Чуть больше чем заключение

Оригинальные "Чистильщики", разбитые на дилогию были написаны с осени 2016-го по весну 2017-го. В них и тогда были космические сражения, но без толики пафоса, зато с тоннами убитых нервных клеток, затхлый запашок большой политики, большой власти и больших денег. Сейчас я уже и не припомню почему я убрал "Чистильщиков" с публикации, но к ним обязательно нужно было вернуться, потому что без них "Господин нацбезопасность" не слишком понятен. Почему на планете с богатейшими недрами вопиющая нищета, что такое "Неделя длинных ножей" и многое другое. Это, несомненно, надо было объяснить.

О переработке "Чистильщиков" я думал очень давно, наверное, года два. Повесть требовала обновления, углубления, а где надо - некоторой "подсушки", особенно в тех частях, где персонажи ведут малозначимые пьяные философские беседы. Но её суть сущность должна была остаться прежней - это история о том, что даже крошечная часть нашей галактики это огромное количество миров, освоение которых это головная боль на много десятков лет.

И так, что же получилось. Первые четыре главы оригинальных "чистильщиков" были немного "подсушены" и превратились в две. Хотя, возможно, они несколько потеряли в эффекте присутствия - корабельное кладбище, космолинкор и тюрьма воспринимаются не так фактурно, у читателя может не возникнуть ощущения что я там. Так же были "подсушены" последующие главы и самым главным упущением мне видится не столь подробное и отвратительное описание термоядерной бомбардировки планеты. Получается не совсем понятно, чего именно главный герой будет стыдиться всю оставшуюся жизнь. Две следующие главы посвященные "приключениям" героев в Солнечной системе так же превратились в одну. С одной стороны снова пострадало описание Солнечной системы от лица постороннего человека, с другой стороны политическая грязь воняет примерно так, как бы мне этого хотелось. Очень слабой с точки зрения описательного компонента вышла высадка на тёмной ледяной луне, и я охотно пойму читателя, который скажет "не верю". Но, по крайней мере я убрал абсолютно героический ореол капитана, который в первом же бою ВНЕЗАПНО становился опытным снайпером - теперь всё примерно на своих местах.

В той части, где герои отправляются на Землю XXIV века для начала можно было бы более рельефно описать "внутренности" Скай-Сити - можно сказать, дать понюхать ароматы космического чайна-тауна. Кого-то может покоробит, что Париж далёкого будущего так похож на современный. Возможно. Но, справедливости ради, Париж последних полутора веков по сути довольно  законсервированный город, мне казалось логичным и дальше предоставить его читателю как сосредоточение "старых добрых времён" разве за тем исключением, что в домах времен османизации города уже не надо платить ни бешеные деньги за отопление зимой, ни терпеть жару летом)


Дальше мы переходим к Нассаму. Представления о Нассаме у меня достаточно долго эволюционировали, немудрено, что мне надо было предложить "последнюю редакцию" планеты с застройкой похожей на застройку греческих островов в эгейском море, плюс несколько особенностей, характерных для островов с пятизначными уровнями осадков. Нассам, как и многое другое, получился сумбурным и не атмосферным? Возможно. Возможно, что я вернусь ко всему, что получилось не атмосферным, добавлю костей и мускулов к описанию соответствующих локаций.

Д-851? В некоторой степени это аллюзия на Feros в первой Mass effect c гигантскими башнями вверху и облаками внизу. Правда на Д-851 никаких зловещих экспериментов не проводилось - это всего лишь очередное терраформирование планеты для нужд сверхмогучей цивилизации. На мой скромный взгляд Д-851 получилась. И бой перед ней и за неё, и ощущение нечто совершенно чуждого.


Исландского и палестинского эпизода не было в оригинальных "чистильщиках" вместо этого было абсолютно неестественно растянутое сидение на Д-851. Это сидение было сильно сокращено, и эти два эпизода были использованы для дальнейшего раскрытия образов персонажей. Если Исландия показывает Ану не только как сверхсильную, но ещё и сверхопытную и сверхневозмутимую на фоне описания рядового извержения вулкана, то Палестина нужна чтобы показать Мари и Адель "неучтёнными жертвами войны".

И теперь мы подходим к Сваргу, описание процессов на котором и занималась вторая повесть дилогии оригинальных "Чистильщиков". Если принцип "свято место пусто не бывает" показан удовлетворительно, то тем, как изображён большой и богатый город Уттар я совершенно не удовлетворён. Возможно я буду возвращаться к его описанию. Изображение Даксима меня удовлетворяет больше, оно более убедительное, хоть и сделано всего несколькими большими штрихами. Эта часть книги подверглась наиболее сильным изменениям - штурм телеком компании остался, впрочем, остался почти неизменным, но появление эпизода с засадой, в которую попадут силы Далама и где Адель получит тяжелейшее ранение было абсолютно необходимым. Если в "Господине нацбезопасность" было сказано, самудри - опаснейшие противники из всех существующих, то, очевидно, что об этом нужно начинать говорить ещё в "Чистильщиках" и раньше "Недели длинных ножей".

Отпуск перед "Неделей длинных ножей"? Образ Каламиды, как мне кажется, опять немного скомкан, оригинальный текст был с большим эффектом присутствия, хотя в нём был совершенно неуместный ситуации пафос. Часть с Монтехарой (Монтежарой) снова в основном посвящена Ану, чтобы показать, что она другая. Не лучше, не хуже, а другая - сделан упор на её совершенно другие и не совсем понятные людям маленькие радости, например, в поедании ещё живых даров моря. И то, как она пытается восстановить себя в образе "Владычицы морской" накануне своего величайшего падения. 

Если эпизод с появлением на арене дредноута кажется удовлетворительным, то само описание "Недели длинных ножей" - слишком короткое и скомканное. У читателя определённо, ну просто совершенно не возникает эффекта присутствия в этом кромешном кошмаре.

Несколько глав после "Недели длинных ножей" были написаны потому, что несколько лет службы Григорьева и Ко после были даны несколькими абзацами, а этому "поезду" надо было остановиться надлежащим образом. Эти главы, безусловно, далеко неидеальны, но в них даются ответы на нужные вопросы, и именно они служат тем самым нужным мостиком к "Господин нацбезопасность".


Что в конечном итоге? У ИТ-шников есть шутка - в новой версии программы удалены старые баги и добавлены новые. В данном случае ситуация похожа - история, можно сказать, проапдейтена до лора в последней редакции, получила большую политико-социальную глубину, но вместе с тем описание мест, подчас, хромает на обе ноги. Существует на самом деле высокая вероятность, что я буду неоднократно возвращаться к повести и вносить в неё существенные правки именно для того, чтобы "локации", что называется, пахли и дышали.

26.02.2026 г.



Дополнение от 1 марта 2026 года.


Ремейк "Чистильщиков" писался в крайне неровном темпе, это легко увидеть по датам публикации глав. Когда-то я писал главу за другой, а когда-то останавливался на недели и мне весьма трудно давались связующие сюжет абзацы и строки.

В оригинальных "Чистильщиках" было как минимум два флешбэка. Первый - за год до окончания войны, построение на ничего не делающем крейсере так как война перешла в завершающую фазу и "космический грузовик" для переброски общевойсковых частей оказался не нужен. Второй - сцена из детства Григорьева, когда он загулял после школы, а вернувшись обнаружил мать убитой. День, который разделил жизнь на до и после.


Оба этих флешбэка видятся мне крайне нелишними, но места для них в рваном ритме работы над ремейком, увы, не нашлось.


С учётом того, что писательство - не моя основная и даже не дополнительная работа возникает вопрос, как разделить ресурсы.

С одной стороны есть новый проект. Он не сколько и не столько о первом большом сражении войны - Обороне Палины, как о материальной культуре Палийцев - полностью уничтоженной войной цивилизацией. Повесть о сотрудничестве двух творческих личностей - очень разных Его и Её.

С другой стороны я чувстсвую необходимость "допилить" "Чистильщиков". Это выглядит простым, хотя и займёт не один месяц.

В-третьих, есть две снятых с публикации по объективным причинам повести - "Война во время мира" и "Забытый батальон". "Война во время мира" - повесть о событиях 2326-го, если так можно выразиться, снизу. Если в "Чистильщиках" приближение "Недели длинных ножей" и сама "Неделя длинных ножей" воспринималась сверху - из безопасных помещений полицейских высоток и из рубок линкора и дредноута, то "Война во время мира" это ощущение приближения локального апокалипсиса там, где и развернётся локальный апокалипсис. И сама бойня разворачивается от первого лица, а не в телерепортажах. И попытка уйти от неё, равно как и осмысление случившегося. "Забытый батальон" это звериный ужас обороны Палины от первого лица, а не рассказы третьих лиц. А также звериный ужас оставленных на фоне титанической войны, и в конце робкие попытки примириться с самим собой и произошедшим. По сути - "Забытый батальон" это та связующая нить, без чего тот самый новый проект о Палине пойму только я сам.      


Рецензии