Переколесица

ПЕРЕКОЛЕСИЦА /начала весны - 2026/ - поэма


ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Сейчас на всех особая усталость
Нанесена как патины узор.
Как будто уж недолго всем осталось...
И это выдаёт печальный взор.

Как будто бы энергия иссякла,
Как снег растаявший вся утекла в овраг...
Да кто ж так в жизни нашей накосячил?!
Да говорят, что некий "общий враг".

Лишь имя у врага - "большая тайна",
Что точно не известна никому.
И "виноват у нас", конечно, "крайний".
И в каждом это уж почти дому.

И нет счастливых. Разве что смеётся
Ещё один какой-нибудь чудак.
Лишь дятла голос дробью раздаётся:
"Вот так! Лишь так. А как? Не так! Никак!"

Лишь нарастает в людях возбужденье
И раздражение "на целый белый свет"!
И не проходит это наважденье.
А дятел о своем: "Нет-нет. Нет-нет".

Да кто же "да" нам скажет, чтоб согласьем
Наполнились печальные дома?!
С весной чтоб снова наступило счастье,
И улеглась зимы всей кутерьма?

*. *. *

Дождями она тоже нас мочила,
В метельных отметелила снегах.
В России скрыта Пламенная Сила,
И ей бы отразиться на врагах!!!

И ей бы так негодных отметелить,
Чтоб не страдал невинный наш народ!!
Но есть другие, кто не в это верит,
А думает как раз наоборот!

И так в раздрае всякий обитает,
И меж собою ладить всё сложней.
И каждый втайне тихо ожидает
Себе хороших и успешных дней.

*. *. *

А дни летят как с горки колесница!!!
Такой повозкой править ты сумей!
С оси её все разлетелись спицы;
Надеешься ещё на суперклей?!

А может, не тот путь ты нужный выбрал?
А не попробовать ли там, в объезд?
А может, в тарантас чужой ты прыгнул?
А может, рано снял ты с шеи крест?

Вопросы не имеют днесь ответов.
Да и в сезонах тоже кутерьма.
Весна должна ведь встретить лето,
За ними - злата осень и зима?

Но даже и в сезонах нет надёжи,
И в межсезонье тоже нет пути.
*. *. *
Наверно, друг мой, всё же ты - хороший!?
И говорю тебе сейчас: "Прости!"

Так перепуталось всё в жизни нашей срочной!
Что лучше всем прощенья попросить
- Пусть молча, пусть совсем заочно –
Чтоб появились Силы дальше Жить!!!

ОблЕгчится Душа от покаянья
И самостийно пОд Небо взлетит!
Тогда в восторге смелого дерзанья
И Солнце Русское взойдет в зенит!!!

Весь Мир, родное, озлатит собою!!!
Весь Мир собой согреет и спасёт!
Ну а пока над грешною землёю
"Так-так" унылое одно идёт...

*. *. *

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

И отбивает дятел свои трели,
Грохочут канонады средь огня!!!
Как видно, что-то сами не сумели,
И в чем-то оплошали ты и я.

Уйдя сквозь труд от безысходной лени,
Печально ты смотрел в мои глаза.
Ушёл. А я, вдруг вставши на колени,
Смотрела вслед тебе на образа.

Судьбу всех прочитать я там пыталась,
Иль вымолить хоть чуточку огня,
Чтоб Солнце лучше наше разгоралось,
Чтоб с новой силой ты любил меня!!!

*. *. *

Любовь покроет пустоши и мели,
Замёрзший лёд запустит в ледоход!
И всё, что мы с тобою не успели,
Мы совершим, но только через год!

И будет дятел наравне с кукушкой
Отсчитывать нам долгие года.
И буду слышать шопот я на ушко:
"С тобою буду я всегда. Всегда".

И Силою одарит нас Природа,
И прочь уйдёт тревожный перестук.
На месте вновь - любое Время Года,
Любимы все среди друзей, подруг...

*. *. *

Ведь это Мы сегодня загадали.
А значит, всё исполнится у нас.
Об этом мне икон глаза сказали
И некий Высший, как бы с Неба, глас.

Сказал он всех людей мне обнадёжить,
Что вся Переколесица уйдет!
Но лишь к себе нам надо быть построже,
И уже это наш народ спасёт.

И только Радость напитает Силой
То Солнце Русское, что есть у всех в груди.
А то, что веет Грустью над могилой,
Дух Скорби, ты от нас уйди! Уйди!!

Влиять эмоцией, ну, или же словами
Мы можем на Вселенную вокруг.
С распахнутыми душами, руками
Встать в общий дружный и Всемирный круг!!

Мне кто-то скажет: "Что за небылица!?!
Переколесица сильней тебя!"
Но пусть всем Добрый Знак приснится,
Могли чтоб люди жить любя! Любя!!!

А в Магии Любви есть свой порядок,
Есть правила и есть свой ритуал.
"Переколесицы уйдёт остаток", -
Мне в стуке дятла Вешний Лес сказал.




Анонс к созданию произведения:
Данное произведение написано в самом начале марта 2026 года, когда прогремели международные неприятные события и наново напрягли людей, итак уставших после длящихся тревожных времен и многоснежной зимы. В лес глубоко не зайдешь – сугробы. Но дятел в красной шапочке на отмокших корявых деревьях уже стучит «песню пробуждающейся весны» - когда уныло и нерешительно, а когда – бодро.  Отражены личные впечатления от состояния людей.

Накануне я сделела для Литклуба «Солнечная Лира» доклад о Борисе Пастернаке. Одно из приведенных его стихотворений дано в том стиле и настроении, как получилось у меня в поэме «Переколесица». Стихотворение это Пастернака - «Осень». В нем с начала и до последних строк описывается совсем неблагодатное состояние:
«Я дал разъехаться домашним,
Все близкие давно в разброде,
И одиночеством всегдашним
Полно всё в сердце и в природе…»

А завершается стихотворение Пастернака активным восторгом взаимной Любви:
«Ты – благо гибельного шага,
Когда житьё тошней недуга,
А корень красоты – отвага,
И это тянет нас друг к другу».

Настолько душевное состояние Бориса Пастернака в этом стихотворении было сродни моему, что наверно, и решение из «тягостей» мы нашли одинаковое: в активной Любви с прощением.


Обсуждение произведения отзывах читателей:

Татьяна Рубцова:
Да, Ирина, Вы правы, к весне накапливается усталость, авитаминоз и долгое время без солнца делают свое дело. "Да кто же это в наши жизни накосячил?! Лишь имя у врага - большая тайна..." И нарастает в людях возбужденье  и раздраженье... Кто нам поможет наполнить согласьем  наши дома, где искать причины зла и непонимания??? Когда же закончится и уляжется кутерьма зимняя?! Мы так устали все от нее... И хочется, чтобы солнцем наполнилась наша природа, лица стали добрее, люди научились верить и сами к добру стремились; и взгляд свой, устремляя в небо, помнили, что жить надо любя, стараясь  понимать друг друга! Пусть приснятся людям прекрасные сны, и они научатся мечтать и думать о хорошем, и будут стремиться к взаимопониманию! Пусть небо будет мирным, и люди живут в обстановке доброго согласия, творя дела милосердия и дела любви для всех! Поэма звучит своевременно, в ней заложен философский смысл.


Ирина Мирдар – Татьяне Рубцовой:
Татьяна, Вы расшифровали в Вашем добром пожелании Миру и всем-всем-всем в нем основную мысль данного произведения.



Нина Удалова:
Действительно, на всех легла особая усталость, Да и энергии совсем уж не осталось.
Как выразился автор: "Энергия, как снег растаявший, Вся утекла в овраг".
Хорошо Ирина дала сравнение" "Перестук дятла" - "Людское возбуждение и раздражение"
и плюс: "Чтоб с весной наступило счастье и улеглось зимы ненастье!"
И дождь мочил, метель мела,..  Хорошо в данной поэме донесла.
Читается поэма доходчиво, и "на душе" становится легко...
И про покаяние, и про любовь – Нахожу я строки вновь,
И что "Переколесицы уйдёт осадок"... Останется взаимная Любовь!
Браво, Ирина!

Ирина Мирдар – Нине Удаловой:
Мне понравилось в Вашем отзыве, Нина, обширное цитирование и Ваше умение, Нина, согласовать и срифмовать Ваши собственные мысли с цитатами из произведения.



Светлана Абравитова:
Ирина, Ваша поэма абсолютно точно передаёт душевное состояние людей на исходе зимы. Поднакопилась усталость и плюс трагические международные события... Всё перепуталось в нашей жизни, и кажется, что и выхода никакого... А дни летят, как с горки колесницы! ... С оси все разлетелись спицы... И задаешься вопросом: А может, не тот путь Ты выбрал... А может, в тарантас чужой Ты прыгнул...

Вопросов много! А где ответ? А ответ есть у Вас в поэме! И он оптимистичен! «Облегчится душа от покаянья!» «Любовь покроет пустоши и мели!» «И силою одарит нас природа!»
А значит, всё исполнится у нас.
Об этом мне икон глаза сказали
И некий Высший, как бы с неба, глас!

И Вы, Ирина, как и Пастернак, нашли верный выход из "тягостей" - в активной Любви с Прощением! Стихотворение имеет глубокий философский смысл. Спасибо!


Ирина Мирдар – Светлане Абравитовой:
Спасибо, Светлана, за Ваш отзыв. Честно говоря, давно его ждала – отзыв человека, всю свою жизнь проработавшего в редакциях газет, где публиковались и стихи. Вчерашний Ваш доклад о чукотском поэте Юрии Рэтхеу на встрече клуба «Солнечная Лира» - а Вы были знакомы с ним лично! – поразил своей обстоятельностью, множеством интересных деталей. Люди слушали, затаив дыхание, задавали вопросы. Этот доклад, когда Вы его пришлете в чат клуба в письменном виде, я опубликую в комментариях в ВК к этой публикации.

В Вашем отзыве я увидела виртуозное цитирование – выбирание сущностных моментов из всего текста. Причем, легкое изложение этого, «как серебряное перышко черкнуло». А в голове при этом, видно, что автор держал общий объем текста, уже запомнив главные детали. Словом, виден профессионализм человека, работавшего со Словом годами. Мы радуемся и благодарим судьбу, что Вы состоите и работаете в нашем Литературном Клубе!



Нина Авдошина:
Ирина, поздравляю с замечательным произведением, отразившим многие моменты нашего пессимистического настроения, тут все сошлось: надоевшая зима, обстановка политическая в мире, собственное нездоровье. Но и то, что, опять же, Надежда, Вера и Любовь все победят, впереди ждут лучшие дни. Вы всё правильно разложили «по  полочкам», и мы верим Вам, что все будет прекрасно. Я желаю, чтобы Вы всегда писали так же легко, как это кажется, так же содержательно, с большим смыслом. Творческого Вам вдохновения!!!


Ирина Мирдар - Нине Авдошиной:
Спасибо, Вам, Нина, за отзыв и добрые пожелания. Вы не слышали  премьерного прочтения "Переколесицы". А мы ведь читали по особому, по новому. Новое заключалось в том, что мы отложили на время видеосъёмки, которые требуют особой дисциплины и расслабились "не под камерой". И это дало положительный эффект в том, что внимательность слушающих возросла в разы, и возросло обсуждение к прозвучавшему, реплики и воспоминания в связи с услышанным.

Но  выработанная привычка к культурному поведению осталась. Все наши лучшие навыки остались с нами. Но мы, как будто, перешли на новый курс нашей Школы. И теперь плотнее и внимательнее работаем со смыслами и контекстом. Потому и поэму эту слушали все так, что я получила истинное удовольствие. Неторопливая основательность проведения встречи позволила нам уйти абсолютно от того невроза, что в начале описан в поэме как повсеместный, и "целительство" нашего клуба в сфере человеческих отношений  возросло.




Раиса Хайрулина:
Ирина, вчера на очной встрече Вы прочитали это стихотворение, и мне захотелось его перечитать, так оно тронуло меня за душу. Стихотворение оптимистичное, раскрывает всю глубину происходящего. Колесо жизни крутится то в одну сторону, то в другую, и хорошо подобранное название говорит само за себя. Кто-то не умеет управлять повозкой, а кто- то сел в чужой тарантас, вот и получается кутерьма, да и согласия в людях нет. Но Любовь должна все исправить, будем верить и надеяться на лучшее. Ирина, спасибо за такое красивое стихотворение.

Ирина Мирдар - Раисе Хайрулиной :
Да, Рая, Вы верно подметили про сравнение прохождения жизни с управлением транспортным колёсным средством, и "у кого движение идёт как" - зависит от ряда факторов. А название "Переколесица" прямо с Неба пришло! Я рада, что Вы сделали акцент на его (произведения) позитивности, хотя начинается оно с иного. Но это "иное" - это описательная внешняя часть, а в глубине сокрыт стойкий и упорный позитив. И он открыто манифестирует себя в финале строк. Про "раскрывает Глубину Происходящего" - я согласна с Вами. И мне приятно, что Вы это отметили.



Зоя Тищенко:
Ирина, прям, замечательно!!! Знаете, вот чувствуется прилив и накат чувств, сравнимых с приходом весны. Строки сначала медленно читаются, а потом как ручей весенний, который, набирая в себя талой воды, бежит сильнее и веселей! Тут    этот дятел, которого я чувствую присутствие и в последующих строках, и он ярко пролетает по всем временам года. А весна шепчет:  «Живи, живи, живи!»

Ирина Мирдар – Зое Тищенко:
Как красиво Вы написали, Зоя! И заметили меняющуюся динамику в стихотворении: ускоряющуюся от начала к финалу. Только Вы это отметили. И мне понравилось Ваше сравнение с динамикой тающих снегов. Дятел понравился прямо всем, хотя в ранневесеннем пейзаже описанном, кроме сонных усталых людей, он единственный живой персонаж, упрямо долбящий свою азбуку морзе ещё в одиноком, снегами заваленном лесу. Но и тут идут подспудное изменения. А Вы его увидели-услышали "пролетающим по всем временам года"! Как интересно!!! Вслед за Вами и я услышала шелест его крыльев. Хорошо Вы завершили Ваше обзорное резюме" "Живи, живи, живи!" от нового сезона - Весны.

Зоя Тищенко – Ирине Мирдар:
Приятно. И спасибо, что «пускаете» в свои чувства через свои творения.



Поэма сочинена в самом начале марта, второго числа, 2026 года в 00:13, в полночь. Зачитана автором впервые на очной встрече Литклуба "Солнечная Лира" 02.03.2026. (Фото со встречи клуба расположено по ссылке:  https://vk.com/wall193595056_12934)

Авторское исполнение поэмы «Переколесица» можно услышать по ссылке: https://vk.com/wall193595056_12934


Рецензии
ДА, Ирина, Вы правы, к весне накапливается усталость, авитаминоз и долгое время без солнца делают свое дело.
"Да кто же это в наши жизни накосячил?! Лишь имя у врага - большая тайна..."
И нарастает в людях возбужденье  и раздраженье...

Кто нам поможет наполнить согласьем  наши дома, где искать причины зла и непонимания??? Когда же закончится и уляжется кутерьма зимняя?! Мы так устали все от нее... А так хочется, чтобы солнцем наполнилась наша природа, лица стали добрее, люди научились верить и сами к добру стремились, и взгляд свой, устремляя в небо, помнили, что жить надо любя, стараясь  понимать друг друга!

Пусть приснятся людям прекрасные сны, и они научатся мечтать и думать о хорошем, и будут стремиться к взаимопониманию! Пусть небо будет мирным, и люди живут в обстановке мирного согласия, делая добро и дела любви для всех!

Поэма звучит своевременно, в ней заложен философский смысл. 🤔🤔🤔

Рязаночка   02.03.2026 22:10     Заявить о нарушении
Татьяна, Вы расшифровали в Вашем добром пожелании Миру и всем-всем-всем в нем основную мысль данного произведения.

Ирина Мирдар   03.03.2026 10:20   Заявить о нарушении