Дерево Фисташки. Перевод Р. Чёрной

На этой неделе Фисташка подошла ко мне с решительным видом. «Папочка, - начала она, - я много думала об этом: я уже достаточно большая, чтобы провести усыновление*.
«ОЙ-ВЭЙ», - подумал я про себя по-польски. Я знал, что этот момент придёт. Вы понимаете, что прошло уже некоторое время с тех пор, как Фисташка преодолела свой страх к собакам и другим животным, и, зная характер Фисташки, я чувствовал, что недалёк момент, когда она захочет иметь своё животное. Проблема в том, что нет животного, подходящего для того, чтобы взять его к нам домой: дом у нас слишком мал, для того чтобы завести собаку; на кошек у моей жены аллергия. Кролики, хомяки и другие грызуны не принимаются в расчёт, так как Пициноки, наверняка, превратит их в игрушку, а у меня нет никакого желания крутиться по дому и извиняться перед кроликом. Спасибо.
«Кого ты думала завести?» - мягко спросил я. Мысленно я уже составил список объяснений, почему это невозможно.
«ДЕРЕВО», - быстро ответила Фисташка.
«ДЕРЕВО?»
«ДЕРЕВО, - повторила она. -  Я хочу усыновить дерево».
Думаю, что как раз для таких моментов изобрели выражение «глаза округлились», потому что именно так я посмотрел на Фисташку. На моё счастье она продолжила: «Да, я подумала, что в этом году в Ту би-шват** у нас не нашлось места, чтобы посадить какое-нибудь дерево, тогда я подумала, что могу усыновить уже существующее дерево».
«Грандиозная идея!!!» - тут же воскликнул я и почувствовал огромное облегчение. Картинки меня самого, чистящего клетку морских свинок, просыпающегося ночью из-за попугая и пытающегося объяснить Пициноки, что рыба в аквариуме - это не еда, моментально исчезли из моей головы, и я объявил: «Я с радостью помогу тебе!»

Уже на следующий день мы, Фисташка и я, отправились на встречу с деревом, которое она выбрала. Речь идёт о молодом деревце, относительно тонком и кривоватом, растущем на краю тротуара в конце нашей улицы.
«Почему ты выбрала именно его?» - поинтересовался я из любопытства.
«Потому что оно такое хрупкое, и ему не хватает воды. Люди всё время опираются на него и нагибают. Надо о нём позаботиться», - ответила она серьёзно.
Я с удовлетворением улыбнулся, и мы приступили к работе. Вскопали землю вокруг него, добавили купленное мною заранее по случаю усыновления удобрение, полили питомца, как полагается, соорудили вокруг него низенькую оградку, чтобы животные или другие вредители не донимали его и, наконец, повесили указатель: «ДЕРЕВО ФИСТАШКИ – ПРОСЬБА НЕ ОПИРАТЬСЯ».
«Посмотри, - сказала Фисташка, когда мы закончили, - оно выглядит уже более радостным». И она была права.

За минуту перед тем, как мы, радостные и довольные, вернулись домой, она обернулась в сторону дерева и сказала: «До завтра, милое моё».
«До чего же сладкая!» - подумал я про себя, но, оказывается, я не совсем понял, что она имела в виду. Выяснилось, что человек, желающий усыновить дерево, должен продолжать прикладывать усилия, поэтому вплоть до настоящего момента, когда я пишу эти строки, Фисташка ежедневно навещает своё дерево, посадила цветы на клумбе вокруг него, собирает опавшие с него за ночь листья, рассказывает ему, как было в саду, и выговаривает каждому, кто посмел опереться на него.
«Я на самом деле горжусь тобой за то, как ты ухаживаешь за своим деревом», - сказал я ей этим утром, когда мы шли к дальнему концу улицы, чтобы навестить его.
«Да, - ответила она с удовлетворением. – Я помогу ему пережить эту зиму, а весной оно уже будет сильным».
И тут, когда мы прогуливались, мы увидели потряса-а-а-ющую вещь: папа с сынишкой обрезают и ухаживают за деревцем, растущим недалеко от Фисташкиного. Мы не верили своим глазам.
«Что вы делаете?» - этот вопрос непроизвольно слетел у меня с языка.
«Мы усыновляем это дерево», - ответил мальчик с гордостью, и папа продолжил: «Мы увидели дерево в конце улицы, над которым кто-то шефствует, и решили сделать то же самое. Вам стОит пойти и самим увидеть это дерево».
Мы с Фисташкой обменялись таинственными улыбками и гордые удалились оттуда.
Если вы случайно приедете в Ход-ха-Шарон, знайте, что где-то там, в конце улицы Любви, недалеко от одного оливкового дерева есть тоненькое и счастливое деревце, которое будет очень радо, если вы придёте его проведать – ДЕРЕВО ФИСТАШКИ.

*  В иврите есть глагол, который, в зависимости от контекста, может переводиться «усыновить», «шефствовать» или «взять домой», если речь идёт о животном.
**Ту би-шват  - еврейский праздник, называемый также «Новый год деревьев», в который по традиции принято сажать деревья.


Рецензии