03 Питер Иван Крылов
Сначала я прочитаю его произведения по списку. И из него приведу самые знаменитые цитаты.
- «Ворона и лисица» - Вороне где-то Бог послал кусочек сыру.
- Дуб и трость. – Тростинка от бури только гнется, а дуб вырывает с корнем.
- Ларец. – А ларчик просто открывался.
- Лягушка и вол.- Лягушка захотела сравняться с волом. Стала раздуваться и лопнула.
- Волк и ягненок. – У сильного всегда бессильный виноват. Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать.
- Синица. – Она объявила, что сожжет море. Но не сожгла. Что делом, не сведя конца, Не надобно хвалиться.
- Мартышка и очки. – Мартышка к старости слаба глазами стала.
- Волк на псарне. - С волками иначе не делать мировой, Как снявши шкуру с них долой
- Стрекоза и муравей. - Ты всё пела? это дело: Так поди же, попляши!
- Щука и кот. - Беда, коль пироги начнёт печи сапожник, А сапоги тачать пирожник.
- Петух и жемчужное зерно. - Навозну кучу разрывая, Петух нашёл Жемчужное Зерно
- Осел и соловей. - Избави, Бог, и нас от этаких судей.
- Слон и моська. - Ай, Моська! знать она сильна, Что лает на Слона!
- Волк и волчонок. - А где пастух дурак, там и собаки дуры
- Обезьяна. - Трудишься много ты, да пользы в этом нет
- Кот и повар. - А Васька слушает, да ест
- Крестьянин и лисица. - А вору дай хоть миллион – Он воровать не перестанет
- Квартет. - А вы, друзья, как ни садитесь, Всё в музыканты не годитесь
- Лебедь, рак и щука. - Когда в товарищах согласья нет, На лад их дело не пойдёт. Да Лебедь рвётся в облака, Рак пятится назад, а Щука тянет в воду.
- Любопытный. - Слона-то я и не приметил.
- Зеркало и обезьяна. - Чем кумушек считать трудиться, Не лучше ль на себя, кума, оборотиться?
- Волк и кот. - Что ты посеял – то и жни.
- Лисица и виноград. - Хоть видит око, Да зуб неймёт.
- Котел и горшок. - равенство в любви и дружбе вещь святая.
- Котенок и скворец. - На свете кто силён, Тот делать всё волён.
- Две собаки. - Как счастье многие находят Лишь тем, что хорошо на задних лапках ходят!
- Кошка и соловей. - Худые песни Соловью В когтях у Кошки.
- Лев и мышь. - Не плюй в колодезь, пригодится Воды напиться.
- Кукушка и петух. - Кукушка хвалит Петуха? За то, что хвалит он Кукушку.
Это все известно со школы. «Стихи Крылова» - это те же басни, которые я читал. Но есть еще и пьесы:
• «Филомела» — трагедия в пяти действиях, в стихах. – Ужасная тягомотина и тоска. Прочитал только одно действие.
• «Сочинитель в прихожей» — комедия в трёх действиях. – Какая-то ерунда. Разборки между женщинами и мужчинами по поводу любви и женитьбы. Чушь собачья.
• «Проказники» — комедия в пяти действиях; - Эта вещь поживее, но все равно, очень затянута. Не смог дочитать до конца.
• «Модная лавка» — комедия в трёх действиях; - Это еще лучше. И даже дочитал до конца.
• «Подщипа» — шуто-трагедия в двух действиях, в стихах; - Какая-то фигня. И эти разговоры: то картавые, то перевиральные русские от немца.
• «Пирог» — комедия в одном действии; - Тоже какая-то ерунда, хорошо хоть не тягомотина.
• «Кофейница» — комическая опера в трёх действиях; - Так себе комедия. Но пока лучше всех.
• «Бешеная семья» — комическая опера в трёх действиях. – Тоже ерунда о том, как некие женщины разного возраста влюбились в одного мужчину и сошли с ума.
Крылов, конечно, слабый драматург. По сравнению с такими произведениями, как «Горе от ума» Грибоедова, «Борис Годунов» Пушкина, «Маскарад» Лермонтова и «Ревизор» Гоголя, пьесы Крылова выглядят детским лепетом. Хотя для того времени, они были на общем уровне. Собирали залы. Как написано в «Иcтopия pyccкoй литepaтypы: в 4 тoмax / Пoд peдaкциeй H.И. Пpyцкoвa и дpyгиx - Л., 1980-1983 гг», драматургия того времени очень сильно зависела от театра. Авторам приходилось много переделывать при подготовке к постановке на сцене. И если авторы перечисленных пьес могли как-то противостоять напору театра, то Крылову не хватало, видимо, не хватало таланта драматурга. Впрочем, мы не знаем, как выглядели великолепные пьесы на той сцене. Подозреваю, что их существенно переделывали, или вообще не появлялись на сцене. То, что мы сейчас знаем, возможно, является извлеченные из архивов варианты.
Ни рассказов, ни статей Крылова я не нашел. Ну, да ладно, нам достаточно, что он лучший из русских баснописцев.
Теперь биография из Википедии.
Ива;н Андре;евич Крыло;в родился 2 (13) февраля 1769 года в Москве, в семье бедного армейского офицера Андрея Прохоровича Крылова. Во время Пугачёвского восстания отец служил армейским капитаном в Яицкой крепости. Его жену Марию Алексеевну с маленьким сыном Иваном отправили в Оренбург, который, однако, также вскоре был осаждён. Когда в 1774 году Яицкая крепость попала в окружение, её комендант Симонов струсил, и командование принял на себя «капитан Крылов, человек решительный и благоразумный. Он в первую минуту беспорядка принял начальство над гарнизоном и сделал нужные распоряжения». Захватив Яицкий городок, пугачёвцы так и не смогли взять крепость, отделённую от посада рвом и высоким валом и удерживаемую гарнизоном во главе с капитаном Крыловым. Мать и сын Крыловы были в пугачёвских списках приговорены к повешению, и им пришлось скрываться. Этот эпизод отразил со слов Ивана Андреевича А. С. Пушкин в своём труде «История Пугачёва»:
«Пугачёв скрежетал. Он поклялся повесить не только Симонова и Крылова, но и всё семейство последнего, находившееся в то время в Оренбурге. Таким образом, обречён был смерти и четырёхлетний ребёнок, впоследствии славный Крылов».
В осаждённом Оренбурге был голод, продовольствия не хватало даже детям. Это произвело на маленького Крылова неизгладимое впечатление, которое давало о себе знать всю последующую жизнь. Психологическими последствиями пережитого в раннем детстве (по более поздней терминологии это назвали бы «синдромом блокадника»), вероятно, объясняется широко известная невоздержанность Ивана Андреевича в еде, постоянно служившая поводом для шуток современников. Однако воспоминания Крылова стали одним из документальных источников «Истории пугачёвского бунта» и помогли Пушкину дополнить эпизоды, которые он не смог восстановить по другим источникам.
Проявив мужество во время усмирения пугачёвского бунта, Андрей Крылов не получил никаких наград и чинов. После выхода в отставку он поступил на гражданскую службу и переехал с женой и двумя сыновьями, Иваном и Львом, в Тверь. Должность председателя магистрата не приносила большого дохода, семья жила в бедности. Поэтому восьмилетний Иван начал работать подканцеляристом в уездном суде. В 1778 году отец умер, финансовое состояние вдовы с детьми стало ещё более тяжёлым.
Иван освоил грамоту в доме своих тверских благодетелей, помещиков Н. и П. Львовых, которые позволили мальчику присутствовать на уроках французского языка вместе с их детьми. От отца Крылов перенял большую любовь к чтению, получив в наследство огромный сундук с книгами. Служба подканцеляристом в губернском магистрате Твери едва позволяла прокормиться семье. Через пять лет вдова с детьми отправилась в Санкт-Петербург, чтобы похлопотать о пенсии и устройстве старшего сына на службу. Иван получил новую должность — был принят приказным служителем в казённую палату.
Молодой Крылов, не получив никакого системного образования, настойчиво занимался самообразованием. Он много читал, самостоятельно научился играть на разных инструментах. В 15-летнем возрасте даже написал небольшую комическую оперу «Кофейница» с остроумными куплетами. Это раннее произведение привлекало ярким, богатым языком, почерпнутым юным сочинителем среди простонародья на ярмарках и прочих увеселениях. «Благодаря» бедности, он не понаслышке был знаком с бытом и нравами простых людей, что в будущем очень пригодилось в творчестве.
Переезд Ивана Крылова в Санкт-Петербург совпал с появлением в городе общедоступного театра. Молодой человек, тянувшийся к искусству, сразу же побывал там, познакомился с некоторыми артистами и с тех пор жил интересами этого театра. Перспектива строить карьеру на казённой службе его не прельщала, и 18-летний юноша ушёл в отставку и занялся литературной деятельностью. Поначалу успех на этом поприще ему не сопутствовал. В трагедии «Филомела», которую он написал в 1786 году, подражая классикам, отмечались некоторые проблески таланта и свободомыслия, но с литературной точки зрения это было не более чем посредственное произведение. Однако, останавливаться молодой литератор не собирался — за трагедией последовали несколько комедий: «Бешеная семья», «Проказники», «Сочинитель в прихожей» и др. И хотя они также не вызвали восторга у читателей и критиков, рост мастерства в сравнении с «Филомелой» всё же был заметен.
Свободно владея французским, Крылов в Петербурге освоил английский, немецкий и итальянский языки. Он прочитывал новинки европейской литературы, интересовался мировой философией, историей, античной словесностью. Позднее он выучил древнегреческий, чтобы переводить Гомера. Крылов обладал необычайным математическим даром, прекрасно рисовал и музицировал. Поэт, критик и издатель Пётр Плетнёв вспоминал: «Счастливые способности помогли ему выучиться рисовать и играть на скрипке. Лучшие наши живописцы впоследствии выслушивали суждения его о своих работах с доверенностью и уважением. Как музыкант он в молодые лета славился в столице игрою своею на скрипке и обыкновенно участвовал в дружеских квартетах первых виртуозов». Александра Смирнова-Россет называла эти выступления «праздником наших ушей».
Первый выход в печать
Первая публикация Крылова датируется декабрём 1786 года: в журнале «Лекарство от скуки и забот», издаваемом Фёдором Туманским, вышла эпиграмма, подписанная «И. Кр». Начиналась она строками:
«Ты здравым хвалишься умом везде бесстыдно,
Но здравого ума в делах твоих не видно».
Первые басни Крылова появились без подписи на страницах журнала «Утренние часы» в 1788 году. Три произведения, озаглавленные «Стыдливый игрок», «Судьба игроков», «Новопожалованный осёл», были почти не замечены читателями и не получили одобрения критиков. В них было много сарказма, едкости, но пока ещё недостаточно мастерства.
В 1789 году в типографии И. Г. Рахманинова Крылов печатал ежемесячный сатирический журнал «Почта духов». Изображение недостатков современного русского общества облечено писателем в фантастическую форму переписки гномов с волшебником Маликульмульком. Сатира «Почты духов» и по идеям, и по степени глубины и рельефности служила прямым продолжением журналов начала 1770-х годов (только хлёсткие нападки Крылова на Рифмокрада и Таратору и на дирекцию театров вносят новый личный элемент), но в отношении искусства изображения заметен крупный шаг вперёд. По словам Я. К. Грота, «Козицкий, Новиков, Эмин были только умными наблюдателями; Крылов является уже возникающим художником». «Почта духов» выходила только с января по август 1789 года, и имела всего 80 подписчиков; в 1802 году она вышла вторым изданием. Журнальное дело Крылова вызвало неудовольствие властей, и императрица предложила литератору уехать путешествовать за границу за счёт правительства. На что он согласился.
В 1790 году Крылов написал и напечатал оду на заключение мира со Швецией, произведение слабое, но всё же показывающее в авторе развитого человека и будущего художника слова. 7 декабря того же года Крылов вышел в отставку; в следующем году, основываясь на опыте «Почты духов», основал вместе с поэтом и драматургом А. И. Клушиным, а также И. Дмитревским и П. Плавильщиковым типографию «Крылов с товарищи». С января 1792 года Крылов начинает печатать в ней журнал «Зритель», с очень широкой программой, но всё же с явной наклонностью к сатире, в особенности в статьях редактора. Наиболее крупные его пьесы в «Зрителе» — «Каиб, восточная повесть», сказка «Ночи», сатирико-публицистические эссе и памфлеты («Похвальная речь в память моему дедушке», «Речь, говорённая повесою в собрании дураков», «Мысли философа по моде»).
«Каиб» и «Похвальная речь в память моему дедушке» укрепили репутацию Крылова как сатирика. Восточного государя Каиба автор славит тем, что «тысячи попугаев говорили в его клетках скоропостижные вирши; многие из сих попугаев были красноречивее его академиков, хотя академия Каибова почиталась первою в свете потому, что ни в какой академии не было такого богатого набора плешивых голов, как у него, и все они читали по толкам, а иногда очень чётко писали к приятелям письмы… Календарь Каибова двора был составлен из одних праздников, и будни были там реже, нежели именины Касьянов». Герой другого сочинения, «дедушка», отличался тысячей таких необходимых дворянину дарований, как умение высечь две тысячи крепостных «в год два-три раза с пользою», «созидать великолепные пиры» в то время, как «на сто вёрст вокруг его деревень нет ни корки хлеба, ни чахотной курицы».
В это время Крылов уже составляет центр литературного кружка, который вступал в полемику с «Московским журналом» Н. М. Карамзина. Главным сотрудником Крылова был А. И. Клушин. «Зритель», имея уже 170 подписчиков, всё-таки тоже был закрыт после 11-го номера, а в 1793 году его сменил «Санкт-Петербургский Меркурий», издаваемый Крыловым и Клушиным. Так как в это время «Московский журнал» Карамзина прекратил своё существование, редакторы «Меркурия» мечтали распространить его повсеместно и придали своему изданию возможно более литературный и художественный характер. В «Меркурии» помещены всего две сатирические пьесы Крылова — «Похвальная речь науке убивать время» и «Похвальная речь Ермолафиду, говорённая в собрании молодых писателей»; последняя, осмеивая новое направление в литературе (под Ермолафидом, то есть человеком, который несёт ермолафию, или чепуху, подразумевается, как заметил Я. К. Грот, преимущественно Николай Карамзин) служит выражением тогдашних литературных взглядов Крылова. Этот самородок сурово упрекает карамзинистов за недостаточную подготовку, за презрение к правилам и за стремление к простонародности (к лаптям, зипунам и шапкам с заломом): очевидно, годы его журнальной деятельности были для него учебными годами, и эта поздняя наука внесла разлад в его вкусы, послуживший, вероятно, причиной временного прекращения его литературной деятельности. Чаще всего Крылов фигурирует в «Меркурии», как лирик и подражатель более простых и игривых стихотворений Державина, причём он выказывает более ума и трезвости мысли, нежели вдохновения и чувства (особенно в этом отношении характерно «Письмо о пользе желаний», оставшееся впрочем, не напечатанным).
«Меркурий» просуществовал всего один год, издание закончилось вызовом в императорский дворец и личной беседой с Екатериной II, которая не стала применять к сатирикам жёстких мер, однако реализовала замысел прекратить опасное издание другим способом: Клушину было предложено полечиться за границей, а Крылову — печатать журнал под крылом правительства, в типографии Академии наук. Таким образом, Крылов лишился партнёра-издателя и собственной типографии, приносившей доход для издания.
В конце 1793 года Крылов уехал из Петербурга; чем он был занят в 1794—1796 годы, известно мало. В 1797 году он встретился в Москве с князем С. Ф. Голицыным и уехал к нему в родовое имение, в село Казацкое на Украине, в качестве учителя детей, секретаря и т. п. В это время Крылов обладал уже широким и разносторонним образованием (он хорошо играл на скрипке, знал итальянский и т. д.), и хотя по-прежнему был слаб в орфографии, оказался способным и полезным преподавателем языка и словесности (см. «Воспоминания» Ф. Ф. Вигеля). Для домашнего спектакля в доме Голицына он написал шуто-трагедию «Трумф» или «Подщипа» (напечатанную сначала за границей в 1859 году, потом в «Русской старине», 1871 г., кн. III), грубоватую, но не лишённую соли и жизненности пародию на классическую драму, и через неё навсегда покончил с собственным стремлением извлекать слёзы зрителей. Меланхолия от сельской жизни была такой, что однажды приезжие дамы его застали у пруда совершенно голым, заросшим бородой и с нестрижеными ногтями.
В 1801 году князь Голицын был назначен рижским генерал-губернатором, и Крылов определился к нему секретарём. В том же или в следующем году он написал пьесу «Пирог», лёгкую комедию интриги, в которой, в лице Ужимы, мимоходом задевает антипатичный ему сентиментализм. Несмотря на дружеские отношения со своим начальником, Крылов 26 сентября (8 октября) 1803 г. вновь вышел в отставку. Что делал он следующие два года, неизвестно; рассказывают, что он вёл большую игру в карты, выиграл один раз очень крупную сумму, разъезжал по ярмаркам и пр. За игру в карты ему одно время было запрещено появляться в обеих столицах.
В 1806 году Крылов вернулся в Москву и подружился с баснописцем И. И. Дмитриевым. По его совету он перевёл с французского языка три басни Лафонтена: «Дуб и Трость», «Разборчивая невеста», «Старик и трое молодых». По словам М. Е. Лобанова, Дмитриев, прочитав их, сказал Ивану Андреевичу: «Это истинный ваш род; наконец, вы нашли его». Крылов всегда любил Лафонтена (или Фонтена, как он называл его) и, по преданию, уже в ранней юности испытывал свои силы в переводах басен, а позднее, и в их переделках; басни и «пословицы» были в то время в моде. Прекрасный знаток и художник простого языка, всегда любивший облекать свою мысль в пластическую форму аполога, к тому же сильно склонный к насмешке и пессимизму, Крылов действительно был как бы создан для басни, но всё же не сразу остановился на этой форме творчества.
В 1806 году первые три басни были опубликованы в журнале «Московский зритель». В 1807 году появились три его пьесы, из которых две, соответствующие сатирическому направлению таланта Крылова, имели большой успех и на сцене: это «Модная лавка» (окончательно обработана ещё в 1806 году и в первый раз представлена в Петербурге 27 июля) и «Урок дочкам» (сюжет последней свободно заимствован из пьесы «Смешные жеманницы» Мольера; представлена в первый раз в Петербурге 18 (30) июня 1807 года). Объект сатиры в обеих — один и тот же, в 1807 году вполне современный — страсть российского общества ко всему французскому. В первой комедии галломания связана с распутством, во второй — доведена до геркулесовых столпов глупости. По живости и силе диалога обе комедии представляют значительный шаг вперёд, но характеров нет по-прежнему. Третья пьеса Крылова, «Илья Богатырь, волшебная опера», написана по заказу А. Л. Нарышкина, директора театров, и поставлена в первый раз 31 декабря 1806 (12 января 1807). Несмотря на массу чепухи, свойственной феериям, она представляет несколько сильных сатирических черт и любопытна как дань юному романтизму, принесённая таким крайне неромантическим умом. Неизвестно, к какому времени относится неоконченная (в ней всего полтора действия, и герой ещё не появлялся на сцену) комедия Крылова в стихах: «Лентяй», но она любопытна, как попытка создать комедию характера и в то же время слить её с комедией нравов, так как недостаток, изображаемый в ней с крайней резкостью, имел свои основы в условиях жизни русского дворянства той и позднейшей эпох.
Герой Лентул
любит лежебочить;
Зато ни в чём другом нельзя его порочить:
Не зол, не сварлив он, отдать последне рад
И если бы не лень, в мужьях он был бы клад;
Приветлив и учтив, при том и не невежа,
Рад сделать всё добро, да только бы лишь лежа.
В этих немногих стихах мы имеем талантливый набросок того, что позднее было развито в Тентетникове и Обломове. Без сомнения, Крылов и в самом себе находил порядочную дозу этой слабости и, как многие истинные художники, именно потому и задался целью изобразить её с возможной силой и глубиной; но всецело отождествлять его с его героем было бы крайне несправедливо: Крылов — сильный и энергичный человек, когда это необходимо, и его лень, его любовь к покою властвовали над ним, так сказать, только с его согласия.
Успех его пьес был большой; в 1807 году современники считали Крылова известным драматургом и ставили рядом с Александром Шаховским; пьесы его повторялись очень часто; «Модная лавка» шла и во дворце, на половине императрицы Марии Фёдоровны.
Несмотря на это, Крылов решился покинуть театр и последовать совету И. И. Дмитриева. В 1808 году он, снова поступивший на службу (в монетном департаменте), напечатал в «Драматическом вестнике» 17 басен и среди них несколько («Оракул», «Слон на воеводстве», «Слон и Моська» и др.) вполне оригинальных. В 1809 году Крылов выпустил первое отдельное издание своих басен, и этой книгой, куда вошло 23 произведения, обрёл себе видное и почётное место в русской литературе, а благодаря последующим изданиям басен стал писателем в такой степени национальным, каким до тех пор не был никто другой. С этого времени жизнь его — ряд непрерывных успехов и почестей. По мнению огромного большинства современников, вполне заслуженных.
Сборники басен Крылова, в которых тексты постоянно пополнялись и совершенствовались, печатались возраставшими тиражами: три, шесть, десять тысяч экземпляров… Книги стали сопровождаться иллюстрациями лучших художников. Крупнейший издатель и книготорговец А. Ф. Смирдин предложил Крылову беспрецедентный в то время исключительный десятилетний контракт на единоличное право издавать его басни, заплатив баснописцу огромную сумму. Смирдин тоже получил на этой сделке прибыль, выпустив за оговорённый срок 40 тысяч экземпляров. После этого Крылов самостоятельно выпустил 12-тысячный тираж своей книги, который успешно разошёлся.
В 1810 году Крылов поступил помощником библиотекаря в Императорскую публичную библиотеку, под начальство своего прежнего начальника и покровителя А. Н. Оленина; тогда же ему назначается пенсия в 1500 рублей в год, которая впоследствии (28 марта (9 апреля) 1820 г.), «во уважение отличных дарований в российской словесности», удваивается, а ещё позднее (26 февраля (10 марта) 1834 г.) увеличивается вчетверо, причём он повышается в чинах и в должности (с 23 марта (4 апреля) 1816 г. он назначен библиотекарем). При выходе в отставку (1 (13) марта 1841 г.) ему, «не в пример другим», назначается в пенсию полное его содержание по библиотеке, так что всего он получает 11 700 рублей ассигнациями в год.
Уважаемым членом «Беседы любителей русской словесности» Крылов является с самого её основания. 16 декабря 1811 года он избран членом Российской Академии, 14 (26) января 1823 года получил от неё золотую медаль за литературные заслуги, а при преобразовании Российской Академии в отделение русского языка и словесности академии наук (1841) был утверждён ординарным академиком (по преданию, император Николай I согласился на преобразования с условием, «чтобы Крылов был первым академиком»). 2 (14) февраля 1838 года в Петербурге праздновался 50-летний юбилей его литературной деятельности с такой торжественностью и вместе с тем с такою теплотой и задушевностью, что подобного литературного торжества нельзя указать раньше так называемого Пушкинского праздника в Москве. Императрица приказала открыть для поваров свои оранжереи, чтобы они могли взять всё, что будет необходимо, купцы наперебой предлагали свои лавки, а многие просто посылали корзины с продуктами. О застольях Крылова и до этого праздника ходили легенды: тучный писатель был известен неуёмным аппетитом, даже обжорством, и пристрастием к простой русской пище. Среди участников того празднества были не только коллеги по словесности, но и крупные сановники, министры. В честь юбиляра была отчеканена памятная медаль с надписью: «2 февраля 1838 года. И. А. Крылову в воспоминание пятидесятилетия литературных его трудов от любителей русской словесности». Николай I удостоил баснописца ордена Св. Станислава II степени.
В год Отечественной войны 1812 года Крылов становится политическим писателем, именно того направления, которого держалось большинство русского общества. Современники вспоминали, что после победы русской армии над Наполеоном под селом Красным Кутузов прочитал перед офицерами крыловскую басню «Волк на псарне», указав при словах «Ты сер, а я, приятель, сед, И Волчью вашу я давно натуру знаю» на свою убелённую сединой голову[5].
Также ясно политическая идея просматривалась и в баснях двух последующих лет: «Щука и Кот» (1813) и «Лебедь, Щука и Рак» (1814; она имеет в виду не Венский конгресс, за полгода до открытия которого она написана, а выражает недовольство русского общества действиями союзников Александра I). В 1814 году Крылов написал 24 басни, все до одной оригинальные, и неоднократно читал их при дворе, в кружке императрицы Марии Фёдоровны. По вычислению Галахова, на последние 25 лет деятельности Крылова падает только 68 басен, тогда как на первые двенадцать — 140.
Первым зарубежным изданием басен И. А. Крылова стал опубликованный графом Григорием Орловым в Париже в 1825 году иллюстрированный сборник в двух томах на русском, французском и итальянском языках, куда вошло 89 басен в переводах французских литераторов. Первым переводчиком Крылова на азербайджанский язык был Аббас-Кули-Ага Бакиханов, ещё при жизни автора в 1830-е годы переведшего басню «Осёл и Соловей». На армянский язык первый перевод был сделан в 1849 году, на грузинский — в 1860-м. Свыше 60 басен Крылова в 1880-х годах перевёл на азербайджанский язык Гасаналиага хан Карадагский. На казахский язык басни переводили Ибрай Алтынсарин, Абай Кунанбаев, Ахмет Байтурсынов и Спандияр Кобеев, на узбекский язык — Самиг Абдукаххар.
В 1791 году в возрасте 22 лет Крылов влюбился в девушку Анну, дочь священника из Брянского уезда, которая ответила ему взаимностью. Однако её родители воспротивились их отношениям. Будучи в дальнем родстве с М. В. Ломоносовым и к тому же состоятельными, они отказались выдать замуж дочь за бедного поэта. Анна так тосковала, что родители, в конце концов, согласились выдать её замуж за Крылова, о чём написали ему в Санкт-Петербург. Иван Андреевич ответил, что у него нет денег для приезда в Брянск, и попросил привезти Анну к нему. Родные девушки были оскорблены ответом, и брак не состоялся.
Официально Крылов не был женат, и был бездетен. Однако, современники баснописца утверждали, что у него была гражданская жена — его кухарка Феня. Жениться на ней Крылов не мог, так как общество осудило бы его. Феня родила девочку Александру (Сашу), которую считают внебрачной дочерью Ивана Андреевича. О том, что это может быть правдой, говорит тот факт, что после смерти Фени Саша осталась жить у Крылова, а позже была отдана им в пансион за его счёт. После замужества Александры Иван Андреевич дал за ней большое приданое, а после с удовольствием нянчил её детей. Перед смертью поэт переписал всё своё имущество на имя её мужа.
Иван Андреевич Крылов жил и скончался 9 (21) ноября 1844 года на 1-й линии в Санкт-Петербурге. Погребён 13 (25) ноября 1844 года в Александро-Невской лавре на Ново-Лазаревском (впоследствии Тихвинском) кладбище (Главная дорожка). В день похорон пришедшие проститься вместе с приглашением получили по книге изданных им басен, на их заглавном листе под траурной каймой было напечатано: «Приношение на память об Иване Андреевиче, по его желанию». Похороны были пышными. Граф А. Ф. Орлов, один из первых людей в государстве, отстранил одного из студентов и сам нёс гроб до дрог. Многие ошибочно считали, что Крылов умер от заворота кишок вследствие переедания. Однако на самом деле причиной его смерти было двустороннее воспаление лёгких.
Крылов имел чин статского советника, состоял действительным членом Императорской Российской академии (с 1811), ординарным академиком Императорской Академии наук по Отделению русского языка и словесности (с 1841).
Увековечение имени
- В 1848 году Императорская Академия художеств объявила конкурс на лучший проект монумента баснописцу. Через 1,5 года, после рассмотрения десятков вариантов, комиссия выбрала проект скульптора П. К. Клодта. Мастер работал над памятником более пяти лет, образ Крылова получился живым и выразительным. В 1855 году монумент установили в Санкт-Петербурге, в Летнем саду.
- В 1959 году памятник Крылову, работы скульпторов С. Д. Шапошникова, Д. В. Горлова и архитектора Н. В. Донских, был открыт в Твери в сквере Крылова.
- В 1976 году памятник Крылову установлен в Москве, в сквере на Патриарших прудах. Увековечены как сам Крылов, так и герои его басен.
- В 2019 году на улице Климова в центре города Троицка Челябинской области установлен скульптурный ансамбль, где представлены сам баснописец и герои его знаменитых басен. Работа выполнена мастерами Каслинского завода, известного художественным литьём из чугуна.
- В городе Тейково Ивановской области на Фрунзенской улице установлен памятник И. А. Крылову (скульптор — Наталия Куликова).
- В Санкт-Петербурге, Ярославле и Омске есть детские библиотеки имени И. А. Крылова.
- Улицы и переулки имени Крылова есть в десятках городов России и стран бывшего СССР.
- В честь И. А. Крылова названа гора в Антарктиде (гора Крылова, Земля Королевы Мод, 72° ю.ш. 5°56; в.д., открыта и нанесена на карту в 1961 г., название присвоено не позже 1965 г.).
В музыке.
Басни И. А. Крылова положены на музыку, например, А. Г. Рубинштейном — басни «Кукушка и Орёл», «Осёл и Соловей», «Стрекоза и Муравей», «Квартет». А также — Ю. М. Касьяником: вокальный цикл для баса и фортепиано (1974) «Басни Крылова» («Ворона и Лисица», «Прохожие и Собаки», «Осёл и Соловей», «Две Бочки», «Троеженец»).
В кинематографе
- «Загадка Крылова» — научно-популярный фильм режиссёра Б. Шрейбера, «Леннаучфильм» (1968).
Экранизации произведений
- «Разборчивая невеста». Товарищество «Варяг», 1911. Сценарист и режиссёр: М. Новиков.
- «Стрекоза и муравей (мультфильм, 1913)». Киносказка. Акционерное общество «А. Ханжонков», 1913. Сценарист, режиссёр, оператор и художник: В. Старевич.
Вот таким был наш знаменитый баснописец Иван Андреевич Крылов.
Если Вас, читатель, заинтересует какое-нибудь мое произведение, то, пожалуйста, напишите пару слов на электронную почту atumanov46@mail.ru, или пришлите сообщение на номер 925-700-29-04.
Свидетельство о публикации №226030600973