ваня приехал за мной, но не дал возможность разглядеть город более подробно, но потом мои планы изменились — я решила возвращаться домой через Харбин. Что же, пусть пока Цзямусы останется для меня загадкой! Но я обязательно отгадаю эту загадку позже!

Но климат в этом городе суровый — я подтверждаю это! Цзямусы недалеко от Муданьцзяня, но разница в ощущениях от температуры воздуха колоссальная!

Какой путь я сделала, отправившись в конечную точку маршрута?

6 февраля.

Покидаю город Цзямусы

Я проехала от Цзямусы к 15-й роте фермы Цзянбинь уезда Лобэй (провинция Хэйлунцзян). Мой маршрут на автомобиле — это около 250 км на северо-восток вдоль реки Амур (граница с Россией), по трассе S201 и местным дорогам через лесостепь, фермы и пограничные зоны. Дорога зимой снежная и скользкая, летом с комарами, справа видна Россия.

Последовательность городов и посёлков

Цзямусы (Jiamusi): стартовая точка, крупный город с моим «Хилтон на балконе».

Тунцзян (Tongjiang): ~50 км от Цзямусы, первый крупный посёлок, граница напротив Нижнекамского, Россия.

Фуюань (Fuyuan): ~120 км от Цзямусы, именно через него я ехала; самый восточный пункт Китая, 65 км от Хабаровска, рынки для русских туристов.

Суйбинь (Suibin): поворот на запад, ~150 км от старта, сельский уезд.

Лобэй (Luobei): финиш (~200–250 км), уезд с фермой Цзянбинь у Амура; типичное госпредприятие 1950-х годов по производству риса, сои и рыбы.

Показательное место в пограничной зоне Фуюань–Хабаровск

Это ~15 км севернее Фуюань, у пограничного моста №3 или наблюдательной площадки «Дружба народов». Оттуда открывается вид на горы России (хребет Сихотэ-Алинь и Большой Хинган через Амур).

Мои приметы: горы России: синие пики хребта Сихотэ-Алинь прямо через реку.

Красивая колючая проволока: туристические заборы с подсветкой вдоль трассы S201.

Матрёшки и снеговики: новогодние декорации (гигантские матрёшки до 30 м, снеговики с красными звёздами, пасхальные яйца, пивные кружки), стоят каждые 100 м для фото туристов из Харбина.

Парк «Матрёшка»: 200+ матрёшек, музей русского искусства, топ-точка для селфи с видом на РФ. Это самая живописная часть моего маршрута — зимняя амурская сказка с полицейскими постами и китайскими деревнями. Жаль, без фоток, но видео из машины покажет мне позже всю магию!

Боже мой, сказала я себе, осознав, насколько далеко от дома уехала! Все, что я знала про Хабаровск — это очень далеко от Владивостока! Амур видела только по телевизору. А тот факт, что я окажусь в Китае и увижу Амур с китайской стороны земли, мне и во сне не мог присниться. Но что вышло, то вышло! А что вышло, читайте дальше!

Амур по левую сторону дороги

Я уехала из города Цзямусы

На автобусе мне ехать не пришлось — за мной на машине приехал друг. Мне отдали мой залог в сто юаней, и мы поехали, но сначала зашли в ресторан поесть пельменей. До искомого места — фермы — ехать 2,5 часа. Мы проехали мимо города Хэган, города угольных шахт. Если вы думаете, что дорога на ферму — это примерно, как мы едем по бездорожью в какую-то российскую глубинку, в какую-то деревню, то вы ошибаетесь. Вот уже мы 1,5 часа едем, а дорога великолепная, гладкая, без выбоин. Всё чудесно. Я не знаю, как выглядит эта неведомая мне ферма, но предполагаю, что это достаточно цивилизованное место. Позже расскажу, когда прибудем на место. Я думаю, всё-таки это просто название этого населённого пункта. Или, может быть, другой вариант: правительство Китая заботится о фермерах, и поэтому дорога к дальним поселениям и фермам такая же хорошая, как и к большим городам. Проезжаем Лобейский округ — город Фуюань. Затормозили возле рынка, чтобы купить мне кое-что. Так приятно было: написано по-русски «рынок города Фуюань». К сожалению, особенно ничего не рассмотрела — похватали вещи, купили и бегом в машину. Во-первых, потому что холодно, во-вторых, потому что день короткий и скоро стемнеет, а нам ещё ехать. Поехали. Мой китайский друг обратил моё внимание на горы. Я удивилась: ну и что, горы как горы. А он с гордостью сказал, что это наши русские горы видны отсюда. Вероятно, эта провинция граничит с каким-то русским городом, а с каким — разберусь позже. Оказывается, я уехала очень далеко от дома. Эта провинция граничит с Амурским краем — ого! То-то я смотрю, стало очень холодно, потому что я знаю, что в Хабаровске зимы очень суровые, а Хабаровск — это как раз Амурский край. Во Владивостоке тоже холодно, но нет такого прямо арктического ветра, ух! Я сейчас проезжаю потрясающую пограничную зону у Амура — граница между Россией и Китаем такая красивая! Проволока не простая шершавая, а элегантная, с подсветкой, вдалеке видна высокая вышка, а сама граница — это широкая замёрзшая река Амур, разделяющая две страны. По обе стороны дороги стоят снеговики и огромные матрёшки — новогодние декорации, яркие и праздничные. Ещё проехали магазин с русскими товарами, полный всего родного. Друг сказал, что мы проезжаем 11-ю команду 28-й роты — это подразделения государственной фермы (;;;;;), типичная структура китайских госпредприятий 1950-х в Хэйлунцзян. Нам же нужна 15-я рота фермы Цзянбинь в уезде Лобэй — мы почти на месте, это впереди по маршруту после Фуюань!

Лобей. 15 рота

7 февраля

Поисковик выдаёт, что я нахожусь сейчас в местечке, которое называется Лобэй. На улице так холодно, что даже нет возможности рассмотреть подробнее это место. Вчера по приезду я единственное, что смогла сделать — это сходить на главную площадь и потанцевать вместе с другими китайцами. А также повосхищаться красочным оформлением этого места к китайскому Новому году. Приехав сюда, я хотела погружение в национальный колорит. Что хотела — то в общем-то и получила: поселили меня в арендованной квартире — огромной квартире-студии.

Посещение сестры друга

А сегодня мой друг повёл меня в гости к своей старшей сестре. Красивая уютная трёхкомнатная квартира с большой кухней. На окнах, на дверях, на стенах висят национальные обереги. Я не знаю, как это называется на самом деле, ну назовём их пока оберегами. Я уверена, что их предназначение в древности было именно оберегать семью. А сейчас перед каждым Новым годом эти штучки продаются в огромных количествах на уличных рынках, люди покупают их и вешают на двери. Чудесная тёплая квартира, главную стену гостиной занимают фотографии молодожёнов. Я так и не поняла, кем приходится один из молодожёнов главным хозяевам квартиры — сыном или дочкой. Но это в общем не важно. Самое главное украшение этой квартиры — это маленький внук. Ему, наверное, года четыре. Чудесный маленький мальчик. Дети все одинаковые. Стоит выразить восхищение — и ребёнок выложится по полной, чтобы получить ещё больше и больше порций восхищения. Вот он, малыш, ходит взад и вперёд и приносит мне свои игрушки. На столе уже нет места от игрушек, а он всё продолжает нести. До нашего прихода ребёнок был предоставлен сам себе. Видно, что бабушка и дедушка любят его, но особо не балуют. А тут пришла белая тётя с красными волосами и активно восхищается. Это я про себя говорю. Естественно, ребёнок реагирует и показывает, какой он умница, что он умеет, что он имеет.

Мои впечатления от квартиры сестры

Чувствую себя полусонной. В этой комнате-студии, которую арендовал мой друг, очень холодно. Единственное тёплое место — это кровать. Мало того, что кровать подогревается по национальному обычаю, ещё и рядом с ней батарея. Ну, как говорится, дарёному коню в зубы не смотрят. Но если бы у меня была возможность, я бы не выбрала эту студию. Уж очень там холодно. Ну, собственно, сойдёт. На каких-то 2 дня, которые я задержусь здесь, уж как-нибудь потерплю. Возвращаться я буду через Харбин. А там хорошие отели, тёплые и с горячей водой. Мой друг — хороший человек, но очень уж безэмоциональный. Сложно добиться от него какого-то ответа. Если бы он мне сказал, что в этой студии так холодно, я бы попросила заменить её. Видно, что в этом месте жили до меня творческие люди, к которым вероятно мой друг причислил и меня: там стоит мольберт для рисования картин, какие-то украшения плетёные и т. д.

Мысли в гостях

Мы находимся в гостях, наверное, уже часа два. Пытаюсь не включать режим «Когда же мы уже уйдём?», но я уже устала сидеть на месте. Безусловно, я не буду это озвучивать, потому что в таком случае я обижу хозяев, которые суетятся и готовят что-то на большой кухне. Ладно уж, посижу несколько часов на месте, тем более что все дни предыдущие у меня были заняты таким движением, что я еле живая приходила в отель. Разрешу себе сегодня никуда не идти и отдыхать.

Мой полный путь с четвёртого февраля

Пока что повторю тот путь, который я проделала с 4 числа: я выехала из Владивостока. Приехала в город Суйфэньхэ. Из города Суйфэньхэ поехала в город Муданьцзян. Из города Муданьцзяня поехала в город Цзямусы. А вот уже из города Цзямусы в течение трех часов мы добирались на автомобиле (вернее, на микроавтобусе друга моего друга) до фермы, которая очень сложно называется — какая-то там 15-я рота округа Лобэй. Наверное, вам кажется, этот путь сложным. Ничего подобного. Когда нравится путешествовать, ничего не кажется сложным. Тем более я же не в горы поднимаюсь, я двигаюсь по цивилизованной стране, где даже на ферму ведут отличные ухоженные дороги.

Обереги

Перед китайским Новым годом (Праздником Весны) я видела, как китайцы вешают на стены, двери и окна новогодние обереги (nianhua;; и другие), чтобы привлечь удачу, богатство и отпугнуть злых духов. Основные виды, которые я заметила: перевёрнутый иероглиф фу (;): означает «счастье приходит» (перевёрнутый = «прилетает в дом»). Вырезают из красной бумаги, клеят на двери/стены. Парные надписи (duilian;;): красные полосы с пожеланиями процветания, гармонии. Вешают парами у входа (чётность = удача). Новогодние картины (nianhua;;): яркие рисунки с богами богатства, тиграми, цветами (персик=долголетие, пион=богатство). Клеят на стены для защиты семьи. Дверные боги (menshen;;): стражи на дверях, прогоняют зло. Бумажные узоры (jianzhi;;): вырезки с символами плодородия, вешают на окна. Традиция: красный цвет отпугивает демона Nianhua, обереги оставляют до следующего Нового года. Это именно то, что висело в квартире у сестры моего друга в Лобэе!

Вернемся в теплую и гостеприимную квартиру сестры моего друга.

Какой сок предпочитаю?

Какие гостеприимные люди! Спросили меня, какое вино я буду пить, я сказала, что пью только чай или сок, тогда хозяин дома собрался и пошёл мне купить сок, и даже спросил, сок из какого фрукта я предпочитаю. Первые дни, когда я ощущала это китайское гостеприимство, мне было неудобно, мне неудобно было гонять людей куда-то, чтобы специально для меня шли что-то покупать. Но сейчас я просто молчу и улыбаюсь. Мне пришла в голову мысль: а может быть, этим людям тоже доставляет удовольствие что-то делать для меня?

Река Хан, приток Амура

8 февраля

Доброе утро! Сходила с моим другом, купила билет на автобус до Харбина. Автовокзал здесь оригинальный — просто магазин за стойкой, продавец продаёт различные товары и заодно билеты на автобус. Завтра я уезжаю в Харбин. Как вы поняли, я живу в двух временных плоскостях. Время для меня идёт параллельно — по-китайски и по-русски. Итак, по-китайски автобус уйдёт в 6:30, а по-русски — в 8:30.

Развлечения в Лобэе

В этом местечке нет никаких развлечений. Да, здесь недалеко есть интересное место, но оно не близко. Я уже упоминала о нём — Фуюань. Это место отмечает две границы — китайскую и русскую. Река Амур разделяет две страны. Пока едешь, довольно долго, вдоль дороги с левой стороны стоят снеговики, с правой — матрёшки. Вероятно, в этом месте бывают очень часто туристы из Харбина, из России, поэтому оно оформлено довольно интересно. Здесь же в этом посёлке в этом отношении всё грустно. Из достопримечательностей — только длинная полоса реки Ханцин или Хан, приток Амура. А также центральная площадь. Других достопримечательностей, к сожалению, нет. Я хотела поехать к месту двух границ в Фуюань, но это достаточно далеко, и настаивать я не буду. Я так понимаю, что завтра мы будем на автобусе проезжать это место, вот и посмотрю.

Завтрашний путь

Путь будет долгий завтра — ехать семь часов на автобусе, но автобус, как показал мне мой друг, очень комфортабельный, поэтому я не думаю, что путь пройдёт тяжело. Но, конечно, семь часов сидеть в автобусе — это очень долго. Впрочем, мне полезно посидеть на месте: от постоянной ходьбы у меня болят все мышцы. Так что бесконечное занятие спортом, то есть ходьбой, тоже не очень хорошо — всё должно быть в меру, а когда ты рано утром выходишь из отеля и возвращаешься только в сумерках, конечно, у тебя всё болит. Это я к тому, что плохо быть такой жадной до впечатлений. Ну что поделаешь, я такая. Да ладно уж, дома отдохну. Мне не очень нравится место, где я сейчас. Но мне жаль расставаться с моим другом. Это очень добрый и заботливый мужчина. Если бы была возможность, я бы забрала его с собой в Россию.

Поездка на реку Ханцин

Съездили мы на реку Ханцин. Друг предложил съездить на мотоцикле, однако я не люблю мотоциклы, я их боюсь. Поэтому он подогнал тарантайку — ну такая маленькая машинка, похожая на те машины, на которых возят велорикши. Только здесь есть руль. Окна в этой тарантайке отсутствовали. И уже на первой минуте я подумала: а нафига мне нужна эта река Ханцин? В 30-тиградусный мороз ехать в маленькой жестяной машинке без окон — ещё то удовольствие. Ну ладно, на видео сняла реку Ханцин. Буду знать, какая она.

Эпопея с лампочкой

Вернулись домой, оказалось, что здесь перегорела лампочка. Я написала другу об этом, он вернулся. Рост у моего друга маленький, а потолки в студии, где я живу временно, очень высокие. Пришлось ставить стул на стул. Я держала его, чтобы он не упал. Когда оказалось, что лампочка перегорела, он начал мне что-то говорить по-китайски. Стоя на двух стульях, не будешь пользоваться переводчиком из телефона. Пришлось мне догадываться самой. Оказалось, что на холодильнике лежит запасная лампочка. Ну, холодильник оказался такой же высокий, как и потолки. Пришлось теперь уже мне ставить стул. Кое-как я дотянулась до лампочки и показала её другу. Друг начал что-то эмоционально кричать на китайском. Я поняла, что это не та лампочка. Но другой лампочки не было на холодильнике. Друг продолжал, стоя на двух стульях, эмоционально что-то кричать и восклицать. Однако мы перестали понимать друг друга окончательно. Тогда я помогла другу спуститься с его башни из двух стульев. Оказалось, что ему нужна была именно та лампочка, которую, еле дотянувшись до верха холодильника, я предъявила в первый раз. Ему достаточно было кивнуть головой — я бы поняла, что это та лампочка, о которой он кричал на китайском. Впрочем, это всё было бесполезно. Эта лампочка тоже не работала. Сейчас я сижу почти в потёмках, а друг пошёл за новой лампочкой. Вы спросите, зачем я всё это так подробно записываю? Ну, в первую очередь я всё это записываю лично для себя. Прочитаешь — и всё вспомнишь. В принципе, я на память не жалуюсь, но какие-то детали с течением времени улетают из памяти. А если вдруг вам не интересны эти подробности — просто перелистните текст. Пришёл друг, принёс лампочку, сейчас начнётся действие номер два. Я так понимаю, что друг тоже не очень уважает высоту, но что не сделаешь ради женщины, которая тебе нравится? Всё, лампочка горит, ура!

Утро и еда

Ещё только 10 часов утра, а дома во Владивостоке уже полдень. Мой друг заволновался, что я голодная. Ну да, целых полтора часа не ела! С момента приезда он кормил меня попеременно то пельменями, то маленькими шариками Юаньсяо. Заволновавшись, что я проголодалась, он открыл передо мной дверцу холодильника и выдвинул четыре морозильных камеры, чтобы я выбрала то, что хотела бы поесть. Поесть я ещё ничего не хотела, я не ем так часто, но, чтобы успокоить друга, я ткнула в первую попавшуюся морозильную камеру — там оказалось мясо. Друг кивнул головой и пошёл жарить для меня мясо.

Китайский чай

Я люблю китайский чай. Но те чаи, которые продаются в подземных переходах популярных городов — Хунчуня и Суйфэньхэ, бывают довольно агрессивными для желудка. Я не буду рассказывать вам о своих проблемах с желудком, это было бы слишком. Просто я заметила, что после того, как выпью такой чай, мне становится плохо. Это не значит, что эти чаи плохие. Это значит, что у меня проблемы с желудком. Поэтому я предпочитаю покупать чай только на чайных церемониях. Я часто бываю на этих самых чайных церемониях. Сама церемония бесплатная, где рассказывается про свойства чая. Ну а покупка чая, конечно, за деньги. Мой друг — Искусственный интеллект сказал, что многие чаи действуют на желудок из-за разной степени ферментации. Зелёный чай (0–10%) минимально ферментирован — листья быстро обжаривают («шацин»), сохраняя танины, которые раздражают слизистую натощак. Улун (средняя ферментация, 20–60%) мягче благодаря частичной обжарке — меньше кислотности, сбалансированный вкус. Полностью ферментированный красный/чёрный чай (80–100%) наименее агрессивен — окисление разрушает танины, но витамины частично теряются. Ничего этого я раньше не знала, я считала, что зелёный чай — это очень хорошо, и все мои познания о зелёном чае заканчивались на этом. Теперь же я знаю, что воздействие на желудок зависит от степени ферментации чая. Самый безопасный для меня — это чай средней ферментации — улун. Зелёный чай обжаривается очень мало. Чай улун обжаривается чуть больше. А красный или чёрный чай, как мы его называем, проходит очень сильную степень ферментации. Конечно, в результате этой обжарки пропадают нужные витамины, которые закладываются в чае, когда он растёт под лучами солнышка. Поэтому и говорят, что самый лучший чай — это зелёный. Ну, это палка о двух концах. Вместе с витаминами зелёного чая получаешь и повышенную кислотность. О, принесли моё обжаренное мясо. Заканчиваю разговор о чае. Начинается пиршество. Кстати, это мясо — свинина.

Продолжение о чае

Мясо съедено, продолжаю разговор о чае. Я, конечно, подозревала, что существуют лечебные чаи, но верила в это мало. Наслушавшись на чайной церемонии о полезных свойствах чаев, которые рекламируются, я много раз убеждалась, что купила просто хороший чай, но который лечебными свойствами не обладает совершенно. Сейчас же мой друг заварил мне чай, который действительно лечебный (так сказал друг) — он от гипертонии и разбирается на раз-два со сгустками крови. Во всяком случае, так мой друг сказал. Это чай из Тибета — «какой-то там дракон». Собственно, на этом я и заканчиваю пока свой разговор о чае.

Лечебный тибетский чай

Так как сегодня день бедный на впечатления, буду рассказывать, как проходит этот день внутри помещения, в котором я остановилась на эти три дня. В студии два огромных окна в противоположных концах огромной комнаты. Одно окно заделано наглухо пенопластом и пленкой, второе окно помимо стекла тоже закрыто пленкой, через которую видно, что происходит в соседней квартире. А в соседней квартире с раннего утра до очень поздней ночи шьют женщины. Вероятно, в этой квартире швейная фабрика местного пошиба.

И снова о чае

Два фрукта дракона, женьшень с кровью, небольшая крошка — то есть три шарика добавляется в чайник на одну заварку. Два — фрукта дракона, третий — это шарик женьшеня. Чай из Тибета. Вот что сказал об этом чае мой друг Ван. Я переделала имя друга на русский лад, и он теперь у меня Ваня. Кстати, он неплохо отзывается на это имя. Ну, надо же мне как-то к нему обращаться? Можно, конечно, обращаться к нему «циайде» — дорогой. Это повсеместное обращение в Китае, так же как раньше в советское время к людям обращались — «товарищ». Кстати, интересно: «циайде» — то есть «дорогой», так же как слово «товарищ», применимо в обращении к мужчинам и женщинам. Неважно, к кому ты обращаешься — дорогая или дорогой, это слово не склоняется. Есть ещё слово «та» — он, она — «та». Здесь другая история: произносится оно одинаково, а пишется по-разному. Есть «та» — он, есть «та» — она. Ну а слово «дорогой, дорогая» пишется одинаково и произносится одинаково. Мой друг наконец написал мне название лечебного чая на китайском: ";;;;;;;;;;;;;;;». Перевод я уже писала, но повторюсь: «Два фрукта дракона, женьшень с кровью, небольшая крошка». Видите, какая я умная и как много знаю о Китае? Я бы, конечно, могла похвалить себя такими словами, но не буду. Потому что у меня не получается главное — общаться на китайском языке. Отдельные слова, которые я знаю и понимаю, нисколько не помогают мне в диалогах с китайцами. Как пять лет назад я общалась через переводчик в Google, так же продолжаю общаться и сейчас. А ведь я же целый год училась китайскому в группе «Серебряный дракон» в университете Конфуция, но, как говорится, а воз и ныне там. Учила нас милая китайская девушка, очень хорошая, но строгая. Нет, я училась не в Китае, я училась во Владивостоке в университете. Я не плохо читаю и пишу простые тексты, а вот то, что касается общения — тут всё сложно. Дело в том, что в Китае очень много диалектов, более того, китайцы выговаривают слова по-разному: кто-то говорит очень быстро, кто-то неразборчиво. То, что звучало чётко и правильно в устах моей учительницы-китаянки или в китайских программах, которые я изучаю по интернету, здесь же в реальной жизни, когда говорят простые китайцы, совершенно звучит по-другому. Во всяком случае, то, что говорит мой друг Ваня, я не понимаю совершенно. В первые дни, когда мы встретились, я ещё пыталась что-то понять, а сейчас просто махнула рукой: зачем напрягаться, если есть переводчик?

Скучно. Холодно. На улицу нельзя.

Сейчас читала информацию в интернете про округ Лобэй — то место, где я сейчас нахожусь, и мне стало страшно. Я так далеко от дома уехала!

Харбин. День первый

9 февраля. Харбин

Ура, я уже в Харбине! Уехали рано утром в 7 часов утра. Холод был арктический. Пока ждали автобус, я даже пробежку сделала. Помня историю в городе Цзямусы, когда я никак не могла поймать такси, я попросила друга договориться с водителем автобуса, чтобы тот вызвал мне такси, когда приедем в Харбин. Начала давить на то, что не знаю китайский язык, боюсь потеряться, боюсь замёрзнуть и так далее. Ну, в общем-то, это всё правда. Я как рыба в воде в Суйфэньхэ и Хунчуне — там-то мне и такси не нужно, я знаю оба этих города очень хорошо, могу дойти пешком туда, куда мне надо. В Харбине, где расстояния такие огромные, просто так до нужной точки не дойдёшь. Ну, впрочем, я забежала сильно вперёд.

Семь часов в автобусе

Вернемся к моменту, когда я села в автобус. Автобус был полон на четверть, когда я вошла и поздоровалась, сказала: «нихао». Пассажиры странно на меня посмотрели, но никто не улыбнулся в ответ. Через определённое количество времени автобус останавливался, и в него садились пассажиры. Мест в автобусе становилось всё меньше и меньше, но вновь прибывшие избегали садиться со мной. Мне это было только на руку — всё два сиденья были моими. Ехали мы так и ехали около часа. А потом водитель взял микрофон и что-то сказал на китайском. Люди зашевелились, засуетились, начали застёгивать ремни безопасности. Я никак не могла попасть в дырку, водитель подошёл и помог мне. Прошло около двух часов, мне, извините, в туалет захотелось. Но так как я побоялась выйти из автобуса — вдруг уйдёт без меня, — я сидела и смотрела в окно как люди бегут к туалету. Как вы знаете, любое действие когда-то кончается. Закончился и мой путь на автобусе в Харбин. Я ехала больше семи часов, но не устала. Однако очень хотела есть и решить все остальные нужды.

Прибытие и такси

Водитель автобуса не обманул: я только вышла из автобуса, меня уже ждало такси. Правда, моё хорошее настроение довольно быстро испортилось, когда таксист озвучил сумму за поездку. От автовокзала до того места, где теперь мне предстояло жить в Харбине несколько дней, было совсем близко, однако он сказал, чтобы я заплатила 30 юаней. 30 юаней — это очень дорого для поездки на такси. Это очень дорого для Китая. Для сравнения, поездка на такое же расстояние в Суйфэньхэ или Хунчуне стоит 5 юаней. Однако Харбин — город особенный, здесь считают, что туристы — это дойная корова, и нужно доить эту корову, пока не поздно.

Прогулка по городу

Оставив вещи в номере, я пошла гулять. Ну что сказать? С моей последней поездки в 2019 году Харбин безумно изменился. Если что-то не нравится, власти города поступают просто: сносят одни дома и строят на их месте другие. Поэтому, конечно, узнать город после такого куска времени очень сложно. Харбинские власти смекнули, что очень большие деньги даёт бренд Софийского собора и всего русского стиля. Именно чтобы посмотреть на этот русский стиль, со всего Китая зимой приезжают туристы. Харбин был построен русскими в 1898 году при строительстве Китайско-Восточной железной дороги (КВЖД) — великого проекта Российской империи. Русские инженеры, рабочие и переселенцы превратили эту глушь в процветающий город с соборами, театрами и европейской архитектурой. Раньше до революции и с момента прихода советской армии в 1945 году здесь было очень много соборов и русских церквей. Но во время Культурной революции (1966–1976) почти всё уничтожили — соборы взрывали, сносили, перестраивали под склады. Остался только Софийский собор (построен в 1907–1932 гг. на деньги русского купца Ильи Чистякова) — его спасли как музей и сделали символом «русского Харбина».

Софийский собор

Вообще центр города — это какое-то хаотичное скопище, толпы народа, которые двигаются туда-сюда, чёрно от людей, вспышки фотоаппаратов, улыбающиеся люди, костюмы, фотографы, и над всем этим возвышается молчаливо Софийский собор. Я была свободна от дороги уже в 4 часа по-китайски и пошла гулять. Я уже говорила о том, что город перестроился, и было очень тяжело найти дорогу к Софийскому собору, но у меня всегда с собой Google-переводчик, он мне помогает. Мне показали направление, и я пошла. Было ещё довольно светло, и мне было комфортно среди этой тучи народа. Я вошла в Софийский собор и разочаровалась. Конечно, власти города хотели как лучше, теперь этот собор изнутри выглядит как обычный собор. Но в соборе пропала изюминка. Он стал изнутри обычным. Раньше, в прошлые годы (честно говоря, я была в нём всего лишь раз пять), меня поражал этот собор именно тем, что его внутренность осталась недоделанной — то есть в куполе были незаделанные кирпичи. Может быть, кому-то это покажется некрасивым, но мне это нравилось. Была ещё одна фишка собора прошлых лет — это фотографии, которые рассказывали о прошлом Харбина. Да, внутри Софийского собора по всему внутреннему кругу были фотографии прошлых лет харбинской жизни. Сейчас этого всего нет. Изнанка Софийского собора — всего несколько икон, нарисованных прямо на стенах, собственно, это и всё. Да и ещё купол, который заделали. Поэтому я провела внутри собора не больше 10 минут и вышла наружу, где было гораздо интереснее. Китайские красавицы в костюмах русских княжон, боярышень, цариц и так далее позировали фотографам. В костюмы были наряжены совсем маленькие девочки и даже очень пожилые женщины. Это было очень красиво. Площадь вокруг Софийского собора довольно большая, и вот эта вся мешанина из прекрасных особ женского пола в костюмах добавляла такую изюминку городу Харбину.

Фестиваль льда

Ещё одна изюминка города — это ледяные фигуры. Есть Ледяной фестиваль Харбина (с 1963 г., самый большой в мире), который возводят каждый год зимой на реке Сунгари. Огромные замки, пагоды, животные из льда и снега подсвечивают цветными фонарями — туристы приезжают со всего мира. Но цена за посещение повышается год от года. В этом году цена за посещение 300 юаней. В переводе на наши деньги — это где-то около 4000 руб. Даже не знаю, стоит ли мне туда идти? Во-первых, конечно, это очень дорого. А во-вторых, так как ледяной город построен прямо на льду реки Сунгари, там безумно холодно. Я была на этом карнавале ледяной красоты, ярких красок и цвета в 2007 году, когда вместе с семьёй мы приезжали в Харбин встречать Новый год. Это было очень красиво, величественно, помпезно, но мы все как один после посещения этого ледяного городка заболели: у меня у сына была ангина, а моя дочь с мужем просто простыли. У меня есть деньги на посещение этого ледяного городка. Но я в сомнении, мне не жалко денег — я боюсь заболеть. Есть ещё одна альтернатива ледяному городу на реке Сунгари, альтернатива абсолютно бесплатная. Недалеко от Софийского собора есть парк Цзолинь. И в этом парке тоже есть ледяные фонари. Эта выставка называется выставка ледяных фонарей, фестиваль ледяных фонарей. Территория парка довольно большая. Я замёрзла и устала, пока обошла весь парк. Это было очень красиво, безумно красиво, безумно холодно и красиво. Так вот, я думаю: если я устала, обойдя такую, в общем-то, небольшую территорию, как же я замёрзну и устану, если пойду в ледяной город на реке Сунгари? В общем, время ещё есть, я подумаю надо ли идти.

Харбинский Арбат (Центральная улица)

Следующим этапом моей пешей прогулки было попасть на харбинский Арбат — на центральную улицу Пешиецзе (Пешеходная улица), которая выводит прямо к реке Сунгари, к стеле борцам против наводнения и к парку имени Сталина (парк Сталин — лесная территория на протяжении почти всей набережной реки Сунгари). Ну, на этот раз память меня подвела. Я не смогла найти проход к этому Арбату. Давала надпись в Google прохожим. Они посылали меня в противоположные места. Я шла по наводке. Но вышло, почему-то обогнув по кругу парк Цзолинь к Софийскому собору. Так получилось, что я погуляла второй раз по парку ледяных фонарей и снова пришла к Софийскому собору. Около собора народу стало ещё больше. Всё сверкало, мерцало. Отовсюду слышался разноязычный говор. Это было прекрасно. Но я устала, замёрзла и проголодалась, так как с момента приезда не отдыхала вообще. А завтракала только рано утром в пять утра. Нужно было возвращаться в отель. Погуляв ещё немножко, я зашла в пиццерию. Съела безумно вкусную пиццу с ананасом за 22 юаня. В переводе на наши деньги — это около 300 руб. Поймала такси и поехала в отель. На этот раз поездка обошлась мне в 20 юаней, хотя Софийский собор совсем рядом с отелем. Ну что же, спокойной ночи?

Харбин. День второй

10 февраля

Доброе утро, я проснулась как всегда рано — по-китайски в 5 утра, а по-нашему в 7 утра. Сделала зарядку цигун, так, как все тело у меня болело после вчерашней бесконечной прогулки, позавтракала тем, что успела купить в магазине — несколько булочек. И сейчас я почти готова снова начать прогулку по Харбину.

Отель, который Ваня — мой друг выбрал по моему желанию, находится рядом с железнодорожным вокзалом Харбина. Еще вчера я заметила два интересных здания возле вокзала, но только-только сейчас разглядела более детально и могу рассказать вам о них подробнее.

Два знаковых русских здания эпохи КВЖД

Итак, возле Харбинского железнодорожного вокзала на Северной площади я увидела два знаковых русских здания эпохи КВЖД — Иверскую церковь и здание «Ясли». Иверская церковь (Церковь Святой Иверской иконы). Я узнала, что её построили в 1907–1908 гг. как военный храм Приамурского военного округа — первый храм-памятник Русско-японской войне (1904–1905) и Боксерскому восстанию (1899–1901). Это был проект архитектора Денисова, частично на деньги семьи Николая II (императрица и Елизавета Феодоровна пожертвовали половину сметы). Церковь кирпично-деревянная, в форме греческого креста, 555 м;, с 5 луковичными главами и батальными росписями внутри (согласно Википедии) — в стиле ярославских церквей XVII в. Церковь была закрыта после 1949 г., пережила Культурную революцию. В 2016–2017 гг. реставрирована к обновлению площади вокзала — вернули бирюзовые купола и кресты. Теперь она яркая доминанта, видна издали, но закрыта для посещения — можно только сделать фото с вокзалом на фоне. Уж я оторвалась, фотографий и видео этой церкви у меня тонна.

Здание «Ясли» (Детский приют №1 КВЖД)

Рядом с церковью — кирпичное 2-этажное здание «Ясли», построенное в 1907–1910 гг. русскими архитекторами как Детский приют №1 для сирот и детей железнодорожников КВЖД. В Харбине тогда было ~100 тыс. русских, многие с семьями — приют брал малышей от 3 лет, с питанием, одеждой, медициной, садом и площадкой. Работали ясли с до 1932 г. (японская оккупация нарушила мирную жизнь). После 1949 г. — школа, склад, офисы; вывеска «Ясли» сохранилась как историческая. Реставрировано здание в 2016–2017 гг., теперь часть туристической зоны с кафе и сувенирами. Эти здания — живые свидетели «русского Харбина»! Стоят плечом к плечу, напоминают о КВЖД и детях строителей железной дороги 100+ лет назад.

Второй вечер в Харбине

Сейчас ранний вечер. Я только вернулась в отель. Как утром ушла — и только сейчас вернулась. Расскажу, как прошёл сегодняшний день. Моей задачей было выйти к прогулочной улице, именуемой в народе Арбатом. Вчера, как ни искала её, так и не нашла. Ходила по кругу, возвращалась в одно и то же место — к парку фонарей, потом к Софийскому собору, а вот центральную улицу, как ни старалась, не смогла найти. Здесь, в Харбине, у меня нет ни единого друга. Это очень странное чувство — не к кому обратиться в тот момент, когда тебе кто-то нужен. Вот сейчас мне нужен хоть кто-то рядом. Сегодня я дорвалась до сладкого. Грубо говоря, дорвалась до прогулок по городу и прошла 30 000 шагов. Не ругайте меня, я и так знаю, что не права, что поступила плохо по отношению к своему организму. Ну что случилось, то случилось. Мышцы левого бока так болят, что я несколько раз кричала, когда пыталась встать с постели. Что же, давайте не будем о плохом — боль пройдёт, а удовольствие от прогулки останется.

Центральная прогулочная улица

Гуляя по городу, я обращалась к разным людям: кто-то отворачивался от меня, кто-то пробегал мимо, кто-то помогал. Тех, кто помогал, было гораздо больше. В результате я всё же вышла на центральную прогулочную улицу. То, что я увидела, то, что я услышала, почувствовала — я буду ещё долго обдумывать и пытаться понять, как так получилось, что этот город так великолепен?!!

Кафе русской жизни

На центральной улице Харбина (ул. Чжунъян, Zhongyang Dajie) самое известное кафе русской жизни — «Люсия» (Россия) (Caf; Russia 1914). Открыто в 1914 г. русской дворянской семьёй, теперь музей-кафе под китайским управлением. Что это за место: адрес: ул. Чжунъян, 127, район Даоли — на Арбате, легко найти.

Атмосфера: антиквариат, самовары, фото русских эмигрантов, одежда, посуда КВЖД. Меню на русском (рукописное).

Интерьер как в «старом Харбине».

Кухня: борщ, пельмени (даже жареные), карри с картошкой, шашлыки, пиво, водка. Средний чек 60–80 юаней — аутентично, но с китайским акцентом. Статус: кафе-музей, семейное заведение. Туристов много, маленькое, но уютное.

Другие рядом: Madie’er (89 Zhongyang St) — в бывшем русском отеле. Bomele 1931 (45 Zhongyang St) — пекарня с русским шоколадом. Это моя «русская жизнь» на Арбате — идеально после прогулки по соборам!

Кафе «Люсия» (Caf; Russia 1914) на центральной ул. Чжунъян (127) открыл в 2000 г. китаец Ху Хун — энтузиаст русского Харбина.

Кто такой Ху Хун

История: родился в Харбине, учил японский самостоятельно (говорил свободно). В 2000 г. арендовал помещение в здании русской компании «Чурин» (1903 г., ныне Цюлинь). Решил создать музей-кафе, чтобы напомнить китайцам о роли русских в истории города.

Идея: современные китайцы (моложе 40–45 лет) не знают, что Харбин построили русские во времена строительства КВЖД. Ху Хун собрал антиквариат: самовары, фото эмигрантов, одежду, посуду. Интерьер — его дизайнерская работа (4 года на второй ресторан!).

Личное: жена и дочь живут в Токио.

С ним русская харбинка Нина Афанасьевна Давиденко поделилась семейными реликвиями. Ху Хун один ведёт дело — «вложил душу, а не деньги».

Философия: «После себя нельзя оставить деньги. Если ничего не оставить — зачем жить?» Русско-китайские отношения для него — «два брата, иногда дерутся, иногда мирно живут».

Нина Афанасьевна Давиденко

Нина Афанасьевна Давиденко — русская харбинка, последняя хранительница памяти о «русском Харбине». Родилась в Харбине в семье строителей КВЖД, пережила эмиграцию, японскую оккупацию, культурную революцию.

Биография и вклад

Жизнь

Жила в Харбине всю жизнь, сохранила семейные реликвии — фото эмигрантов 1910–1930-х, фарфор, посуду, фортепиано, одежду. В последние годы здоровье и память подводили (возраст + бедность). Встреча с Ху Хуном: в конце жизни подружилась с китайцем Ху Хуном, владельцем кафе «Люсия». Перед смертью в 2001 г. подарила ему все семейные вещи для музея-кафе. «Не хочу, чтобы пропало русское», — сказала.

Наследие: её реликвии составляют основу интерьера «Люсии» — самовары, фото, платья. Ху Хун называет её «русской душой Харбина».

Роль: последняя ниточка к эмигрантам КВЖД. Благодаря ей кафе на Арбате — не просто еда, а музей живой истории. Без Нины Афанасьевны «Люсии» не было бы!

Биография Ху Хуна (более подробно)

Ху Хун — владелец кафе «Люсия» — родился в Харбине в семье от смешанного брака: мама — русская харбинка Анна Николаевна Ушакова (из эмигрантов КВЖД), отец — китаец, инженер-гидроэнергетик.

Семья Ху Хуна

Мама: Анна Николаевна пережила японскую оккупацию, культурную революцию. В детстве звала сына Мишей. Умерла в 1986 г. Дома русских вещей почти не было — политика запрещала. Поэтому основа экспозиции — вещи Нины Афанасьевны.

Прабабушка и прадедушка: белые эмигранты из России (1918 г.), бежали в Харбин с дочкой — бабушкой Ху Хуна. Портрет прабабушки (1906 г., масло) висит в кафе.

Бабушка: в 1953 г. ездила в Ленинград с Ху Хуном и мамой. Дедушка: погиб на фронте в 1942–1943 гг. как доброволец в годы Великой отечественной войны. Жена и дочь: живут в Токио. Дочь плохо говорит по-китайски, жена проводит полгода с Ху Хуном в Харбине. Семья разделена из-за его работы. Русские корни через маму — главная причина любви к Харбину времен КВЖД. Кафе «Люсия» — его способ сохранить семейную историю!

Портрет

Ху Хун — мужчина смешанной национальности: отец — китаец, инженер-гидроэнергетик. Мать — русская харбинка Анна Николаевна Ушакова. Именно она говорила дома по-русски, звала сына Мишей, учила азбуке. Бабушка (мама Анны Николаевны) — тоже русская харбинка из эмигрантов 1918 г. (ее родители — прабабушка и прадедушка Ху Хуна). Бабушка не вернулась из поездки в Ленинград в 1953 г. — поехала дальше искать родню, пропала в Сибири. Прабабушка (на портрете в кафе) — русская 1906 г., бежала в Харбин с дочкой (бабушкой Ху Хуна). Вывод: русская линия по матери (мама, бабушка, прабабушка). Китайская — только по отцу. Поэтому Ху Хун называет себя «русским харбинцем» — дом был русским!

Итак, наконец выяснили, на портрете прабабушка Ху Хуна. Всю эту информацию я почерпнула из распечаток, которые лежали на фортепиано, которое когда-то принадлежало Нине Афанасьевне. Я была в этом кафе раза четыре-пять (посещала всегда во время приезда в Харбин) и только в этот раз обратила внимание на печатные листы, которые лежали за нотами на фортепиано. Кстати, если бы увидела Ху Хуна, то попросила бы его сделать подсветку около портрета прабабушки или расположить свет ламп в кафе по-другому. Сколько раз была, ни разу не смогла портрет сфотографировать хорошо, всегда мешают блики от света ламп.

Конечно, просто так в кафе сидеть было нельзя, нужно было что-то заказывать. Открыла меню и присвистнула — ценник кусался. Еще бы, ведь кухня не китайская. Нашла блюдо самое дешевое — мороженое с помпезным названием. Принесли. Готовили долго, готовили сами. Мороженого было мало, меньше столовой ложки, но зато его украшал листик от какого-то съедобного овоща или фрукта. Не заметила, как съела мороженое, потому что читала распечатку. Что же, пора было снова выходить на центральную улицу.

Толпы народа текли во всех направлениях. Все были расслаблены, улыбались. Везде звучала веселая речь. Вдоль всей прогулочной центральной улицы стояли ледяные скульптуры. Нависали огромные небоскрёбы с красочной рекламой. Люди были одеты как на Северный полюс — в меховые шапки, унты и шубы. Чтобы приехать в Харбин, вероятно, готовились заранее. Несколько раз видела родителей и детей, одетых в одежду одного цвета и одного фасона. Харбин прекрасен, но главное его богатство — это люди. Кстати, если бы знала вчера, то легко вышла бы на эту, центральную улицу. С парком, где сверкают ледяные фонари центральная улица соединена коротким переулком. А с Софийским храмом — подземкой, подземным магазином.

Встреча с Алексеем

Я легко вышла через подземку назад к Софийскому собору.

Рядом с Софийским собором есть торговый центр «Манхэттен», он же и отель. Я зашла туда погулять и покушать пельмени на фудкорте на первом этаже. Ко мне подошёл мужчина-продавец и спросил на чистом русском, нет ли у меня проблем. Он готов был мне помочь. Мы долго разговаривали, оказалось, что он очень любит всё русское и часто бывает в моём городе Владивостоке. Везёт мне на хороших людей!

Я ответила, что у меня нет проблем, но очень хотела бы сходить в Исторический музей Харбина, а спросить, где он находится, мне не у кого. Мужчину зовут Алексей. Он написал мне на бумажке иероглифами адрес исторического музея. Куда я завтра и поеду.

Возвращение в отель

Был вечер, когда я решила, что пора возвращаться в отель. Пыталась поймать такси, но не тут-то было. Около Софийского собора была мешанина из людей, постовых, машин, автобусов. Вчера я в принципе легко поймала такси, сегодня мне это не удалось. Простояв минут десять, я плюнула и решила возвращаться в отель пешком. Это было правильное решение, но уж очень болезненное. Мои мышцы сейчас напоминают мне о том, как я с ними плохо поступила. Плутая в потёмках, я никак не могла найти ту улицу, по которой поднимусь к отелю, где живу сейчас в Харбине. Google-переводчик помогал мне изо всех сил. Наконец мне показали правильное направление, и я пошла. Сил не было совершенно. Но выхода тоже не было. В этом огромном городе никто не пришёл бы мне на помощь. Да я и не люблю просить о помощи. Простите, что так эмоционально рассказываю. Уж очень у меня болят мышцы. Долго ли, коротко ли, но я вышла к Харбинскому железнодорожному вокзалу. До отеля оставалось совсем немного. Я выбирала место отеля поближе к железнодорожному вокзалу. Вот он вокзал — сверкает и искрится. Но вдруг оказалось, что в потёмках я не могу найти свой отель. Я ходила по кругу. Но истина никак не открывалась мне. Вот вокзал, вот церковь, вот ясли, а куда идти дальше — не помню. Помню, что был длинный жёлтый забор и ряд экскаваторов, выстроившихся как на парад! Нет драмы, нет проблем — я знала, что дойду и найду это место. Но в соединении с усталостью и болью это была — гремучая смесь.

Добрые старички

Трое старичков — две женщины и мужчина — шли и о чём-то беседовали спокойно. Когда я ворвалась в их диалог, у меня текли слёзы от усталости и боли. Когда я обратилась к ним за помощью, старички засуетились, снимали очки, надевали очки, приближали объект на карте, который я им показала на телефоне. Что-то эмоционально говорили, совещались. Потом опять просили показать объект на карте телефона. Наконец они поняли, где находится отель, и повели меня туда. Я была так благодарна — просто невозможно выразить словами. Каких только людей я сегодня не видела! Кто-то гордо, отвернув голову, проходил мимо меня, пытаясь не обращать внимание на мою просьбу. Здесь же со стороны этих троих пожилых людей было столько участия. Всё, что я смогла сделать, — это обнять всех троих и поблагодарить по-китайски. Старичок даже завёл меня в отель и что-то строго сказал дежурному. Спасибо этим людям. Пускай их китайский бог бережёт этих добрых людей и даёт им много-много благ и долгих лет жизни. Войдя в комнату отеля, я бросилась в кровать и даже задремала. Но проснулась от такой боли, что даже закричала. Такое со мной в первый раз. Обычно достаточно сделать несколько упражнений цигун, чтобы любая усталость, любая боль в мышцах ушла. И всегда я утром просыпаюсь бодрой, как много бы ни прошла километров. Ну, видимо, на этот раз был уже перебор. Мой бедный организм просто не выдержал. Ничего страшного не происходит, всё нормально, все под контролем! Завтра, конечно, я уже не буду столько ходить.

Пока я охаю и ахаю, пытаясь собрать себя по частям, предлагаю прочитать интересную информацию. Я уже рассказала вам, как проходила оккупация Суйфеньхэ, Муданьцзяна и Цзямусы японцами, а как это было в Харбине?

Харбин был захвачен Японией примерно так же сильно, как Муданьцзян и Суйфэньхэ, но с особенностями из-за его статуса «русского города».

Оккупация Харбина (1931–1932)

В феврале 1932 года японцы полностью оккупировали Харбин после провокаций (убийства японцев, организованные агентами Доихары): Квантунская армия вошла без серьёзного сопротивления китайцев, установив контроль над КВЖД. Город стал частью Маньчжоу-го, но японцы вели себя хитрее — использовали русских эмигрантов (около 200 тыс. чел.) как администраторов, полицию и рабочую силу, создав про японские организации для контроля диаспоры. В отличие от военных гарнизонов в Суйфэньхэ и промышленных объектов в Муданьцзяне, в Харбине акцент был на экономике и разведке: японцы развивали торговлю, фабрики, школы, но репрессировали только антияпонские группы (просоветские комсомольцы, белогвардейцы). Русские сохраняли культурную автономию дольше — соборы, газеты, театры работали до 1945 г., хотя под надзором Японской военной миссии. Освобождение Красной Армией в августе 1945 г. было стремительным для всех трёх городов: Харбин взяли 20 августа после разгрома Квантунской армии, с массовыми арестами СМЕРШем белогвардейцев и коллаборационистов.

Харбин. День третий

Билет на поезд в Суйфеньхэ

11 февраля

Мне очень понравился Харбин 2026. Поэтому я сейчас продлила проживание в отеле ещё на сутки. Завтра я уеду в город Суйфэньхэ. Пойду сейчас на железнодорожный вокзал и попытаюсь купить билет заранее. Билет я купила. Правда, мне помогал молодой человек. С помощью переводчика в телефоне он помог мне купить билет. Одной проблемой стало меньше, и я пошла гулять.

Здания у вокзала

Я обошла территорию вокруг железнодорожного вокзала. Там несколько зданий из прошлого Харбина — это остатки русского Харбина времён КВЖД — церковь и ясли. Из ~35 православных храмов 1920–1930-х годов в Харбине сохранилось всего четыре: маленькая Иверская церковь (построена в 1907–1908 гг. как военный храм Приамурского округа — памятник Русско-японской войне), кирпично-деревянная, бирюзовая, реставрирована в 2017 г., теперь туристическая. Здание «Ясли» — русский детский приют №1 1907–1910 гг. для сирот и детей железнодорожников КВЖД. Приют принимал малышей от 3 лет с питанием, одеждой, медициной, садом и площадкой. Работал до 1943 г. Табличка гласила, что здание охраняется законом. Собор Святого Алексия — в районе Модягоу, у улицы Гоголя (1935 г., кирпичный). Храм Покрова Пресвятой Богородицы — единственный действующий (район Нанган, Восточный проспект 268), службы по воскресеньям. Остальные — уничтожены в Культурную революцию. Только Покровский храм живой!

Возле церкви рядом с жд. вокзалом я заметила молодого человека, который нарядился в русском стиле, по его понятиям. На нём была шапка-ушанка со звездой и муфта. Вот так представляют китайцы нас, русских. Он пел песню «Катюша», поставил перед собой телефон, откуда звучал аккомпанемент. Да, он стоял возле церкви в таком наряде и пел «Катюшу». Дождавшись, пока он закончил петь, я подошла к нему, и с его разрешения мы спели ещё раз «Катюшу». Потом я, как и в предыдущие два дня, спустилась вниз к Софийскому собору — главному символу Харбина (построен 1907–1932 гг. купцом Ильи Чистяковым — самый большой православный храм Дальнего Востока, теперь музей). Там опять было столпотворение. Прекрасные нимфы в платьях русских царевен фотографировались и фотографировали. Площадь кишела людьми: кто-то гонял голубей, кто-то фотографировал собор, кто-то наряжался и позировал. Сегодня я немножко расслабилась и пофотографировалась вместе с тремя красивыми девушками. И, конечно, сделала селфи. Девушки были в костюмах и были безумно красивыми. Правда, я сегодня была около Софийского собора недолго. Потому что сегодня у меня была другая цель — поехать в музей.

Исторический музей Харбина

Помните, вчера я в торговом центре «Манхэттен» познакомилась с мужчиной по имени Алексей, и он написал мне на бумажке адрес этого музея? Таксист быстро довёз меня до музея. Я думала, что нужно платить за посещение музея, но оказалось — достаточно паспорта. Я подала паспорт, мне дали билет, и я прошла в музей. Сейчас я коротко расскажу о музее, а потом по ходу пьесы, может быть, что-нибудь ещё вспомню, добавлю. Потому что сейчас вечер, я уезжаю завтра и очень устала, но всё-таки мне нужно записать всё, пока не забыла. Первый этаж музея меня не впечатлил. Меня не интересуют печати в китайском стиле, а также каллиграфия в китайском стиле — ну не интересно мне это. А вот второй этаж, где был фарфор, причём фарфор даже из раскопок 6–8 веков — это было очень интересно. А потом я вошла в зал, где были представлены бронзовые зеркала. Меня аж затрясло от восторга! Я давно мечтала рассмотреть бронзовые зеркала. Парочка этих зеркал есть в музее Арсеньева в нашем городе, но они за стеклом лежат так неудобно, и свет, который на них падает, такой навязчивый, что мешает рассмотреть зеркало. За последний год я была в музее Арсеньева 3–4 раза. Однако никак не могла рассмотреть рисунки на четырех или пяти бронзовых зеркалах, которые лежат за стеклом и на которые падает очень неудобно свет. Здесь же целый огромный зал был наполнен бронзовыми зеркалами. Одно зеркало, естественно, не старинное, но бронзовое, отполированное, лежало на столе, чтобы люди могли взвесить его в руке и понять, насколько оно тяжёлое. В моей книге «Миллионка» есть момент, когда главный герой по имени Толи — японец, рожденный во Владивостоке, начинает сражаться с призрачным шаманом племени киданий. На шамане и на главном герое оказываются халаты, на которых нашиты бронзовые зеркала. Взвесив в руке бронзовое зеркало, я поняла, что халаты должны быть очень плотными, чтобы выдержать тяжесть бронзовых зеркал. Ну, я отвлеклась. Следующий зал был залом прекрасного фарфора. Рассказывать бесполезно, это нужно видеть. На фарфоре были жанровые зарисовки из прошлого Китая. Фарфор был разный — жёлтый, синий, зелёный, оранжевый. Зал фарфора закончился, и наконец мы вступили в зал прошлого города Харбина. Первым был зал, где была представлена улица старого Харбина — фотографии, видео, фигуры из воска. Зал за залом открывал мне прошлое Харбина — то прошлое, когда в этом городе жили русские первооткрыватели. Харбин возник с началом строительства КВЖД — Китайско-Восточной железной дороги. В город приехали русские люди, которые строили и жили здесь. Одно здание упоминалось во всех трех залах. Было показано, как строилось это здание, кто его проектировал. В общем, этому зданию было уделено очень много внимания. Я просто смотрела и впитывала. Выйдя на улицу, я поняла, что музей находится именно в том здании, о котором так много рассказывалось. Здание построено в стиле начала XIX века. Оно довольно длинное и напоминает незаконченный круг.

Возвращение к вокзалу

В музей меня привезло такси. Я уже упоминала, что в этом городе такси — очень дорогое удовольствие. И поэтому, выйдя из музея, я решила идти пешком к вокзалу. Это было правильное решение, потому что через какие-то 7–10 минут я уже пришла к вокзалу. Ну, от вокзала рукой подать до отеля, в котором я живу. Сейчас вечер, скоро я буду спать, а завтра еду в Суйфэньхэ. Я больше не волнуюсь, потому что Суйфэньхэ я воспринимаю как придаток к России. Да простят меня китайцы, но этот город всё больше и больше становится русским. Но это моё мнение, может быть, кому-то оно покажется ошибочным. В Харбине я не купила ничего. Совсем ничего. Я только кушала: завтракала, обедала, ужинала. Потому что покупать абсолютно нечего. Везде странная какая-то экзальтация, преклонение перед псевдорусской, стилизованной культурой и русскими товарами. Копчёная колбаса, хлеб, шоколад и прочее — китайцы всё это набирают корзинами, тащат мешками. Мне, как вы понимаете, это абсолютно не интересно. У меня плоскостопие, а сапоги неудобные — они на низкой подошве. Я зашла в магазин и хотела купить сапоги. Благо, деньги позволяют. Но не смогла ничего выбрать — всё одинаковое, однотипное, на плоской подошве. Были совершенно дешёвые сапоги за 50 юаней, за 99 юаней. Но зачем они мне нужны, если они не на той подошве, которая мне нужна? Ладно, ничего страшного, куплю сапоги в Суйфэньхэ. А может, и не буду покупать. Зачем они мне нужны, если уже скоро домой, а дома я гулять столько не буду и дома полно обуви.

Музей провинции Хэйлунцзян (взгляд с улицы)

Небольшое дополнение о музее, где я побывала.

Музей провинции Хэйлунцзян (который я ошибочно назвала Историческим музеем Харбина) находится в здании «Москва» — русском торговом доме 1904 г., построенном в центре города западнее площади Св. Софии.

История здания 1904 г.: построен русскими как универсальный магазин «Москва» — один из первых в Харбине эпохи КВЖД. Архитектура — европейский классицизм: колонны, арки, красные куполообразные крыши. Центральный корпус +2 боковых крыла, разбитых на 5 магазинчиков с отдельными входами.

1923 г.: общество изучения культуры Восточной провинции открыло выставки и школу КВЖД.

1954 г.: стал музеем провинции Хэйлунцзян (107 тыс. экспонатов, 12 000 м;).

Моё наблюдение верно: музейное здание — то самое, о котором рассказывали залы! Длинное, напоминает «незаконченный круг» (из-за крыльев). Русское наследие КВЖД, идеально вписывается в экспозицию о «старом Харбине».

Харбин. Четвертый день

12 февраля

Доброе утро. Сегодня я уезжаю из Харбина. Какой же это всё-таки огромный город. Какие огромные территории! Однако в Харбине не все улицы прямые. Здесь есть горки и крутые подъёмы. Поэтому, если подняться чуть-чуть выше, сверкающий город весь как на ладони. Электричество на рекламу они не жалеют. Всё искрится, сверкает, взрывается цветом. Однако всё беззвучно. Бывшей какофонии, которая была двадцать лет назад, когда я впервые приехала сюда, нет. Всё тихо, никаких посторонних звуков, только гудки машин. Я живу около железнодорожного вокзала в отеле. Двадцать лет назад, когда я приезжала сюда, здесь были толпы продавцов, дым до небес, говор. Сейчас ничего этого нет. Раньше на привокзальной площади был ресторан «Брежнев», туда везли приезжающих русских. Не сказала бы, что ресторан был в русском стиле. Но там можно было купить борщ, пюре с котлетой, и даже русская водка в графинах стояла. Нет этого ресторана сейчас, я ходила, проверяла вчера. Зато есть KFC и McDonald’s. Ну, китайцы, как всегда, держат нос по ветру. Зашла я в KFC, хотела поесть — не тут-то было. Китайцы набирают свои заказы через терминалы. Продавцы заказы не принимают, только выдают. Я и дома-то не часто пользуюсь такими услугами, а уж тем более здесь, в Китае я не могу ничего в этом направлении сделать, могу только дать деньги — юани из рук в руки. Наверное, вы уже устали читать мои восторги по поводу китайского гостеприимства? Но можно я ещё немножечко расскажу? Я знаю, что в городе Суйфэньхэ в этом отношении иногда всё сурово. А здесь, в Харбине? Здесь… В Харбине… Лица прохожих и продавцов расцветают, лишь только они видят меня, мою белую кожу и мои рыжие волосы. Это не значит, что обожание летит именно ко мне: просто они любят русских людей. На протяжении этих трёх дней ко мне подходили и спрашивали, нужна ли мне помощь; увидев, что я в замешательстве, тут же приходили, прибегали, вытаскивали телефон с переводчиком и пытались помочь — так было чаще всего. Конечно, были люди, которые отворачивались от меня и проходили мимо, типа: «понаехали тут». Но это нормально: если бы вы оказались на моём месте и увидели те толпы туристов, которые приезжают со всего Китая, вы бы поняли, что, наверное, местным жителям не очень комфортно. А может быть, наоборот — комфортно? Толпы туристов — это деньги, большие деньги. Люди со всего Китая едут, чтобы прикоснуться к русской культуре, к русскому искусству, к русскому прошлому. На мой взгляд, истинно русского здесь ничего не осталось, кроме церквей — всё переделанное. Но то, как китайцы представляют Россию, русский язык, русские обычаи, русскую культуру, они интерпретируют по-своему и продают приехавшим туристам. Я имею в виду китайских гидов, фотографов и китайских туристов, которые приезжают со всех провинций и волостей. Русских туристов почему-то я почти в этот раз не видела. Может, потому что холодно? Зима. Хотя зима — самое то время, когда Харбин ждёт гостей, потому что ледяные скульптуры изо льда и снега буквально по всему городу: это красиво днём, но ночью с подсветкой — это великолепно. Единственный раз, когда я увидела русских туристов — это когда я в первый раз по приезду пришла в храм Святой Софии. Я стояла возле кассы и пыталась понять, как же мне купить билет, когда меня окликнули: оказалось, что в Харбине с мужем моя коллега по бывшему месту работы. Вот мы где встретились! Почему-то, когда я покупала билет, у меня попросили паспорт, потом спросили мой возраст, потом опять посмотрели в паспорт, в результате я получила билет со скидкой как пенсионерка. Полный билет стоит 15 юаней, наполовину — 8 юаней. Но, честно говоря, я осталась недовольна тем, что увидела внутри храма. Оговорюсь — это моё сугубо личное мнение. Я уже рассказывала об этом. Я была в Софийском храме раза четыре, и в последний раз была до пандемии. В Софийском храме тогда была какая-то недоделанность, самобытность. Повторюсь: купол был не заделан — это ещё осталось с того момента, как храм пытались уничтожить японцы. На стенах храма были фотографии. Храм внутри круглый, как и все остальные православные храмы, и вот по всему этому кругу от пола почти до потолка были фотографии прошлого Харбина. Это было очень самобытно и интересно. Конечно, были и иконы. Но самое главное в этом храме был оригинальный купол и фотографии. Сейчас купол изнутри заделан: там что-то вроде звёздного неба. Фотографий нет. Есть только несколько икон. Ну, ещё несколько экранов, на которых проецируют фильмы о прошлом Харбина и самого Софийского собора. Конечно, повторюсь: всё это сделано именно для китайских туристов, некоторые из которых никогда не были в православном храме, и, наверное, им это очень интересно. Я же как крещёный человек посетила за свою жизнь много православных храмов и поэтому в том храме в Харбине — в храме Святой Софии — я не увидела ничего особенного. Возле железнодорожного вокзала тоже есть русская церковь, но церковь закрыта. Фасад её немножко обветшал. Рядом с церковью находится здание в русском стиле, на котором с четырех сторон написано «ясли». Вот это здание, конечно, старое. Впрочем, об этом я уже писала. Сожалею ли я о том, что была так мало в Харбине и уже уезжаю? Нет. В гостях хорошо, а дома лучше. Как гость ты в Харбине нужен только тогда, когда у тебя есть деньги, когда ты можешь покупать, когда ты можешь оплачивать гостиницу: как только деньги иссякнут, я подозреваю, что улыбок станет очень мало. Как сказала моя дочь: «Будь в Китае столько, на сколько у тебя хватит денег». Это правильный слоган! Каждый человек должен жить там, где его дом. Я и так продлила своё пребывание в этом городе на одни сутки. Я сделала это, чтобы посетить музей. И, конечно, не жалею об этом ни капельки. То, что я получила в этом музее, просто не измерить словами. Чисто китайское прошлое, прошлое всего Китая, меня мало взволновало, потому что все надписи на китайском, я половину из того, что было написано, не поняла, да какую половину — я ничего не поняла. Ну, визуально мне, конечно, понятно было, что первый зал — это зал старинных печатей. Другой зал — это зал каллиграфии. А вот начиная с бронзовых зеркал, фарфора и прошлого города Харбина — вот тут мне было безумно интересно, понятно, тем более что в зале фарфора некоторые надписи были на русском — пояснительные надписи. И в зале прошлого Харбина тоже много было на русском. Много было русских книг начала 20 века, но книги касались скорее деловых вопросов: книги учёта, книги переписи и так далее. Предпоследним был зал археологических раскопок: там были всяческие черепки, скелеты, прочее, прочее. Ну а самый последний зал, я вчера писала об этом, — это был зал, посвящённый истории того здания, в котором находится музей. Судя по информации — ну, насколько я поняла из китайского текста, — это здание было спроектировано русским архитектором, но всё это я погуглю уже дома, чтобы понять более понятно. Каждый раз, когда возникает какая-то проблема или ждёт впереди проблема, я пытаюсь себе напомнить, что я живу не вчера, не завтра, а здесь и сейчас, и мне становится легче: я немножко сосредотачиваюсь. Но, находясь в музее, я часто отвлекалась на то, что думала, как буду добираться назад в отель. Я смутно понимала, где я нахожусь, потому что таксист вёз меня какими-то закоулками, и заплатила я довольно приличную сумму в юанях. Если бы я не думала об этом, а сосредоточилась на том, что передо мной, в музее, я получила бы, конечно, больше информации. Но слоган «живи здесь и сейчас» почему-то в музее был мной забыт. А зря. Как только я вышла из музея, я поняла, где нахожусь: чуть завернув за него, я увидела башни железнодорожного вокзала. И поняла, что идти-то минут 10, причём вниз, под уклон. Если перейти перекрёсток, то можно было попасть в огромный торговый центр Wanda Plaza. Но я решила, что мне это не нужно. Всё, что я увижу на прилавках, — это опять товары в русском стиле: шапки, матрёшки, рукавицы, сапоги, муфты. Всяческие сувениры, на которых вдоль и поперёк изображён Софийский храм. В общем, этот город, конечно, заточен под туристов, но не русских туристов, а китайских. И это хорошо. Это даёт возможность городу развиваться!

12 февраля (всё ещё)

Железнодорожный вокзал Харбина

Я уже внутри вокзала города Харбина. Когда я только приехала, я восхищалась мостовой. Я восхищалась брусчаткой, которая сохранилась на улицах Харбина: во Владивостоке это тоже когда-то было, но постепенно всё убрали. А вот сейчас, когда я тащила чемодан, моё восхищение поубавилось. Не надеясь на такси, которое, как вы знаете, здесь сложно поймать, — я пошла пешком от отеля к вокзалу. Я специально выбирала отель рядом с вокзалом, если будет вот такая ситуация, — так и оказалось. Но я не учла то, что вся мостовая в брусчатке, а чемодан по брусчатке ехать не хочет. Ну, в конце концов, я дошла до вокзала, потратила на это не больше 15 минут, и вот я уже здесь. Он огромный, этот Харбинский железнодорожный вокзал. В отличие от города Муданьцзян, тут есть полицейский пост посреди вокзала: я подошла с билетом, и мне сказали на какой путь прибудет поезд и указали стойку ожидания поезда. Помню, искала на какой путь мне идти в Муданьцзяне — подсказок от полиции не было, я сама методом тыка, просьб и вопросов искала нужный мне путь.

Поезд Харбин — Суйфэньхэ

Я взяла билет в вагон повышенной комфортности: от обычного отличается только мягкими креслами. Помните, я задавалась вопросом, когда ехала из Муданьцзяня в Цзямусы, почему около некоторых вагонов пустота, а около каких-то большое скопление народа? Вот теперь мне понятно: я купила билет в вагон повышенной комфортности. То есть там, где пустота — это люди вошли в вагоны повышенной комфортности, а где скопление народа — билеты в вагоны без повышенной комфортности. Вот именно там стояло много людей, когда я уезжала из Муданьцзяна. Поехали! Такая скорость поезда, что закладывает уши, особенно в тоннелях. Тоннели бесконечные: их так много.

О добрых и не добрых китайцах

В поезде мало багажных полок, а все идут с одним-двумя чемоданами. Я поставила чемодан и рюкзак за последним креслом — так делают и другие китайцы. Мадам, сидящая на этом кресле, разоралась что-то: не понравился мой чемодан. Но поднять чемодан на свободное место на багажной полке я не могла — очень высоко. Муж мадам, видя, что я не собираюсь убирать чемодан, с моего разрешения поднял его на полку. Когда эта парочка выходила в Муданьцзяне, я попросила мужчину снять чемодан. Тётка, жена его, как разоралась! Что уж ей было жалко — здоровья своего мужчины или чего-то ещё — но орала она до красноты. Однако выхода не было: положил чемодан — нужно снять. Мадам осталась недовольна. Но чемодан спустился вниз с помощью мужчины. Так что китайцы — они разные, так же, как и русские. Была у меня в Суйфэньхэ, куда я еду сейчас, стычка с такой же крикливой мадам. Она считала, что знает русский в совершенстве, но я не могла понять, что она бормочет. В ту поездку меня поселили в номер в отеле «Снежная империя», который не отапливался совсем, а это был конец ноября. Выпал снег, выл ветер, из окон дуло. Батареи были холодными. Я пришла назад на ресепшн к той мадам и сказала, что мне холодно, пусть переселит меня в другой номер. Вот тогда она покраснела, надулась и начала орать. Что орала — я, как не напрягалась, не могла понять. Хотя иногда русские буквы в её речи проскакивали. Тогда я… Впрочем, вы можете прочитать эту историю полностью в книге «Помогайка 2». К чему это я? Да к тому, что отлично вижу все стороны человеческой натуры: и когда восхищаюсь китайцами, то помню и о другой стороне китайских мадам — злобности, зависти, нежеланию чему-то учиться, высокому мнению о собственной персоне. Но в основном эти качества присутствуют у людей при должности. Простые люди — не такие! Ну… в основной массе. Осталось полчаса, и я буду в Суйфэньхэ. Это последний китайский город, который я посещаю в эту поездку по безвизу. За окном поезда +0, в округе Лобей было -25, -30, в Харбине -15, в Суйфэньхэ меня ждёт весна и море позитива!

Я верю и надеюсь на это!

Какой путь я проехала?

Итак, если забыли, давайте вспомним мой путь. Было так: Владивосток — Суйфэньхэ — Муданьцзян — Цзямусы — округ Лобей. А потом обратный путь: округ Лобей — Харбин. А сейчас я подъезжаю к Суйфэньхэ.

Суйфэньхэ

Вы знаете, это было приятно: стоило мне только выйти из железнодорожного вокзала, как я увидела, что на обочине около вокзала стоят полицейские. Выстроились такси. И каждого пассажира или семью полицейские сажают в такси — это было так здорово. Если вы прочитали весь мой дневник, то могли вспомнить, как в городе Цзямусы, выйдя из поезда, я пыталась очень долго поймать такси. Водители кочевряжились, показывали мне в разные стороны, что-то объясняли, я мерзла и почти плакала. Потом в конце концов я поймала с трудом такси: оно меня привезло через пень колоду непонятно куда, таксист взял 20 юаней, газанул, а я осталась на улице — не понимая, где я, что я и где вообще мой отель. Сегодня же, конечно, ситуация была абсолютно другой: ну, Суйфэньхэ — это не Цзямусы. Но на этом приятные сюрпризы и закончились. Я села в такси, показала точку на виртуальной карте — таксист сделал круглые глаза. И мы куда-то поехали. Так же, как и прежде, этот отель заказал мне мой друг. Но, вероятно, он попал на мошенников. Потому что таксист привёз меня в какую-то, извините, попу мира. Ну и в этой «попе мира» не оказалось нужного нам отеля. Время шло. Таксист что-то эмоционально мне говорил, потом подключились дворники, один из которых говорил хорошо по-русски. Таксист потел, говорил, что полиция будет его ругать, если он не доставит меня в отель. Подошел еще один дворник, все тыкали в точку в моем телефоне и громко говорили, ну чисто цыганский табор. Наконец я догадалась, что пора звонить моему другу. Но вот, неприятное совпадение: оказалось, что именно в это время мой друг был занят — начальник его вызвал на срочную работу. Я посылала другу звонок за звонком, но ответа не было: таксист психовал, потел и недвусмысленно показывал мне на счётчик. Ситуация была не дай бог. Ну, я была бы не я, если бы не нашла выход из этой ситуации. Конечно, если бы я была в городе Муданьцзяне, Цзямусы или Харбине, я бы так легко не нашла бы выход из положения, но город Суйфэньхэ я считаю почти родным: так как была здесь, наверное, за эти двадцать лет раз 20 или даже больше. Понимая, что сидеть с включённым счётчиком и ждать неизвестно чего не имеет смысла, я велела таксисту вести меня в самый большой и красивый отель города Суйфэньхэ — отель («Сюйшень»). Поехали и доехали. Таксист выгрузил мои чемоданы и газанул счастливый, что отделался наконец от меня, не забыв взять 20 юаней. Ну, судя по ситуации, эта цена была ещё божеской: в Харбине за вот такое бессмысленное стояние на месте взяли бы 100 юаней. Итак, таксист уехал. Я осталась. Вошла в двери отеля «Сюйшень», поднялась на восьмой этаж. Всё очень здорово было написано по-русски: где находится администратор, на каком этаже начинаются номера, на каком этаже завтрак — всё по-русски, всё понятно. Я подошла к девушке-администратору: она сказала: «Да, номера есть, номеров полно». Спросила, какой мне номер: я сказала, что мне нужен самый дешёвый номер. Она сказала: «О’кей». Оказалось, что самый дешёвый номер стоит не дёшево: он стоил 280 юаней. А та гостиница, которую забронировал мой друг, должна была стоить 50 юаней — вернее, она и стоила ему 50 юаней, потому что друг заплатил заранее. Я уезжаю 15-го. Но чтобы заплатить за эти 3 ночи и сколько там, 4 дня, мне пришлось бы выложить кругленькую сумму — около 700 юаней, то есть на наши деньги около 8000 или даже больше. Поэтому я оплатила только за одни сутки в надежде, что мой друг появится на горизонте и разрулит ситуацию. Самый дешёвый номер оказался очень большим — хоть в футбол играй. Огромная двуспальная кровать, огромный телевизор. Всё отлично. А ещё в эту цену входил завтрак. Отдохнув минут пять, я по своей всегдашней привычке куда-то засобиралась. Здесь, рядом с отелем, есть магазин социальных товаров «Красный лис». Сообщение моего друга застало меня в тот момент, когда я гуляла по магазину. Друг извинился и сказал, что его вызвал начальник: ну вот так бывает в самый неподходящий момент. Потому что, когда я ехала в электропоезде, мой друг был со мной на связи, а когда попала в неприятную ситуацию, я не могла ему дозвониться. Да, бывает и так. «Не думай о секундах свысока». Итак, я сообщила другу, что взяла ситуацию в свои руки и купила номер в отеле на сутки. Друг схватился за голову и сказал, что это очень дорого. В свою очередь я разозлилась и очень эмоционально спросила его: неужели он думал, что с полвторого и до четырех часов дня я буду сидеть где-то в сторонке с чемоданами и поджидать, когда же друг мне наконец позвонит? Это не в моём характере: если есть возможность, я беру ситуацию в свои руки. Да, номер в отеле дорогой. А что делать? Друг сказал, что завтра что-нибудь изменится. Помните, 4 февраля, когда я только приехала, меня встретила добрая женщина (подруга) и отвела в офис, где находился коллектив буддистов. Тогда эти женщины и мужчины меня очень тепло встретили. Кстати, этот офис находится в двух шагах от того отеля, где я сейчас нахожусь. Ну, не знаю, что будет завтра, но сегодня я отдыхаю в красивом отеле с огромным телевизором, с передачами на русском языке. Кстати, как я соскучилась по русскому языку! Сейчас немножко посмотрю телевизор и лягу спать. Как всегда: ещё только 7 часов вечера, можно гулять и гулять, а у меня уже нет сил. Все свои силы я потратила на дневных прогулках. Поэтому спокойной ночи вам тоже. Да, напоследок впечатления о городе Суйфэньхэ. Я немножко прогулялась, но буквально 15 минут, и посмотрела на город. После Харбина — это мрак и безлюдье. Город безжизненный, но, может быть, он мне показался таким, потому что впереди китайский Новый год и люди разъехались: магазины закрыты, рестораны закрыты. Хотела в сауну пойти — и тоже: закрыто всё, закрыто. Город Харбин парит над людьми, над ситуациями, над жизнью. Его огромные башни утопают в облаках. Жизнь бурлит, светится и переливается. Здесь же в Суйфэньхэ — мрак, безлюдность. Да простит меня этот город, который раньше я очень любила, но сейчас он мне кажется мрачным и нахохлившимся. Посмотрим, что будет завтра: может быть, завтра при свете солнца всё будет выглядеть по-другому?

13 февраля. Суйфеньхэ

Доброе утро. Я проснулась в отличном настроении в шикарном номере отеля «Сюйшень». Сейчас пойду на завтрак. Что будет дальше? Ну, во-первых, мне нужно позвонить на автовокзал города Суйфэньхэ, чтобы узнать, во сколько отправляется мой автобус на родину 15 февраля. Вторая задача: нужно где-то найти номер в этом отеле подешевле или гостиницу недалеко отсюда подешевле. Потому что номер в этом отеле стоит уж очень шикарно, и поэтому я оплатила его всего лишь на одни сутки, а сутки кончаются сегодня в полдень. Однако в этом городе я не одинока. Я договорилась, что в 11 часов я встречусь с доброй женщиной из буддийского объединения (подругой), которая встретила меня 4 февраля в мой первый день пребывания в Китае: вместе с ней мы решим этот вопрос с моим проживанием на ещё два дня в этом городе.

Доброе утро, добрый день или добрый вечер, мои любимые читатели. Что бы вы ни делали сегодня, пусть день пройдёт отлично.

А я отправляюсь на завтрак. Завтрак был вкусный. Правда, ресторан был не в том месте, которое было указано в лифте. В лифте всё расписано на русском языке: где администратор, где check-in, где этажи для туристов. Так вот, в лифте указано, что завтрак должен проходить на 16-м этаже, на самой верхушке этого здания в вертящемся ресторане. Так было, наверное, раньше, когда сюда через границу шёл большой поток русских туристов. Сейчас же в ресторане нас было всего лишь пять человек. И ресторан находился на восьмом этаже, там же, где стойка администратора. Может быть, это временно, потому что сейчас поток туристов упал перед самым Китайским Новым годом? Настанет лето, автобусы опять будут выстраиваться в очередь, и тогда, может быть, будет работать ресторан на самой крыше. Да в принципе какая разница, лишь бы вкусно кормили, а завтрак был вкусным. А сейчас я пойду займусь шопингом. Отведу душу. В Цзямусы у меня не было времени ходить по магазинам. В Муданьцзяне время было, но я была не уверена, что с чемоданом полным вещей в поезд — это хорошая идея. Поэтому я тоже ничего не купила. Вокруг Лобэя вообще магазинов не было. В Харбине было огромное количество магазинов, но я уже рассказывала, какой там ассортимент: там всё на тему русских народных плясок и песен — муфты, кокошники, эти, как их, матрёшки, фигурки Софийского собора, валенки. Но всё это, как вы понимаете, мне абсолютно не нужно. Поэтому сейчас я пойду в социальный магазин «Красный лис», где цены фиксированные, но недорогие, и отведу душу. Тем более что у меня есть скидочная карточка: если покупаешь с 8 до 10 часов что-то, идёт скидка. Купила, ой, приобрела я эту карточку давно ещё три года назад. Сейчас она мне пригодилась. Пригодится.

Ищу отель подешевле

А сейчас расскажу, чем закончилась история с отелем, в котором я живу. Как вы помните, я вчера оплатила за этот отель 280 юаней. Я была в безвыходном положении, устала после дороги, хотела отдохнуть, хотела кушать и поэтому, вздохнув, выложила эту сумму. По нашим деньгам — это где-то 3500. Я не знаю, сколько стоят сутки проживания в отеле в России. Ну, наверное, примерно так же, может даже дороже. Но для Китая это очень дорогая цена отеля. В 11 часов пришла моя китайская подруга, чтобы помочь мне решить проблему с отелем. Мы вместе с ней подошли к администратору. Подруга поговорила о чём-то с администратором: та начала на неё кричать. Если коротко, то администратор сказала моей подруге, что подруга портит ей бизнес. Но в результате этого эмоционального разговора, я могла поздравить себя со скидкой аж на 130 юаней оплату отеля в сутки. Если не ошибаюсь, то это получилось 150 юаней в сутки. Вернее, я-то не ошибаюсь, это чтобы вас не запутать. Однако подруга, оторопев от напора администратора, отозвала меня в сторону и написала мне, потому что говорить мы с ней не можем — я не умею говорить по-китайски, она по-русски — написала мне, что рядом есть отель, в котором сутки стоят 80 юаней. Я сказала администратору, что подумаю над её предложением — над оплатой номера в 150 юаней — и вернусь. Администратор кипела, как чайник, и сказала, что это предложение эксклюзивное, я должна принимать решение побыстрее. Я кивнула, и мы с подругой пошли смотреть другой отель. Отель был рядом. Отель был новый. Из окон отеля был виден вот этот отель, в котором я сейчас проживаю. Но проблема того отеля, который за 80 юаней, в том, что в нём нет лифта. Ну и ещё нет телевизора. Ну, с проблемой отсутствия телевизора я как-нибудь бы худо-бедно разобралась. Не в телевизоре счастье. А вот то, что нет лифта — это очень серьёзная проблема. Тащить на 4-й этаж без лифта мои тяжёлые чемоданы — ещё-то удовольствие. Поэтому, посовещавшись с подругой, мы решили, что я остаюсь в этом отеле, в котором уже провела ночь. Я оплатила 300 юаней до 15 февраля, и думала, что мы с подругой расстанемся. Однако она как истинный буддист решила, что я умираю с голоду, так как у меня осталось всего лишь 200 юаней, и сказала, что сейчас мы пойдём в ресторан. Мы пойдём в ресторан быстрого питания, ну, типа нашей столовой. Мы были уже в этом ресторане быстрого питания в тот первый день 4 февраля, когда я приехала: там был великолепный омлет. Не знаю, как вас, а меня это немножко напрягло, я не люблю сидеть на чьей-то шее. И когда подруга решила оплатить мой и свой обед со своей карточкой, я воспротивилась. Однако подруга мне сказала, что Будда велел заботиться о ближних. Ну что же, если так велел Будда, я не буду нарушать его повеление: я попытаюсь отплатить доброй женщине каким-нибудь другим способом. Набрав вдоволь вкусностей, мы сели кушать. Во время поедания вкусной еды я задала женщине вопрос, что ей привезти в подарок из России, когда я приеду в следующий раз. Однако на моё удивление она отказалась. Сказала, что у неё всё есть. Так, этот фокус не прошёл. Тогда я решила действовать по-другому. На моей руке браслет из полудрагоценных камней. Я сняла его и хотела подарить подруге. Но она отказалась от этого подарка. Ну как быть с этим человеком? Я не люблю быть у кого-то в долгу. Ладно, когда поеду в следующий раз сюда, прежде всего оговорю этот вопрос с моим другом, благодаря которому это путешествие и состоялось. Ну, я обязательно что-нибудь подарю этой доброй женщине. Подводим итог того, что я успела сделать за утро. Я сходила в социальный магазин «Красный лис». Оставила там 150 юаней, то есть набрала товара на 150 юаней — это со скидкой по карточке. Потом пришла моя подруга, и мы довольно эмоционально решили вопрос с отелем. Ну а закончилось наше рандеву столовой быстрого питания. Да, забыла вам сказать: уже перед расставанием подруга дала мне свою скидочную карточку, чтобы кушать в этой столовой быстрого питания. Меня восхищает эта женщина, её доброта, отзывчивость. Но меня расстраивает то, что я не могу ей отплатить тем же. Только что вернулась с прогулки. Была в музее истории города Суйфэньхэ. Музей бесплатный. Я знаю, что в музеях просят паспорта, но мой даже не стали смотреть. Это был музей именно истории города Суйфэньхэ.

Ангел мира

Есть ещё музей, посвящённый героине китайского народа Гале Дубеевой. Галя была дочерью китайца и русской. Во время оккупации японцами Китая, когда русские школы закрывались, ей пришлось ходить в японскую школу: в результате она знала два родных языка — русский и китайский — и третий язык — японский. Когда Советская армия вошла в город Суйфэньхэ, японцы окопались на горе. Перед капитаном Федорченко была поставлена задача найти человека, который знает японский язык, и взять этого человека с собой на переговоры в качестве парламентера. Кто-то сказал, что Галя хорошо знает японский язык. Девушку не спрашивали, взяли её с собой в качестве парламентера: мама успела только повязать Гале красную косынку. К горе поднялись капитан Федорченко, его солдаты и Галя. Однако японцы потребовали, чтобы в укрепление вошла только Галя. Прошло около получаса — раздались крики, выстрелы. Капитан Федорченко с солдатами пытался вызволить Галю. Но двое солдат были ранены, поэтому Федорченко запросил по рации, что ему делать дальше. Капитану Федорченко было велено возвращаться. Доподлинно неизвестно, что именно случилось с Галей. Отец Гали после того, как японцы были уничтожены, облазил всю гору. Ну, нашёл только красную косынку. Один из залов в музее посвящён именно подвигу Гали. Но в Суйфэньхэ есть отдельный музей, который рассказывает историю родителей Гали, самой Гали и её родственников. Рассказывает о том, как родители Гали познакомились, как переехали в город Суйфэньхэ, который не был родным ни для отца, ни для матери Гали. Есть ещё третий музей, он посвящён возникновению железной дороги.

Музей истории КВЖД

Не секрет, что города Харбин, Суйфэньхэ, Муданьцзянь, Цзямусы начали бурно развиваться только с того момента, как была построена Китайско-Восточная железная дорога. Впрочем, информация во всех трех музеях перекликается: история Гали, история возникновения города Суйфэньхэ, история постройки КВЖД — это всё одна история. Она взаимопроникновенна. Здание музея охраняется государством. Это бывшая школа русских эмигрантов. Здесь, в Суйфэньхэ, наверное, штук двадцать таких зданий, возле которых стоят таблички: в табличках рассказывается история этих зданий, которые были построены именно во время возникновения КВЖД. Рядом с гостиницей «Сюйшень», где я живу, совершенно рядом, есть два исторических здания. Первое здание — это отель «Европа», где плели свои сети китайские большевики, надеясь освободить Китай от оккупации японцев. Второе здание было построено русским предпринимателем, где он хранил чай, а потом это здание взяли японцы себе под консульство. Эти здания стоят напротив друг друга, и возле каждого здания есть зелёная табличка, рассказывающая об его истории. Музей истории Суйфэньхэ не очень большой, там всего лишь два этажа. Ну, оформлен он очень интересно. Находясь в нём, как будто находишься внутри железнодорожного вагона. А двери по двум стороны — будто бы купе. В каждом купе выставленные экспонаты, таблички. Музей не очень большой, это я уже говорила, но мне здесь не рассказать обо всех его экспонатах: слишком много их. Единственное, что меня поразило и зацепило мой взгляд — это небольшое совпадение! Но сейчас все объясню.

Совпадение

Позавчера я была в музее истории города Харбина. И там было представлено, я даже не знаю, как это назвать… Для посетителей музея была представлена жанровая картина. В человеческий рост была сделана фигура китаянки. Ну, типа восковой фигуры, которая сидит и курит трубку около люльки ребёнка. В трубке был будто опиум. Здесь, в музее города Суйфэньхэ, я увидела похожую историю. Та же самая жанровая картинка с женщиной, курящей трубку, в которой заложен опиум. Только здесь женщина сидит не одна у люльки, а с мужем: муж сидит за столом и жадно поглощает еду, женщина смеётся и курит трубку, а за её спиной люлька с младенцем. Вот и возникает вопрос: почему и в музее Харбина, и в музее Суйфэньхэ трубку с опиумом курят именно женщины? Когда приеду домой, погуглю, поищу информацию на эту тему. Нашла! Вот ответ Ии на мой вопрос» Жанровые сцены с женщиной, курящей опиумную трубку, в музеях Харбина и Суйфэньхэ — это типичный приём китайских музеев для показа «тёмной стороны» колониального прошлого (XIX–нач. XX в.), когда опиумное курение стало символом морального упадка и иностранного влияния. Почему именно женщина

Социальный символ: женщины курильщицы олицетворяют разрушение традиционной семьи — мать пренебрегает ребёнком в люльке ради наркотика. Это сильнее бьёт по патриархальным ценностям Китая, чем курящий мужчина. Визуальный эффект: женщина с трубкой + младенец создаёт драматичную композицию (смех/еда мужа усиливает контраст), привлекающую туристов. Мужчина с трубкой менее выразителен. Региональная традиция: в Маньчжурии (пров. Хэйлунцзян) женщины действительно курили опиум — сначала табак из местных трубок, потом опиум от британцев после Опиумных войн. Художник Лю Бао Джун показывал это как быт Даньдуна. Пропаганда: музей подчёркивает позор «века унижений» (баинянь гоцинь), когда Китай стал жертвой Запада/британского опиума. Женщина = уязвимая нация. Повтор в музеях Харбина/Суйфэньхэ — не случайность: это стандартный экспонат для показа социальной деградации до коммунистической «очищенной» эпохи».

А знаете, что ответил Ии, когда я спросила, как решил проблему наркомании в Китае великий кормчий Мао Цзэдун? Все было просто: пропаганда (опиум — западное влияние), больницы (наркоманов отправляли на лечение на три месяца). Если человек не желал отказываться после лечения от наркотиков, его ждали лагеря или расстрел. Ну, и третье, уровень жизни поднимался год от года, этот социальный фактор улучшил жизнь женщин и мужчин, и проблема в наркотиках сама собой отпала постепенно. Плантации мака находили и жгли. Три года, вдумайтесь, всего три года понадобилось великому кормчему, чтобы очистить страну полностью от наркоманов. Проблема спустилась к нулю, да там и осталась!

Вернемся к настоящему!

Наконец-то нашла в себе силы погулять по ночному городу. Во-первых, очень тепло: +1 градус. А во-вторых, город Суйфэньхэ мне как родной, я здесь как-то жила больше трёх месяцев, поэтому знаю все достопримечательности. Вот, сегодня и при ночном свете ходила, фотографировала эти достопримечательности. Что меня огорчает? То, что этот город перестал быть самобытным. Везде русская реклама, русские названия, русские матрёшки. Если в Харбине это выглядело как-то само собой разумеющимся, то здесь, в городе, с которым я знакома уже 20 лет, меня это только огорчает. Ну, я, конечно, отлично понимаю, что прогресс нельзя остановить. Во Владивостоке тоже много надписей на китайском: на аптеках, на магазинах, чтобы китайцам удобнее было ориентироваться. Ну, не так много, как здесь, в Суйфэньхэ. Я и не заметила, как этот город изменился. Исчезли запахи с улиц. Раньше, только въедешь в Суйфэньхэ, тебя встречает чисто китайский запах, состоящий из чего-то горелого: из пряностей, из дыма, из приправ. Ничего этого сейчас нет. Продажа на улице только в узко отведённом месте. Есть здесь улица, раньше, когда здесь было много русских, её тоже, как и в Харбине, называли Арбатом. Вот там до сих пор прямо на улице идёт торговля. Помню, когда мы только начали ездить в Китай с семьёй, нас поражали многие вещи: нищие на улице без рук, без ног. У меня тогда был муж — довольно сердобольный человек. Однажды ему вздумалось подать деньги нищему. Я была против, я знала, чем это кончится, но он меня не слушал. Он даже не пожелал выслушать мою причину отказа, а причина была проста: если ты даёшь юань одному нищему, сейчас же набегут ещё тридцать нищих, так и оказалось. Мы шли, почти бежали, а за нами шла толпа из 10 или 15 человек нищих, и все к нам тянули руки. Мы спаслись только тем, что зашли в какой-то магазин. Гуляя между прилавков, мы тревожно поглядывали на улицу. Нищие ещё долго караулили нас. Как нам объяснил тогда один знающий китаец, нищим не подают соотечественники. Сейчас нищих на улицах нет. Суйфэньхэ — город высокой культуры: это написано почти на каждом столбе, и на мусорке. И действительно, он стал городом высокой культуры. Здесь чисто. А раньше урн не было. Если съешь мороженое, палочку унесёшь почти в отель: ну нет урн, куда её кинуть? Правила дорожного движения раньше не соблюдались от слова совсем. Машины шли, как хотели и куда хотели. Прохожие, впрочем, тоже. Китайцы перестали плевать себе под ноги. В общем, конечно, те города, которые я посещаю часто, постепенно незаметно изменились. Исчезли рикши, с улиц. Раньше в Хуньчуне можно было за один юань доехать на велорикше. Сейчас их нет. Это тоже произошло постепенно. В январе я была с подругой в городе Хуньчунь. Так вот, там китаец-экскурсовод рассказал нам, что теперь машины подзаряжаются от электричества. То есть у водителя нет собственной машины: он поставил машину, которая разрядилась, и взял ту, которая уже зарядилась, и поехал. А ещё экскурсовод посоветовал обратить внимание на то, какие машины чистые. Действительно, машины очень чистые, их тщательно моют. Вот так вот изменился Китай, не говоря уж о том, что здесь в Китае полицейский — брат родной. Вот сейчас, впереди предновогодние праздники, и полицейские стоят на каждом углу, в каждом переулке, видимо, боятся, что кто-то, нарушит какие-то правила. Ну, всё тихо. Единственный шум — это от фейерверков, взлетающих в небо: но это святое дело, потому что приближается Китайский Новый год. А обилие постовых на каждом перекрёстке меня умиляет: они в форме такие красивые, такие ответственные. Такое же большое количество постовых было вокруг территории Софийского храма. Постовые стояли и регулировали движение, которое было очень тесным и шумным как раз вокруг Софийского храма. Здесь нет такой достопримечательности, как Софийский храм, я имею в виду Суйфэньхэ. Но все равно постовых очень много. Ну вот, ещё один вечер прошёл. Я уезжаю домой послезавтра. Это было невероятное путешествие: каждый день я получала море позитива. Но, конечно, иногда попадалась и капля дёгтя, когда на моём пути появлялись самовлюблённые, гордые, недовольные всем окружающим люди. Китайцы — они разные. Но в основной массе они очень хорошие, отзывчивые, добрые, трудолюбивые. Сегодня меня разные китайцы, причём на чистом русском, спрашивали: всё ли у меня в порядке, не заблудилась ли я, понимаю ли я, куда иду, когда я забредала в места, куда русские, приехавшие за товаром, обычно не ходят. Я имею ввиду такие объекты как церковь Святого Николая, памятник Советскому солдату освободителю в Суйфеньхэ, старый железнодорожный вокзал, с которого и началось развитие города Суйфеньхэ. Все эти объекты стоят на одной линии. Церковь возвышается над остальными двумя объектами, памятник Советскому солдату стоит ниже церкви, а старый вокзал находится в самой низине. Все эти места я отлично знаю и лишь навестила их, но не будешь же объяснять каждому китайцу, что я знаю куда иду. Я хлопала ресницами, благодарила за участие и волнение, спина китайца гордо выпрямлялась, и он готов был опекать меня и дальше. И это было очень приятно.

14 февраля. Суйфеньхэ

День Святого Валентина. Активизировались цветочные магазины в Суйфеньхэ: какие красивые букеты, в эти букеты вставлены гирлянды светящихся огоньков. А запах — это что-то невероятное! Я вчера не удержалась, зашла в цветочный магазин, чтобы полюбоваться. Сегодня тепло: 0°. Природа по-прежнему балует меня. Когда я уезжала из дома, было тепло, и возвращаюсь — тепло. План на сегодняшний день: немного пошатаюсь по магазинам — святое дело! Быть в Китае, где всё дешёвое, и не ходить по магазинам — это кощунство. Потом вернусь в номер, узнаю наконец, во сколько завтра отправляется мой автобус домой. Диспетчер на китайском автовокзале сказал перезвонить ближе к полудню. А потом — потом я пойду в буддийский храм. Начну свою экскурсию с тех павильонов и пагод, на которые обычно у меня не хватает сил. Я всегда начинаю с одного и того же места, и к тому месту, которое меня очень интересует, у меня уже почти нет сил идти. Поэтому сегодня начну слева направо, а не справа налево. Потом, когда вернусь, пойду в то кафе, в которое подруга дала мне скидочную карточку — кафе «столовая быстрого питания». А что будет вечером? Ещё не знаю — ситуация покажет. Осталось несколько мест здесь, в центре города, в которых я ещё не была: я имею в виду те места, где есть зелёные поясняющие таблички о том, что какое-то здание охраняется государством. Да ещё хотелось бы зайти в музей героини китайского народа Галины Дубеевой, но это уж как хватит сил. В принципе я была там раза три, но каждый раз открываю для себя что-то новое. Когда я в последний раз была в этом музее в ноябре прошлого года, я сделала для себя неожиданное открытие — это открытие потрясло меня до слёз. Каждый раз просматривая экспозицию, я мельком проходила ту информацию, где капитан Федорченко уговаривал Галю пойти с ним в горы, чтобы уговорить японцев сдаться. Почему мельком? Потому что это известный факт. Но в ноябре прошлого года я вчиталась в эти скупые строчки и была потрясена. Оказывается, после того, как началась стрельба в крепости и несколько солдат были ранены, капитану Федорченко было приказано отступить. Мужчина не мог ничего сделать и оставил Галю, которая, может быть, к этому моменту была ещё жива, в крепости. Меня потряс этот факт! Это же бесчеловечно: оставить семнадцатилетнюю девушку, которую сам же уговорил пойти в крепость, в качестве парламентера, среди озверевших японцев, а самому отступить вместе с оставшимися бойцами. У меня просто слов нет. Конечно, оправданием капитана Федорченко должно послужить то, что ему поступил приказ, а на войне как на войне. Я ни в коем случае не упрекаю ушедшего уже в мир иной капитана Федорченко: что вы! Приказ есть приказ. Ну что до того приказа несчастным родителям, которые остались без дочери. Вот только утром она была с мамой, папой, а после обеда уже неизвестно, что с ней произошло. Доподлинно, неизвестно, что произошло на самом деле. А известно только вот что: когда японцы отказались сдаться, Советское командование было вынуждено отдать приказ сбросить бомбы на гору, где в крепости окопались японцы. По-другому было нельзя. Крепость была построена с таким расчётом, что японцы могли укрываться там ещё очень долго. И информация о том, что японский император подписал капитуляцию, на них не действовала: японцы просто не поверили. Эта крепость строилась руками несчастных китайцев, которых согнали в горы, чтобы построить крепость, а потом тут же и расстреляли, чтобы никто не выдал тайны этой крепости. После того как на крепость были сброшены бомбы, китайское население города Суйфэньхэ потихонечку начало выходить из своих укрытий. Отец Гали отправился на гору, чтобы узнать, что же всё-таки на самом деле случилось с его дочерью. Но как я уже писала, нашёл только красную косынку, которую перед расставанием повязала на шею дочери мать. Вернувшись, вернее, спустившись с горы, отец стал обращаться к проходившим мимо солдатам Советской армии с вопросом: где же его дочь? Но ответа так и не получил. От мужчины просто отмахивались. Это не моя сейчас выдумка, это то, что я прочитала на стендах в музее. Наконец кто-то из советских командиров решил поговорить с несчастным отцом и объяснил ему, что та часть, в которой был капитан Федорченко, уже ушла в сторону Муданьцзяна. Это вся информация, которую получил отец. Потом, позже, родители Гали посылали запросы в официальные органы власти, даже отправили письмо в Россию — в Кремль самому Сталину. Но ответа так и не получили. Потом было многое — хорошее и плохое. Помимо Гали, у родителей было ещё три ребенка, три сына. Сыновья уехали в Россию: кто-то остался в Уссурийске, кто-то уехал в Казахстан. Сыновья предлагали родителям уехать с ними, но отец сказал, что лучше родной земли, родины нет ничего. А потом начались репрессии. Политика партии повернулась на 180°, и стали искать врагов отечества. К врагам отечества причислили и отца Гали. Его держали в тюрьме, пытаясь добиться от него признания, что он шпион, который работает на советскую сторону. Ничего этого, конечно, от него не добились. Через год его выпустили сломленного, полуслепого и больного. После этого отец Гали прожил недолго. Когда мать осталась одна, сыновья забрали её в Россию — в Уссурийск. Вот такая история. Да, я согласна: любая война бесчеловечна, она перемалывает людей. Но вот так вот зверски вырвать из семьи семнадцатилетнюю девочку, увести её в горы к озверевшим мужчинам-японцам и оставить её там, а самому отступить? Я просто не могу подобрать финальных слов к этой истории. Капитан Федорченко был удостоен высоких наград. Его невестка вспоминала, что капитан Федорченко часто смотрел в направлении того места, где когда-то жила Галя. И повторял одно и то же: одна из наград должна принадлежать Гале Дубеевой, героине китайского народа. В Суйфэньхэ Галину Дубееву называют ангелом мира. Есть улица, названная в честь Гали. Не помню, в каком-то году я гуляла и увидела направляющую табличку, сфотографировала даже: улица называлась: «Галия Лу». Вчера пыталась найти эту улицу, вернее эту табличку, которая направляет на эту улицу, но не нашла.

15 февраля. Суйфеньхэ

Моё путешествие почти закончилось: я встала рано, в шесть часов утра — рано по-китайски, по-русски это уже восемь часов утра. Хотя спешить было некуда, но это странное волнение — всё ли будет хорошо — не давало мне спать. Мой билет был забронирован, как сказала мне на автовокзале красивая женщина-диспетчер, русская женщина: «И чего вы так волнуетесь, если ваш билет забронирован — без вас не уедут». Ну такая уж я, что тут можно поделать. Принцип «Не думай о вчера, не думай о завтра, думай только о сегодня» проходит только в тот момент, когда я спокойна. Начинаю нервничать, в тот момент, когда мне нужно принимать какое-то решение в дороге: уговаривать себя бесполезно. Сейчас, на расстоянии, мне кажется невероятным тот путь, который я проехала, протопала с четвёртого февраля. В принципе, конечно, мне нечего было бояться: во-первых, Китай — безопасная страна, во-вторых, у меня был мобильный интернет. Перед въездом в Китай мой друг положил мне на телефон деньги. К счастью, этих денег мне хватило как раз до вчерашнего дня. Вчера внезапно деньги закончились. А ведь это так удобно: идёшь по улице, звонишь домой, переписываешься — ну всё прямо как дома. Все хорошее когда-то кончается. Закончился и мобильный интернет. К счастью, в отеле Сюйшень отличный вай-фай, и, вернувшись с прогулки в номер отеля, я написала своему китайскому другу, что мои деньги на телефоне закончились. Если бы я знала куда идти, я бы сама пошла и пополнила связь на телефоне, но я не знала. Сегодня с утра он мне написал, что положил пятьдесят юаней на телефон. Но видимо что-то пошло не так, потому что связи так и нет. Но мне уже не страшно. Я почти дома. Как вы помните, четвёртого февраля, когда я только приехала, меня поразил тот факт, что на автовокзале в городе Суйфэньхэ все говорят по-русски — даже китайцы. Конечно, мне сейчас хотелось бы рапортовать родным, что я уже на автовокзале, жду автобуса, ну нет так нет (нет интернета). Я заранее ещё в номере отеля предупредила, что связи не будет до пограничного перехода: там вай-фай уже есть. Ну да, слишком уж я разбаловалась: все услуги должны быть дозированными. Ведь как было раньше, когда въезжаешь в Китай — никакого тебе мобильного интернета. Я помню ещё времена, когда, устроившись на работу в город Суйфэньхэ певицей, я тогда проработала в этом городе около трёх месяцев, так вот, чтобы позвонить домой, я ходила в центр города и говорила по обычному телефону, а потом по факту разговора платила деньги китайцам. О, это была ещё та история. Место, где я работала, называлось концертный комплекс «Тройка». Находилось это место в здании, построенном во времена КВЖД. Это прекрасный комплекс зданий, построенный по русскому типу — просто боярские хоромы. Было основное здание, и около него находилось четыре здания, построенных тоже в национальном стиле. Одно здание было оформлено как украинский шинок, остальные здания были оформлены просто в русском стиле. Это было начало осени, было тепло, и по вечерам в этом концертном комплексе кипела жизнь: приезжали китайцы отдохнуть отовсюду, даже из Харбина и Пекина. Вчера, когда я гуляла, фотографировалась около этого места. Ворота закрыты наглухо, жизни вокруг и внутри нет, но здание по-прежнему поражает своей красотой. Мне хорошо работалось в этом месте, но дома во Владивостоке у меня остался сын, который учился в первом классе: я оставила его на бабушку и дедушку. И вот каждый раз, когда я звонила домой, мама говорила мне, что я необходима дома, потому что первый класс — это самое начало обучения, и ребёнку надо помогать. Я терзалась угрызениями совести, но… Впрочем, у меня есть небольшая повесть, которая называется: «Певица для Китая», она есть в свободном доступе в интернете, если интересно — можете прочитать, что было дальше, как мне работалось в городе Суйфеньхэ. Так вот, возвращаясь к тому времени, хочу сказать, что, конечно, сейчас жизнь стала у туристов, которые посещают город Суйфэньхэ, намного проще. А уж теперь, когда я примерила на себя безвизовый проезд, всё вообще будет здорово. Опаньки! Я тут прочитала на информационной ленте, что пассажир может провозить бесплатно 10 кг, а свыше десяти килограмм платить пять юаней за каждый килограмм. Вот это новости: я тут взвесила свои сумки, мои сумки весят восемнадцать килограмм, то есть получается, я должна заплатить тридцать юаней? Но это не такие уж большие деньги, в принципе, если поборы только этим ограничатся. Но, конечно, это всё неприятно, потому что, когда я езжу в Хуньчунь, ничего такого не требуется: единственное, на русской границе проверяют, чтоб твой вес был не больше двадцати пяти килограмм. Я так понимаю, что перед тем, как будет посадка в автобус, нужно будет подойти к багажному отделению, положить багаж на весы и оплатить тот перевес, который китайцы посчитают. Не скажу, что моё настроение испорчено, но это неожиданность неприятная. Что же, живём здесь и сейчас: посмотрим, что из этого выйдет. Ура! Ничего подобного. Никто мой багаж не досматривал, просто шлёпнули бирку и загрузили в багажный тоннель чемоданы. Может быть, дело в том, что сегодня, перед самым Новым годом, решили не заморачиваться. Мне всё равно: самое главное, что мой багаж загрузили в автобус, а я села и поехала. Почему-то я думала, что автобус будет полупустой: ничего подобного. Автобус был полный, яблоку негде упасть. Даже было человек 10 китайцев, которые непонятно зачем уезжали из родной страны в предновогодние праздники в Россию. Ну, у каждого свои обстоятельства. Это я к тому, что не имело смысла себя накручивать до посадки в автобус. Дело показало само себя. Принцип «живи сейчас, в настоящий момент» как нельзя лучше опять иллюстрирует моё состояние перед поездкой. После того как я увидела информацию на бегущей строке, у меня участился пульс, я стала думать о том, как пройдёт эта поездка, и так далее. А всё оказалось очень просто. Китайскую границу пролетели мухой. Это такое нетипичное явление. В 10:40 автобус тронулся. В 10:50 мы уже прошли китайскую границу. Радости моей не было предела! Однако, когда подъехали к русской границе, оказалось… да ничего страшного не оказалось. Возвращение домой было таким же, как и переход русской границы 4 февраля. Нужно было раздеться, сложить верхнюю одежду в ванночку для верхней одежды, потом загрузить багаж на ленту. Потом поставить на весы. А перед этим в паспорт была поставлена печать о проходе русской границы. Вот, собственно, и всё. Багаж был загружен снова, и мы поехали. Ехали, ехали, но вскоре автобус остановился. Не скажу точно, где, потому что не рассмотрела. То ли это был поселок Пограничный, то ли это был Уссурийск. Я перед этим дремала. Мой билет был оплачен полностью до Владивостока. В этом сыграло свою роль бронирование. То есть дома я забронировала обратный билет, а в китайском автовокзале доплатила. Однако кое-кто из туристов оплатил только на автовокзале путь до Пограничного. Не знаю, как люди вышли из положения: они о чём-то очень эмоционально разговаривали с водителем автобуса. Больше половины человек вышло на этой остановке. То ли люди покупали билет, то ли для кого-то это была конечная остановка — я не знаю. Мой билет был оплачен полностью, и ко мне претензий не было. Это я к тому, что, если кто-то захочет поехать так же, как я, без визы, и будет в замешательстве, как и что сделать, можете прочитать моё руководство по поездке. И обязательно забронируйте билет на обратный путь. Сейчас я дома! Наконец за весь день я смогла поесть. Ну, не могу я есть перед тем, как отправляюсь куда-то. Мой десятидневный забег окончен. С прошедшим Новым годом вас и с наступающим праздником Весны — с Китайским Новым годом 2026.

Еще немного о Суйфеньхэ

Зелёная табличка напротив музея: советское консульство и другие жемчужины Суйфэньхэ



В прошлые приезды в Суйфэньхэ я не обратила внимания на эту зелёную табличку, но теперь хочу рассказать о ней подробнее.

Здание Советского консульства

Это здание — бывшее Советское консульство (1920–1940-е гг.), где в советское время работали дипломаты и консульские службы. Сейчас здесь выставка русской живописи с работами эмигрантов и местных художников, вдохновлённых русской культурой.

И еще немного информации о зданиях города Суйфеньхэ, охраняемых государством.

Здание Советского консульства находится напротив Музея, где раньше была школа русских эмигрантов — да. да, того самого, где раньше была школа для детей белогвардейцев (школа основана в 1920-х, сейчас музей экспонирует фото, учебники и личные вещи эмигрантов). Оба здания отмечены зелёными табличками (государственная охрана как исторические памятники КНР) и стоят за отелем Сюйшэнь (современный отель, ориентир на карте).

Отель «Европа»

Рядом — ещё два интересных объекта, о которых я уже упоминала: бывший отель «Европа» (построен русскими в 1903 г. при КВЖД). Это был центр русской диаспоры: здесь останавливались эмигранты, купцы и офицеры. После 1949 г. — жилой дом, теперь под реставрацией. Фасад в русском стиле с наличниками, внутри сохранились лепнина и паркет.

Женьтоулоу («Дом с головами»)

Напротив отеля «Европа» чайный склад (ок. 1910 г.). Русский купец построил его из красного кирпича для хранения и экспорта уссурийского чая в Россию — название именно с таблички. Во время японской оккупации (1932–1945) здесь разместили штаб Квантунской армии — следы милитаризации видны в укреплениях. Уникальность: по трём сторонам крыши — барельефы ангелов (символы охраны), а над входом — маска «разгневанного дьявола» (возможно, аллегория на «демонов торговли» или масонский мотив). Сейчас пустует, но охраняется государством. Все четыре здания — в пешей доступности (5–10 мин друг от друга), в историческом центре Суйфэньхэ.

Итак, повторюсь: два здания, отмеченные зелёными табличками (охрана КНР) за отелем Сюйшэнь: бывший отель «Европа» (1903 г., КВЖД). Центр эмигрантов, теперь реставрируется с лепниной. Другое название здания для чая — Женьтоулоу («Дом с головами») (ок. 1910 г.). Чайный склад русского купца для экспорта в Россию. Во время японцев (1932–1945) — штаб Квантунской армии. Уникальность: ангелы на трёх сторонах крыши, «разгневанный дьявол» над дверью.

Кафе «Чехов» в Суйфэньхэ

Кафе названо в честь Антона Чехова, русского писателя, по местной легенде: якобы писатель останавливался здесь во время кругосветки 1890 г. (хотя историки спорят, бывал ли он именно в Суйфэньхэ). Здание построено в 1910 г. русскими железнодорожниками КВЖД на ул. Вэньхуа, 1 — одноэтажное с чердаком, красными фонариками и русским названием. Сейчас это кофейня в ретро-стиле: интерьер 1920-х, кофе/чай по 20–30 юаней, ориентирована на китайцев и туристов. Рядом со старым вокзалом и храмом — часть русского квартала.

Здание музея КВЖД (музей школы эмигрантов)

Это двухэтажный особняк 1920-х гг., где сначала была школа для детей русских эмигрантов-белогвардейцев (после Гражданской войны ~5000 русских беженцев осели в Суйфэньхэ). Сейчас музей Китайско-Восточной железной дороги (КВЖД): экспонаты — фото строительства (1897–1903, русско-китайский проект), личные вещи эмигрантов, модели поездов, документы КВЖД. Открыт как памятник «русского следа» после передачи ж/д Китаю в 1952 г.



Уточнение по зданию музея КВЖД

Музей КВЖД (школа эмигрантов)

Двухэтажный особняк 1920-х в форме русского терема — школа для детей белогвардейцев (~5000 эмигрантов). Архитектура: резные наличники, куполообразная крыша. Внутри — уникальный сад с яблонями (от эмигрантов) и погреб для хранения продуктов. Экспонаты: фото КВЖД (1897–1903), модели поездов, вещи беженцев. Памятник после 1952 г.

Дополнение

Музей КВЖД (школа эмигрантов в форме терема) называют «Столетие» или «Столетним сооружением Беллоу» (D; b;i l;u, «Большое белое здание»), потому что это здание 1901–1913 гг. — более 100 лет истории КВЖД, символ русской эпохи в Суйфэньхэ.

Паровоз рядом С МУЗЕЕМ КВЖД

Это памятник-паровоз серии КВЖД (типа «овечка» или П36, 1920–1930-е гг.), установлен у входа в музей в 2016 г. после открытия нового вокзала. Ранее тянул поезда Харбин–Владивосток, теперь — экспонат: кабину можно осмотреть, колёса/рельсы символизируют строительство КВЖД. Стоит на площади Локомотива (перед музеем на ул. Чжаньцянь).

Дополнение к музею КВЖД («Столетие» / D; b;i l;u)

На зелёной табличке у терема-музея указано: «Первая резиденция бывшего премьер-министра Суйфэнхенского железнодорожного филиала КВЖД». Это подчёркивает статус здания — не только школа эмигрантов 1920-х, но и служебный домик главного инженера/управляющего филиалом (1901–1913 гг., русский период). Здесь жил чиновник КВЖД, отвечавший за участок Суйфэньхэ–Владивосток.

Здание пивоварни в Суйфэньхэ

Пивоварня — ещё одна жемчужина русского квартала Суйфэньхэ (рядом с кафе «Чехов», музеем КВЖД и старым вокзалом, в 5–7 мин пешком). Построена в 1920 г. русским промышленником на берегу реки Лунсюй-гоу. Для неё создали дамбу, образовав озеро Безымянное (1200 м;) — использовали воду для охлаждения и производства. Архитектура: кирпичный особняк в русском стиле с высокой трубой, складскими пристройками и подвалом для бочек. Производили лагер по европейским рецептам для ж/д рабочих и эмигрантов (~10 тыс. русских в 1920–1930-е). Во время японской оккупации (1932–1945) — склад Квантунской армии. После 1949 г. национализирована, в 1979 г. стала базой для винного цеха, в 1990-е поглощена Харбинской пивоварней. Сейчас заброшена или под реставрацией (охраняется как памятник), но пива местного уже не варят — продают харбинское.

Уточнение: пиво продается, да еще как! Во дворе стоит экспонат — бочка!

На табличке: «Столетнее пивоварение, русский предприниматель открыл в 1913 году».

ПИВОВАРНЯ История и сейчас

Русский предприниматель, назовём его Уробан, построил её в 1913 г. (или 1920 г.) для КВЖД-рабочих на берегу р. Лунсюй-гоу — дамба создала озеро для воды. Лагер по-европейски, кирпичное здание с трубой и подвалом-бочками. Сейчас работает: продают пиво (местное или Харбинское, 10–20;/бутылка), стоят аутентичные бочки снаружи как декор + экспозиция. Рядом кафе или магазин — часть живого русского квартала (5 мин от пекарни «Лусьс», терема-музея).

Топография русского квартала

Пивоварня (1913 г., русский Уробан) — на возвышении у р. Лунсюй-гоу. Озеро Безымянное — было за пивоварней (север, 100–200 м, дамба 1920 г.). Старый вокзал — ниже по склону (юг, 200–300 м), у путей. Русский модерн, башня.

Сейчас: озеро осушено под расширение (вокзал/город), но пивоварня жива — бочки + пиво. Логика тура: пивоварня; спуск к вокзалу; музей-терем; «Лусьс». Всё 10 мин. Пешком!

Русская церковь в Суйфэньхэ (церковь Святого Николая Чудотворца)

Это ещё одна икона русского квартала Суйфэньхэ — в 5–10 мин. пешком от кафе «Чехов», музея КВЖД, старого вокзала и пивоварни.

История

Построена русскими в 1901 г. как деревянная церковь у ж/д станции КВЖД (для рабочих и поселенцев). Сгорела в 1908 г., восстановлена в 1913 г. архитектором Селивановым в кирпичном стиле — уже церковь Святого Николая (200 м. от вокзала). Принадлежала Харбинской епархии (1922–1945). В 1945 г. взорвали купол, община распалась в 1946 г. Потом: зал горсовета, склад. С 1957–1958 гг. — православная, позже протестантская церковь. Китайцы зовут «лама дацан» (из-за внешнего сходства с буддийскими храмами). Возраст 110+ лет, идеально сохранена как памятник.

Архитектура и текущее состояние

Классический русский храм: луковичный купол (восстановлен), белые стены, иконостас с остатками фресок. Внутри — симбиоз: православные иконы + католические элементы + китайские надписи. Действует как протестантский храм по воскресеньям.

Хлебопекарня «Русская» (Лусьс) в Суйфэньхэ

Ещё один символ русского квартала — в 3–5 мин пешком от кафе «Чехов», музея КВЖД, старого вокзала, пивоварни и церкви Николая (ул. Лишу, 43).

Основана в 1898 г. русскими строителями КВЖД для ж/д рабочих. Китайский ученик русского мастера по имени Лусьс (отсюда название) перенял рецепты заквасочного хлеба и открыл свою пекарню в домике 1910 г. Здесь пекли несладкий ферментированный хлеб («леба») — редкость для Китая. Рецепт передаётся поколениями семьи Лусьса. В 2017 г. Лю Лихуа (китаянка из Суйфэньхэ, вдохновлённая поездкой в Россию) арендовала здание и оживила производство: добавила яйца, орехи, сладкие торты «медовики», сохранив ферментацию. У входа баннер «русская бабушка» в платке (Лю Лихуа или помощница) с буханкой — для фото туристов.

Здание — архитектурное наследие КНР, охраняется зелёной табличкой. Работает: «Леба» (хлеб) 10–20;/кг, булки по-русски.

Жилой дом №43 на проспекте Дачжилу

Жилой дом №43 на проспекте Дачжилу в Суйфэньхэ — часть русского квартала КВЖД, в 5 мин от пекарни «Лусьс», музея-терема и вокзала.

Почему знаменит

Построен в 1912 г. русским инженером КВЖД как доходный дом для эмигрантов и ж/д чиновников (4 этажа, балконы, лепнина). Здесь жили семьи белогвардейцев после 1917 г. — архивные фото показывают самовары, иконы, русские вывески. В 1930-е японцы сделали из него военный архив Квантунской армии.

Зелёная табличка

Государственная охрана КНР (с 1985 г., уровень провинции Хэйлунцзян) — как памятник «русской колониальной архитектуре». Реставрируют: сохранили наличники, чугунные решётки. Сейчас жилой + мини-музей (по записи, фото экспонаты КВЖД).

Жилой дом №169 на проспекте Хуаюаньлу

Жилой дом №169 на проспекте Хуаюаньлу в Суйфэньхэ — ещё одна жемчужина русского квартала КВЖД, рядом с пекарней «Лусьс» и музеем-теремом (5 мин пешком).

Почему знаменит

Построен в 1915 г. русским купцом КВЖД (торговал мехами и чаем) как двухэтажный особняк с мезонином для семьи и гостей. Фасад: барокко с колоннами, эркерами, коваными воротами. В 1920-е здесь жил белогвардейский офицер с семьёй — сохранились фото с самоварами и иконами. Японцы (1930-е) использовали здание как офицерский клуб.

Зелёная табличка

Государственная охрана КНР (провинциальный уровень с 1990 г.) — как образец «русской виллы Маньчжурии». Реставрирован в 2018 г.: внутри кафе с русским меню (блины 20), снаружи — экспозиция фото КВЖД.

Памятник Советскому солдату

Памятник советскому солдату в Суйфэньхэ — это обелиск «Воины Советской Армии — освободителям Северо-Восточного Китая», установлен в октябре 1945 г. командованием Красной Армии сразу после освобождения Маньчжурии от японцев (операция «Августовская буря»).

Подробности об обелиске

Обелиск представляет собой строгий гранитный монолит высотой около 7 метров на невысоком постаменте. Наверху — пятиконечная звезда, у основания — лавровый венок в резьбе. Две мемориальные плиты с надписями: русская («Воинам Советской Армии — освободителям Северо-Восточного Китая от японских оккупантов. 1945 г.») и китайская (аналогичный текст иероглифами).

Расположение

Стоит у старого ж/д вокзала КВЖД на ул. Чжаньцянь — в 2–3 минутах пешком от русского квартала с теремом-музеем и пивоварней «Уробан». Идеально замыкает исторический круг моего тура: от КВЖД 1900-х к событиям 1945-го.

Сегодняшний статус

Под государственной охраной КНР (зелёная табличка).

Ветераны из Приморья возлагают венки 9 августа и 9 мая, китайцы уважают как символ антияпонской победы. Школьники фотографируются — живой памятник!

Памятник Советскому солдату находится ниже церкви Святого Николая, но выше старого вокзала.



Если смотреть сверху, то все три объекта находятся на одной линии.



Символично, что памятник как бы под защитой церкви Святого Николая.

Старый вокзал

Старый вокзал КВЖД Суйфэньхэ (ниже памятника Советском солдату)

Построен русскими в 1899–1902 гг. как «Станция №5» или «Пограничная» — 5-я по счёту на КВЖД от Владивостока (линия до Харбина). Русский модерн: синяя крыша, стальные балки (единственные сохранившиеся), чёрная плитка, 40 м длиной, 2 этажа. Маленький музей в зале ожидания

Открыт 18 мая 2019 г. после реставрации (1200 м;). Сейчас — сортировочная станция Суйфэньхэ-Южный + музейный уголок: экспонаты: 1500+ фото строительства КВЖД, старые билеты, телеграф, макеты станций (Суйфэньхэ, Харбин).

Скульптура: колесо+рельсы у входа.

Бесплатно, 8:30–17:00.



Продолжаем наш тур по Суйфеньхэ — вдохновитель — зеленые таблички — зданием, где я работала много лет назад. (Повесть: «Певица для Китая»).

Здание именуется: «Отдел управления полиции особого значения дистанции пути железной дороги».

Отдел управления полиции особого значения дистанции пути железной дороги

История здания

Построено русскими в 1905 г. при КВЖД, как полицейский участок для охраны переездов, путей и станции Суйфэньхэ (против поездные меры, патрули эмигрантов). Двухэтажный кирпич, окна-решётки, караульное помещение. До 1920-х — центр «русской полиции» (5000+ эмигрантов). Японцы (1932–1945) переоборудовали под жандармерию Квантунской армии. После 1949 г. — жилой дом, затем ресторан «Тройка» (1990–2010-е, русская кухня, концерты для туристов из Владивостока, Пекина, Харбина — я там работала!).

Зелёная табличка — госохрана КНР (пров. Хэйлунцзян, с 1995 г.) как памятник КВЖД.

Сейчас пустует, реставрация под мини-музей полиции/ресторацию.

Каждый раз приезжая в город Суйфэньхэ я хожу туда, куда направляют меня зеленые таблички. В этот приезд я нашла несколько культурных объектов, которые пропустила в прошлые посещения этого города — это здание бывшего Советского консульства (сейчас там выставка русской живописи) и таблички рядом с двумя жилыми домами.



И завершаю экскурсию по городу Суйфеньхэ несколькими музейными объектами, созданными в честь ангела мира Галины Дубеевой.

Галина Дубеева «Ангел мира»

В Суйфэньхэ есть улица «Галия Лу», названная в честь Галины Дубеевой (китайское имя Гали Чжан). Указатели с зелёной табличкой ведут к ней от Парка мира через озеро — это прямой путь к её музею «Ангел мира»).

Где искать

Указатель «Галия Лу» стоит у входа в парк (возле памятника Галине с крыльями-ангелом). Иди по стрелке через парк + озеро (~500 м) — выйдешь на улицу её имени + мемориальный музей (1200 м;, открыт 1998 г., обновлён 2013 г.).

В парке есть мемориал, возле мемориала мраморная табличка, на которой выбиты слова В. В. Путина — президента России, о мире, о прошлом и о будущем.

Возле дома, где жила Галя нет зеленой таблички

В доме Галины Дубеевой живут потомки её семьи (родственники Чжан) — это частный жилой дом, не музей и не мемориал с открытым доступом.

Почему так

Скромный домик 1930-х остался семейной собственностью — потомки берегут память, иногда показывают туристам фото/вещи Галины (по договорённости). Основной мемориал — отдельный музей «Ангел мира» (ул. Хуаньху, Парк мира у озера, 300–1200 м;), открыт 1998/2013 гг. + памятник (2009 г.). Улица Галия Лу ведёт именно туда, а не к дому.

Хорошо погуляли?

Если будет желание и если мы внезапно встретимся в городе Суйфеньхэ, то я покажу вам все те объекты, о которых рассказала вживую.

По безвизу в Китай. Что необходимо?

Если кратко: купить билет (самолет, поезд, автобус).

Забронировать билет на обратный путь.

Забронировать отель (если есть возможность).

Продумать вопрос с телефонной связью. Если нет китайской сим-карты, можно приобрести виртуальную китайскую сим-карту.

Ответить на вопросы на сайте и получить куар-код, который потом если будет необходимость нужно будет показать китайским пограничникам. Поменять рубли на юани. Хотя если едешь в приграничные города — Суйфеньхэ, Хуньчунь, то можно этого не делать, обмен можно произвести и там, и иногда по более выгодному курсу, но в случае, если ваш путь лежит туда, где могучий русский язык не понимают совершенно, то лучше поменять рубли на юани дома. И… В принципе и все. Не забудьте загранпаспорт и хорошее настроение!

Привет из Владивостока

Ирина Мутовчийская


Рецензии