Глава 7

Из-за двери доносилась тихая мелодия перебора клавиш фортепиано. Клаус помедлил, задержав ладонь над ручкой двери. Из-под нее не лился свет, не было слышно ни дыхания, ни движений — только минорная мелодия.
Небольшая кладовка была окутана тьмой, но открытие двери осветило помещение слабым белым светом. Герк сидел на небольшом ящике, окруженный очистительными приборами, запасом различных веществ для поддержания формы кристаллов и пустеющими полками. Ястреб быстро сжал кулак, моментально спрятав какой-то серый образ эмоФона, но Клаус успел уловить нотку горечи на своем раздвоенном языке.

— Какие-то проблемы? — голос Герка был мягким и плоским, без единой доли эмоции.
— Да... то есть нет! То есть... — змей запнулся, и его глаза заметались по сторожке и впились в старый электрический чайник.
— Эон прислал? Лентяй. Ладно, сейчас поставлю. Что-то еще?

Клаус молчал, пока Герк с усилием встал и потянулся за чайником.
— Мне... мне не хватает доступа, господин Черш. Отчеты выходят за пределы планетарного доступа.
— Ожидаемо. Хотя я думал, что всю ненужную информацию не будут заносить.
— Ненужную? — язык Клауса быстро затрепетал от удивления. — Разве в деле о гибридах может быть ненужная информация?
— Смотря кто оценивает.
— Нет уж, — с неожиданной храбростью заявил змей. — Вся информация может помочь... — он опомнился и спешно ужался в угол. — Могу ли я получить ваш доступ?
— Нет.

Тишина висела плотным маревом, пока Герк заливал воду и возвращал чайник на подставку, щелкая выключателем. Чайник зашумел, и сторожка наполнилась гулом.
— Почему? — Клаус заразился спокойствием Герка и, потерпев столь скорое поражение, начал повторять его тон.
— Не хочу.
— Не понимаю. Вы сами дали мне это задание.
— В Архив тебя вез Агент.
— И все же. Зачем вам мне мешать?
— Я не мешаю.

Щелкнул выключатель, и вскоре чайник совсем умолк.
— Пойдем выпьем чаю, — впервые в голосе Герка возникло подобие эмоции, и ноздри Клауса ощутили терпкий горький аромат эмоФона.
— Зачем? — змей тоже не стал сдерживать эмоции, и горечь Герка смешалась с его соленой тревогой, в которую все же пробивались остринки.
— Потому что чай — это вкусно, — во вкусе проступила теплая ванильная сладость.
— И что? — снова соленый морской воздух.
— Пойдем, Клаус. Нечего комнату засаливать, — нотки издевки выбили змея из ступора.

Эон успел подготовить небольшой столик, установив на него три кружки с чайными сферами. Герк шел ровно, поддерживая чайник двумя руками. Клаус опустошенно полз за ним, бросая с надеждой взгляд на Черную Каплю, но мирное посапывание не сулило никакой помощи. Они расселись на невысокие стулья, и Эон принялся разливать кипяток.
— Тебе, Клаус, я выбрал чай с бергамотом. Классика. — он бросил взгляд на змея и быстро повернулся к Герку. — Объяснись.
— Я не дал ему доступ.
— Я догадался. И знаю, почему. Но твой метод заботы — сущая пытка.
— Это испытание.
— Говорю же: пытка.

Герк глубоко выдохнул и повернулся к Клаусу.
— Прости. Я рад, что ты не сдался после моего отказа. Я расскажу тебе о той операции лично, как тот, кто за нее отвечал. Скажем так, информация из первых рук.

Клаус быстро осознал всю сыгранную с ним манипуляцию и одарил Герка шокированно-брезгливым взглядом.


Рецензии