Баронесса Реджина

Виконтесса Анита бродягу Филиппа, философа, поэта, полюбила,

За него вышла.

Герцога Франческо отвергла.

Злодей отомстил,

Убить Филю решил,

С собой ружье взял,

Из кустов выстрелил,

Но не в Филипа, а в Аниту попал.

Увидев боль, удовлетворение испытал.

Филя безутешен был,

Со скалы спрыгнул.

Франческо об этом забыл,

Единственного сына Бруно любил.

И кто-то из кустов, во время охоты, в него выстрелил.

Безутешный отец кричал

И к правосудию взывал.

Бродягу Лоренцо поймали,

Ни за что казнили.

Вдовец баронессу Реджину в жены взял,

Горе забыл.

Она ему сына Кима Росси родила.

Франческо состарился,

На смертном одре оказался.

К нему слуга Антонелло подошёл

И сказал:

— Я хочу вам исповедаться.

В аду свидимся.

Я хозяйке Аните много лет служил,

Очень её любил.

Как вы стреляли, видел.

К вам в услужение пошёл

И отомстил:

Вашего сына застрелил,

Славному роду конец положил.

На шлюшке Реджине вы женились,

Мальчишке Киму Росси обрадовались.

Вашей жене я помогал,

Её похождения скрывал,

Несколько раз с ней на ложе лежал.

Скоро и я скончаюсь,

За вами в преисподнюю отправлюсь.

Слуга душу облегчил,

Дверь закрыл.

Герцог захрипел

И дух испустил.


Рецензии