Тема беззащитного человека, читая Мэтра прозы
Дорогие читатели, хочу обратить ваше внимание на одну из ярчайших и мощных работ, настоящую жемчужину нашего сайта. Произведение написано красивым слогом и глубокое по своему посылу. Словарный запас писателя неограничен. Речь пойдёт о работе Джеффри Гойнса «Oz. 2.0».
Данная миниатюра написана автором по мотивам «Удивительного волшебника из страны Оз» американского писателя Лаймена Фрэнка Баума, вышедшей в свет в 1900 году.
Всем нам знакомы персонажи этой волшебной сказки. И особенно любим Страшила — живое соломенное чучело, описываемый как находчивый, добрый и самый мудрый среди друзей сказочный герой.
Миниатюра «Oz. 2.0» не имеет никакого отношения к сказке и является законченным произведением. Автор не использует имён. Повествование ведётся от имени соломенного пугала. Герой может думать, чувствовать и испытывать боль от поступков окружающих. А он совершенно беспомощен и незащищён, привязанный к деревяшке. И вот играющие дети бросают в него булыжник, комья грязи и бьют палками. И жалкое, растерянное пугало из соломы корчится на столбе, привыкая к боли и удивляясь непонятной радости людей, когда от удара рвётся ветошь под глазом. У главного героя нет способности к ненависти.
И автор спрашивает читателя через своего героя: откуда берётся эта безжалостность и беспощадность у людей? Даже маленькие дети бывают настолько жестоки, что с лёгкостью причиняют боль другим. Неужели причинение страдания совершенно безобидному существу может принести радость и вызвать смех? И нам показывают, что да, может.
Мир вокруг — это мы, люди. Это мы, не замечая, наносим раны беззащитным. Тем, кто не может нам ответить тем же. И, видя страдания, мы смеёмся. А те, кого мы бьём, даже помыслить не могут о жестокости. Бесчеловечно истязать того, кто беспомощен и не собирается давать сдачи.
Автор показывает нам соломенное чучело как аллегорию добра, а мир вокруг, людей и даже детей — как аллегорию жестокости.
И сегодня эта миниатюра звучит так же живо, как и десять лет назад. И заставляет читателя подумать о собственных поступках, о человеческом равнодушии и чёрствости.
Но автор даёт читателю надежду: соломенный человек выживает, получив помощь извне.
Я остановилась только на одном моменте этого произведения. Автор сквозь строки шлёт читателю много интересных мыслей.
Необыкновенная по силе и эмоциям миниатюра Джеффри Гойнса — одна из великолепнейших и редких работ на этом сайте. Надеюсь, читатель прочувствует все посылы автора и оценит по достоинству этот прекраснейший и глубокий текст.
Образные цитаты из миниатюры, бьющие в цель:
«привыкая к беспомощности и боли»
«Будь у меня способность к ненависти»
«если бы сама идея осмысленной жестокости таилась в моей голове»
«приседая от смеха каждый раз, когда я начинал трепыхаться в судорогах»
«мерещилось, что я улавливаю тайну, какую-то заповедную истину, обезоруживающую своей простотой»
«пережитое никак не складывалось в мозаику и просто разрывало меня на миллиарды бессвязных ощущений»
«замолкая от отчаяния, вновь находили силы идти дальше, каждый за своей мечтой»
Сылки:
* «oz. 2. 0» Гойнс: http://proza.ru/2015/01/02/281
*Джеффри Гойнс — эксцентричный персонаж фильма «12 обезьян» (1995), сыгранный Брэдом Питтом, который принес актеру номинацию на «Оскар» и «Золотой глобус».
* «Удивительный волшебник из страны Оз» (англ. The Wonderful Wizard of Oz), также «Мудрец из Страны Оз» (англ. The Sage of Oz) — детская книга американского писателя Лаймена Фрэнка Баума, вышедшая в свет в 1900 году. В странах бывшего СССР широко известен пересказ Александра Волкова, «Волшебник Изумрудного города», изданный под его именем со ссылкой на оригинал.
Свидетельство о публикации №226031101721
Даниил Далин 16.03.2026 19:37 Заявить о нарушении