Погружение в ад. Книга 8. Глава 16
Договорившись, кто куда идёт и что делает, люди покинули комнату некроманта и разошлись по замку Деметриуса.
Макс, Хелена и Иван направились к комнате Ундины. Вильгельм и Гварилус пошли проверять правую сторону замка и подвал. Михаил пошёл к комнате Деметриуса, которая находится в самом конце левого крыла замка.
- Через два часа, если всё пройдёт хорошо, встречаемся в комнате Ивана, – произнёс Михаил, окинув взглядом друзей. – Если что-то пойдёт не по плану, в драку не ввязывайтесь, а возвращайтесь. Это касается всех без исключения, особенно тебя отец.
- Я не маленький, – фыркнул Вильгельм. – Как-нибудь разберусь, да и Гварилус, если что поможет.
- Конечно, подсоблю, – заявил верховный жрец и захлопал своими огромными круглыми глазами.
- Хелена, пригляди за некромантом, – обратился к амазонке Михаил, – Если почувствуешь опасность с его стороны, сразу убей, мы и без него в силах отыскать принцессу. А ты, – чародей погрозил Ивану кулаком, только посмей что-нибудь выкинуть, из-под земли достану и уничтожу.
- Вот удивил, так удивил, – огрызнулся некромант, но отступил на шаг от Михаила. – Мы и так находимся под землёй, проваливаться больше некуда.
- Всё, расходимся, – продолжил чародей и растворился в воздухе, став невидимым.
Вильгельм и верховный жрец последовали его примеру, превратившись в невидимок. Они не хотели пугать слуг своим присутствием в человеческом облике, чтобы не вызвать подозрений. Если слуги заметят незнакомцев, это может сорвать их планы. А вот Макс, Хелена и Иван исчезать не стали, а остались в своих телах.
После исчезновения Михаила, Вильгельма и Гварилуса, Хелена, толкнув Ивана в спину, произнесла:
- Веди, некромант, и помни, твоя жизнь в моих руках.
- Мне не нужно повторять, я с первого раза всё понял, – заворчал Иван и шагнул к двери.
Открыв дверь, Иван выглянул в коридор. Убедившись, что там никого нет, он взмахнул рукой и произнёс:
- Выходим, в коридоре пусто.
- Макс, я пойду за некромантом, а ты следуй за нами, но будь осторожным и поглядывай по сторонам, здесь всего можно ожидать, – взглянула на парня амазонка и последовала за стариком.
- Понял, – ответил Макс, и, выйдя из комнаты, закрыл за собой дверь.
Иван, Хелена и Макс, пройдя по коридору, свернули за угол и последовали дальше. Но сделав несколько шагов, остановились, увидев, что в нескольких метрах от них открылась дверь. О чём-то разговаривая, в коридор вышли двое слуг. Один из них имел человеческое тело с кабаньей головой и копытами вместо ног. Второй же был полностью покрыт чешуёй, напоминая рептилию с жабьей головой и крокодильим хвостом.
Увидев людей, чудовища, уставившись на незнакомцев, резко замолчали. Ивана они знали, а вот женщину и парня видели впервые.
Первым опомнился «Жаба» и, отступив обратно к двери, громко закричал. «Кабан», молча, опустив голову, ринулся на людей.
Отбросив Ивана в сторону, так, что он, ударившись о стену, сполз на пол, но сознание не потерял, а, выпучив глаза, стал наблюдать, что произойдёт дальше.
Лишь только некромант отлетел к стене, Хелена выхватила нож и нанесла сильнейший удар в грудь «Кабана», пронзив ему сердце.
Макс тоже не растерялся, подняв руку, он выпустил в «Жабу» белую молнию, которая пробила в его груди огромную дыру.
Расправившись с чудовищами, Хелена и Макс закинули их обратно в комнату. Закрыв дверь, они повернулись к некроманту, но того уже нигде не было, он исчез.
- Вот зараза! - выпалила амазонка, убирая нож в ножны. – Ну и где нам теперь искать Ундину? - взглянула на Макса Хелена.
- Не знаю, – пожал плечами парень.
- Ладно, делать нечего, будем все подряд открывать двери и проверять комнаты.
- Так мы переполошим весь этот звериный муравейник, – закрутил головой Макс. – Нужно придумать что-то другое.
- Что ты предлагаешь? - поинтересовалась Хелена.
- Нам нужно стать невидимыми, как это сделали наши друзья, – ответил Макс. – Только таким образом мы сможем заглядывать в комнаты.
- А что делать с некромантом? - спросила амазонка. – Исчезнув отсюда, он свободно может предупредить Деметриуса.
Но ответить Макс не успел, услышав топот по коридору, в их сторону уже бежали слуги Деметриуса.
- Исчезаем! - выкрикнула Хелена и схватила Макса за руку.
Как только Хелена с Максом исчезли, из-за угла выскочили слуги, но в коридоре уже никого не было.
Резко остановившись, они закрутили головами и громко загалдели.
Услышав шум и громкие голоса, в конце коридора открылась дверь и в коридор вышла Ундина.
- Что здесь происходит? - поинтересовалась принцесса, взглянув на слуг.
- Кто-то шумел! - прорычал слуга с медвежьей головой, взглянув на девушку.
- Здесь нет никого. Убирайтесь по своим комнатам! - бросила Ундина и, развернувшись, обратно скрылась в своей комнате.
Увидев, появившуюся в коридоре Ундину, Хелена и Макс юркнули в её комнату и стали ждать, что будет происходить дальше.
Вернувшись в комнату, Ундина, закрыв за собой дверь, подошла к креслу и уселась в него.
- Ундина, – тихим голосом позвала амазонка. – Ты только не пугайся, это я, Хелена, а рядом со мной находится Макс.
Услышав знакомый голос, принцесса вскочила с кресла и закрутила головой.
- Где вы? - поинтересовалась Ундина, вглядываясь в пустоту.
- Мы рядом с тобой, – ответила Хелена. – Но мы пока останемся невидимыми, чтобы не привлекать внимания чужих глаз.
- Хорошо, – произнесла Ундина, продолжая вглядываться в пустоту комнаты. – Что делать мне?
- Ты знаешь, где комната некроманта? - спросила амазонка.
- Кого? - переспросила Ундина, не понимая, о ком говорит амазонка.
- Некромант – это старик по имени Иван, – пояснила Хелена.
- Я знаю Ивана, он хороший человек, – произнесла принцесса, вновь закрутив головой.
- Ты ошибаешься, Ундина, – раздался голос Макса. – Он плохой человек.
- Я не верю, Иван сказал, что поможет мне убежать отсюда, – произнесла в пустоту Ундина.
- Ладно, переубеждать нет времени, – вновь заговорила Хелена. – Но знай, что это он заманил всех нас в этот мир.
- Кого всех? - закрутила головой принцесса, словно путаясь увидеть тех, кто с ней разговаривает.
- Ундина, – заговорил Макс, – давай об этом поговорим позже. Нам сейчас нужно выйти отсюда и отправиться в комнату Ивана.
- Хорошо! - ответила принцесса и направилась к двери, чтобы выйти в коридор.
Выйдя в коридор, Ундина там никого не увидела, слуги уже разошлись по своим комнатам.
Подойдя к комнате старика, Ундина сначала решила постучать в дверь, но передумала. Резко распахнув дверь, она ворвалась в комнату.
Сделав несколько шагов, она обернулась и увидела, стоявших в дверях Хелену и Макса. Не удержав своей радости и слёз, Ундина, словно маленькая девочка, кинулась к Максу, повиснув у него на шее.
Не зная, как реагировать на такую неожиданную ситуацию, Макс, не в силах произнести ни слова, застыл на месте.
***
Уличив удобный момент, пока Хелена и Макс были заняты слугами Деметриуса, убирая с коридора, Иван, хлопнув два раза в ладоши и произнеся слова, исчез. Исчезнув из коридора, некромант вынырнул рядом с комнатой Деметриуса и, застучав в дверь, закричал:
- Господин! Господин! Откройте дверь, у нас в замке появились чужие!
Но в комнате Деметриуса была тишина, и дверь никто не открывал. Не зная, что делать, некромант заметался по коридору, ища место, где спрятаться, в свою комнату он идти побоялся.
Подбегая к дверям и дёргая за ручки, Иван, наконец, нашёл ту, которая открылась. Юркнув в небольшую комнату, он запер дверь и, усевшись в дальнем углу, затаился.
***
Узнав от некроманта, что Даяну охраняет какая-то женщина из рода Михаила, Деметриус, не раздумывая ни секунды, отправился в «Русалочью Заводь».
Сразу материализоваться во дворце Деметриус побоялся, по той причине, что его сразу же обнаружат, а вынырнул в тёмном переулке, где кроме бездомных собак и огромных размеров крыс никто не появлялся.
Распугав своим неожиданным появлением бездомных собак, которые мирно лежали в углу, Деметриус грозно рыкнул на них, и те, прижав хвосты и тихонько ворча, разбежались в разные стороны.
Окинув пристальным взглядом тёмный переулок, и никого больше не увидев, медленно покинул его, выходя на светлую улицу.
Город спал, но улицы были освещены фонарями, отбрасывая причудливые фигуры на мостовую.
Постояв некоторое время у фонаря, мужчина (Деметриус принял образ высокого черноволосого мужчины) отправился в ближайший трактир. Там он планировал провести ночь, обдумывая, как подобраться к Даяне так, чтобы женщина из рода Михаила не почувствовала его присутствия и не подняла тревогу. Людей Деметриус не боялся, они ничего не могли ему причинить, а вот родственница чародея обладала могущественной колдовской силой, и встречаться с ней в открытом бою было опасно. Хотя и она убить его не сможет, ведь боги были бессмертны.
Войдя в трактир, мужчина подозвал к себе хозяина, показав ему золотую монету.
- Мне нужна комната! - коротко бросил он старику, сунув в морщинистую руку трактирщика золотой.
- Следуйте за мной, господин, – пряча в карман куртки монетку, произнёс хозяин трактира и, прихрамывая на правую ногу, поплёлся к лестнице, которая вела на второй этаж.
Поднявшись на второй этаж, трактирщик подвёл мужчину к комнате, которая находилась в самом конце коридора.
Открыв ключом дверь, старик отступил в сторону.
- Проходите, вот ваша комната, – подняв глаза на мужчину и протягивая ему ключ, произнёс трактирщик. – Вам что-нибудь принести?
- Кувшин вина и хорошо прожаренный кусок мяса! - входя в комнату, бросил Деметриус. – И до утра меня не беспокойте!
- Хорошо! - ответил трактирщик и, поклонившись, пошёл выполнять заказ.
Свидетельство о публикации №226030300683