Сказка. Цыплёнок и тайна радужного крыла

Сказка «Цыплёнок и тайна радужного крыла»

Жил-был цыплёнок. Самый обыкновенный — маленький, жёлтый и пушистый. Он вылупился из яйца всего день назад, и весь мир казался ему огромным и удивительным.

Когда цыплёнок впервые открыл глаза, он увидел над собой тёплое крыло мамы;курицы.

— Ты кто? — серьёзно спросил цыплёнок.

— Я твоя мама, — ласково проклохтала курица. — Я буду заботиться о тебе и защищать.

Цыплёнку понравилось это объяснение гораздо больше, чем «мама — это та, кого ты должен слушаться». Он уютно устроился под крылом и вскоре заснул, чувствуя себя в безопасности.

На следующее утро мама повела его во двор. Солнце грело, воробьи весело чирикали, а в воздухе порхали разноцветные бабочки.

— Держись рядом, — наставляла мама. — Смотри и учись.

Они подошли к луже после вчерашнего дождя.

— Это лужа, — объяснила мама. — Из неё можно пить, но в неё нельзя лезть — ты же не утёнок!

Цыплёнок наклонился к воде и увидел в луже кого;то жёлтого и пушистого.

— Здравствуй! — вежливо сказал цыплёнок. — Ты кто?

— Это твоё отражение, милый, — улыбнулась мама. — Оно всегда будет с тобой.

Цыплёнок задумался. Отражение казалось ему другом, который никогда не уйдёт.

Мама повела его на зелёную лужайку искать червяков. Но цыплёнку было интереснее другое: жуки, букашки, цветы и, конечно, бабочки!

Одна бабочка — с радужными крыльями — особенно очаровала цыплёнка. Она порхала рядом, то садясь на цветок, то взлетая вверх.

— Какая красивая! — восхищённо прошептал цыплёнок и осторожно пошёл за ней.

Он забыл про маму, про червяков, про всё на свете. Бабочка вела его всё дальше и дальше, пока он не оказался у старого плетня, за которым раскинулся волшебный сад.

Там росли цветы всех цветов радуги, пели незнакомые птицы, а в воздухе парили десятки разноцветных бабочек. Цыплёнок замер от восторга.

Но тут он услышал за спиной сердитое:

— Эй, ты! Куда идёшь без разрешения?

Перед ним стоял другой цыплёнок — чуть постарше и покрупнее.

— Я… я просто шёл за бабочкой, — робко ответил наш цыплёнок.

— Глупости! — фыркнул тот. — Бабочки — это еда. Смотри, как надо!

И он бросился ловить ближайшую бабочку.

— Нет! — испуганно пискнул наш цыплёнок. — Не надо её ловить! Она же такая красивая!

Старший цыплёнок удивился:

— Красивая? Еда не может быть красивой. Она должна быть вкусной!

— Но ведь она живая! — возразил наш цыплёнок. — У неё есть семья, друзья, она любит летать…

Старший цыплёнок задумался. Он никогда не смотрел на бабочек так.

— А ты странный, — наконец сказал он. — Но, может, ты прав. Давай лучше просто посмотрим на них?

Так цыплёнок нашёл своего первого друга. Они сидели на траве и любовались бабочками, которые кружились над цветами, словно маленькие радуги.

Тем временем мама;курица, обнаружив пропажу, металась по двору:

— Цыплёнок! Где ты?

К счастью, её крик услышал старший цыплёнок.

— Кажется, это твоя мама зовёт, — сказал он новому другу. — Пойдём, я провожу тебя.

Когда они вернулись, мама крепко прижала цыплёнка к себе.

— Больше никогда так не делай! — всхлипнула она. — Я так испугалась!

— Прости, мама, — виновато сказал цыплёнок. — Я просто увидел такую красивую бабочку…

— Понимаю, — вздохнула курица. — Красота бывает опасной, если забываешь об осторожности. Но я рада, что ты в порядке. И что ты нашёл друга!

Старший цыплёнок важно кивнул:

— Да, мы теперь друзья. И я научу его всему, что знаю!

С тех пор цыплёнок каждый день узнавал что;то новое: как искать червяков, как прятаться от дождя, как дружить и понимать других. А главное — он научился видеть красоту во всём живом.

Иногда они с другом приходили к радужному саду и просто любовались бабочками. Те, будто зная, что их не будут ловить, садились прямо на крылышки цыплят, словно дарили им частичку своей красоты.

А мама;курица смотрела на своего любознательного цыплёнка и думала: «Как же хорошо, что он не просто послушный, а умеет чувствовать и понимать мир вокруг!»

И знаете что? Говорят, если в солнечный день присмотреться к бабочкам у старого плетня, можно увидеть двух цыплят с радужными отблесками на пёрышках — тех самых друзей, которые научились видеть красоту там, где другие видят только еду.


Рецензии