Вызов к Инквизитору. Новелла 14 века

Альберто да Сиена получает вызов к инквизитору. И перепугался до смерти. Есть от чего. Представьте, что вы получили «приглашение зайти» в КГБ...(авторская интерпретация новеллы эпохи Возрождения)

В Сьене проживал веселый человек по имени Альберто, и был он таким простодушным и доверчивым, что принимал за дружбу поступки рыцаря Гуччо , который откровенно потешался над ним.
А бессердечный Гуччо, так увлёкся своими насмешками над простодушным Альберто, что пошел вот на какой подлый шаг.  Он сговорился со своим другом епископом, (который, служа Христу, по совместительству был ещё  и Инквизитором), что тот на следующий день вызовет к себе означенного Альберто и, как только Альберто перед ним предстанет, предъявит ему обвинение в каком-нибудь еретическом проступке, что должно было немало позабавить и инквизитора и рыцаря.
И вот, на следующее утро, Альберто получает под расписку вызов к епископу инквизитору! Разумеется, он перепугался до смерти! (*Ну вы же понимаете, что в те времена, вызов к инквизитору означал то же самое, что вызов в КГБ во времена СССР и не сулил ничего весёлого...)
Дрожа, как осиновый лист, «наш весельчак» отправился на Голгофу. Когда он пришел, епископ, увидав его, со свирепым видом сказал ему:
— Кто ты такой?
Альберто, заикаясь и дрожа от страха:
— Я Альберто, которого вы к себе вызывали.
— Вот оно что, — сказал епископ, — ты тот самый Альберто, который не верит ни в бога, ни в святых?
На что Альберто:
— Тот, кто вам это сказал, говорит неправду. Я верю во все.
Тогда епископ ему грозно сказал:
— Если ты веришь во все, значит ты веришь и в дьявола, а этого для меня достаточно, чтобы сжечь тебя как еретика.
Альберто вне себя от страха молит о пощаде, а епископ говорит ему:
— Ты знаешь «Отче наш»?
Отвечает ему Альберто:
— Да, мессер.
— Сейчас же читай, — говорит инквизитор.
Альберто начинает и, не согласуя прилагательных и существительных,  не соблюдая знаков препинания, доходит, заикаясь, до темного места, где говорится: «Dona nobis hodie»  («Даждь нам днесь»... а следовало сказать «Хлеб наш насущный даждь нам днесь») и никак не может из него выбраться.
Услыхав это, инквизитор говорит:
— Альберто, я тебя понял: ты есть еретик, коль не можешь произнести святых слов. Иди и смотри возвращайся завтра утром, а я составлю обвинительное заключение, которого ты заслужил.
— Я к вам вернусь, но, ради бога, умоляю вас, пощадите меня!
По пути домой Альберто встретил мессера  Гуччо и говорит ему: «Епископ говорит, что я еретик и к тому же он едва не отправил меня на тот свет из-за этой потаскухи донны Бисодии, о которой написано в «Отче наш». А потому, ради бога, умоляю вас, пойдите к нему и уговорите его меня пощадить.
Мессер Гуччо пришел к епископу, и приятели долго смеялись над простодушным Альберто.
На следующее утро, когда Альберто,   в великом ужасе, явился к епископу, инквизитор дал ему понять, что, не будь мессера Гуччо, он сжег бы его, и по заслугам, так как, сверх всего прочего, он услыхал от него еще худшее — он назвал потаскухой святую жену, а именно донну Бисодию, без которой нельзя служить ни одной обедни, и что пусть себе идет, но впредь ведет себя так, чтобы за ним не приходилось больше посылать.

Хорошие бывают выдумки у дворян, которые потешаются над людьми чудными и простодушными. А кто его знает? Будь Альберто богатым человеком, глядишь, епископ и дал бы ему понять, что он за деньги может откупиться от костра и пытки.


Рецензии