Дама с собачкой
Безусловно это в первую очередь про А. Чехова , однако начнем издалека. Мое решение обзавестись собачкой знакомая в Израиле восприняла как необдуманный поступок, но поняв, что меня не переубедишь сказала, и будешь ты у нас «Дама с собачкой «
Вот так мы и приехали в Пизу , о чем можно прочесть на моей странице в сборнике «Италия» ( http://proza.ru/2026/03/10/1609).
И вот перед отъездом в последний вечер, гуляя по старому городу , мы набрели на антикварный рынок, на площади , на котором конечно же были и книги.
У меня уже был небольшой опыт в поисках книг на русском языке в букинисте городка Мачерата, где я купила первую книгу «Божественной комедии « Данте , изданной в Париже в 1961 году в малоизвестном переводе Бориса Зайцева, о чем я и рассказала на своей странице (http://proza.ru/2025/07/11/1587)
Продавцов книг на площади было немного, мы подошли к одному- ничего, к другому -и «да- скзаал -он , есть книги на русском. Просматривая небольшую стопку книг, на русском языке мы обнаружили сборник рассказов А. Чехова под общим названием «Дама с собачкой» , издательство «Русский язык», (1982) а мы это я и мой карликовый пудель или в английском варианте пудель -игрушка.
Это был не простой сборник – это был сборник для франкоговорящих , изучающих русский язык, на втором уровне. Конечно, мы купили именно этот сборник.
Среди других книг были словари и учебник русского языка, довольно старый.
Почему вдруг в Италии ,в Пизе, попадается именно такой сборник для франкоговорящих.
Предположений может быть много. Интересно что книга пришла из Советского еще тогда Союза. Кому она могла быть нужна – преподавателю на мой взгляд .
Ближе к Альпам (http://proza.ru/2024/09/28/1599) действительно многие говорят по-французски, но Пиза не так близко к Турину, например. Может читатели подскажут свои гипотезы появления этого сборника на антикварном рынке, было бы любопытно узнать ваше мнение.
Там же на площади был еще один продавец книг, дело было вечером палатки постепенно убирались , когда мы подошли человек уже укладывал книги в коробки, задав вопрос, нет ли у него книг на иностранных языках, продавец откликнулся с энтузиазмом. Что да, есть вот на английском, французском,» а нет ли книг на русском- робко спросила я.
Продавец еще больше воодушевился и сказал- « да , да есть , но дома, сегодня я их забыл, и я не знаю русского , поэтому не представляю, о чем и какие это книги. Приходите в следующие выходные «
Ну тут я поведала, что мы приезжали в Пизу на выходные и завтра уже возвращаемся домой. Конечно , как говорится умная, мысля приходит опосля, надо было взять его визитную карточку, попросить его сделать фото книг и посмотреть , что бы было мне интересно, ну а пока впереди новые путешествия, с новыми интересными открытиями, так что заходите на страницу.
Свидетельство о публикации №226031801114