Скрипка 8
В футляре лежала скрипка.
Скрипка № 8 кремонского мастера Джо Баттисты Морасси.
Он бежал по тротуару, стараясь не наступать в лужи. Но не всегда получалось.
Туфли на его ногах всё ещё блестели.
Правда, ненадолго.
Он мельком взглянул на наручные часы. Дешёвые.
Без пятнадцати восемь.
Мужчина ускорил бег. Лавировать между сухими пятнами на тротуаре стало труднее. Футляр бился о колено.
На перекрёстке он остановился и прислонился к фонарному столбу. Тяжело дышал.
Отдышавшись, мужчина осмотрел улицу.
Перекрёсток Бельвиля и бульвара Периферик.
В свете фонарей неспешно прогуливалась влюблённая парочка. Кто-то вышел из бара, пошатываясь. В воздухе стоял сильный запах чёрного кофе.
Поздняя весна. В такие вечера Париж имел обыкновение выглядеть особенно привлекательно, даже для людей, у которых были дела поважнее.
И вдруг раздался звонок.
Он повернул голову.
К остановке подъезжал трамвай.
То, что нужно.
Он поспешил к трамваю и успел запрыгнуть в уже закрывающиеся двери.
Внутри было настолько тесно, что любое движение требовало определённой дипломатии. Футляр зацепился за юбочку случайной мадам. Та негодующе вскрикнула.
Он извинился и поспешно отвёл футляр в сторону.
Тут же футляр стукнул по голове усатого месье, сидящего позади.
Месье ничего не сказал, что, впрочем, не помешало ему выразить своё недовольство негромким бурчанием.
Скрипач просунул руку в карман и, с трудом, вытащил платок, чтобы вытереть лоб.
Трамвай неохотно тронулся.
…
Через две остановки музыкант протиснулся к выходу.
Двери открылись.
Он вышел…
и тут же приложился головой о железную перекладину.
…
Он вышел на свежий воздух и размял спину.
Здание филармонии возвышалось через дорогу.
Он взглянул на часы.
Без пяти восемь.
Выдохнув, он подошёл к краю тротуара.
Оглянулся по сторонам.
Ждал момента перебежать.
Вдруг из-за угла появилась машина.
Маленький Citro;n 2CV.
Он куда-то очень спешил.
Машина промчалась в метре от мужчины, зацепив лужу.
Через долю секунды его окатило с головы до ног.
Мужчина развёл руки и посмотрел на пиджак.
Картина была, мягко говоря, удручающая. Пиджак выглядел так, будто его только что вытащили из Сены.
Он поставил футляр на землю.
На секунду.
Стянул пиджак и начал его отряхивать.
…
Отряхивал почти минуту.
Пиджак всё ещё был мокрый, пятно только разрасталось.
Мужчина тяжело вздохнул и натянул пиджак обратно.
Обернулся.
Футляра нет.
…
Спустя пару минут человек уже стоял в фойе филармонии.
Без футляра.
Из-за дверей доносился оркестр.
Оркестровое tutti.
Lacrimosa.
Концерт уже давно начался.
Без него.
Он стоял, немного сгорбившись, и смотрел на закрытые двери.
Из-за дверей продолжала звучать Lacrimosa.
— Я тоже опоздала, — сказал женский голос позади.
Мужчина повернул голову.
На скамейке у гардероба сидела молодая женщина. Блондинка с каре. На ней было красивое чёрное платье и небольшая шляпа. Она сидела, скрестив руки, и смотрела на бывшего «мужчину с футляром» понимающим взглядом.
— Билеты уже не принимают.
— Понимаю.
Он немного помолчал.
— У меня… была скрипка.
Женщина чуть наклонила голову.
— Была?
— Скрипка. Хорошая. Итальянская. Морасси.
Он усмехнулся.
— Похоже, теперь она служит в каком-нибудь другом оркестре.
Он сел рядом на скамью.
— Впрочем, не так уж это и важно, — сказал он и тут же раздражённо махнул рукой. — В оркестре платят так, будто мы там для украшения сидим. Дирижёр сам не знает, чего хочет, и постоянно кричит. И машет… машет своей чёртовой палочкой вот так…
Он резко поднял руку и нервно описал в воздухе круговое движение двухтактного размера.
Девушка ничего не сказала. Лишь невольно усмехнулась.
Из-за дверей снова поднялась волна tutti.
Он кивнул в сторону зала.
— Вот сейчас они играют Lacrimosa.
— Красиво, — сказала женщина.
— Красиво, — передразнил он тихо. — Конечно красиво. Моцарту легко. Написал и умер. А мы сидим и играем это по вторникам и четвергам за жалкие гроши.
Он вдруг замолчал, будто сам удивился тому, что сказал.
Женщина улыбнулась.
— Не всё так плохо.
Он посмотрел на неё.
— Вы так думаете?
— Конечно.
Она чуть пожала плечами.
— Музыка всё равно звучит.
Из-за дверей снова донеслась знакомая мелодия.
Она посмотрела на него мягко.
— И у вас всё ещё впереди. Не переживайте…
…
Он немного помолчал.
— А знаете… я ведь впервые слышу Lacrimosa из фойе.
Женщина тихо рассмеялась.
Они сидели рядом.
Музыка продолжалась.
На улице гудели машины.
Рабочие возвращались домой, завершая свой день куда более успешно.
Скрипка № 8 уже где-то растворялась в вечернем Париже.
Никто никуда не спешил…
*Джо Баттиста Морасси — известный итальянский скрипичный мастер XX века из Кремоны. Его инструменты считаются высококлассными концертными скрипками.
*Перекрёсток Бельвиля и бульвара Периферик — район на востоке Парижа, где старый квартал Бельвиль соседствует с кольцевой автомагистралью бульвар Периферик, окружающей город.
*Citro;n 2CV — культовый французский автомобиль, выпускавшийся с 1948 по 1990 год. Небольшой, простой и очень узнаваемый.
*Tutti — музыкальный термин (итал. tutti — «все»). Обозначает момент, когда весь оркестр играет одновременно.
*Lacrimosa — одна из самых известных частей Requiem Вольфганга Амадея Моцарта. Скорбная и торжественная музыкальная тема для хора и оркестра.
Свидетельство о публикации №226030601583