Спасёшь ли ты меня? - Глава 5. Переправа -
«Река здесь около трёхсот метров в ширину. Течение сильное — мощные водовороты у берега. Даже на пароме это как минимум четверть часа на открытой воде. Но паром… вот в нём загвоздка». Анализируя опасность переправы, Джу вдруг осознала, что её это не особо волнует. Теперь каждый шаг был опасен, и риск внезапной смерти стал обыденностью. Скорее, это было чувство… раздражения? Да, раздражения! Как реакция на грубо расставленную ловушку. Джу уручённо покачала головой и потянула Сью за рукав, требуя её внимания.
«Что ты пытаешься сказать? У тебя есть план? Слушай, может, я найду тебе блокнот и ручку? Ты сможешь написать тогда свой блестящий…» Джу сильно хлопнула невысокую девушку по предплечью, прервав её тираду. Сью тут же надула губы и начала демонстративно растирать руку. Но через несколько секунд она рассмеялась и выжидающе посмотрела на блондинку.
Джу медленно указала на деревянный паром, гостеприимно пришвартованный к короткому мостику на их берегу, затем на винтовку в руках Сью, а затем на противоположный берег. Чтобы полностью избежать недоразумений, Джу взяла веточку и нарисовала на песке реку — две параллельные линии, переправу через паром — одну перпендикулярную линию, и грубое изображение черепа на противоположном берегу — символ засады.
«А-а-а!» Сью тут же понимающе кивнула. «Там враги, и мы собираемся… убить их сейчас? Ага, поняла, я соберу снайперку».
«Слова необходимы. Без них так тяжело. Даже Сью не понимает». Джу на мгновение задумалась, затем взяла подругу за запястье и потянула её к ближайшей роще, где находилась основная часть отряда. Сью последовала за ней без возражений. Девушка, полная энергии и энтузиазма, мгновенно менялась и замирала, как только Джу обнимала её или брала за руку. Или даже просто прикасалась к ней. И снова Джу подумала: «Это удобно, но очень странно. Жаль, что я не могу спросить её, что происходит».
Немного раньше их обеих отправили на разведывательную миссию. В отряде были штатные разведчики — пара молодых людей, сыновья егеря и пожилой охотник. Они занимались основной частью сбора информации. Но когда дело доходило до оценки боевой ситуации, Капитан теперь полностью доверял Джу. Она не возражала, и, по сути, это было ей на руку. Это облегчало контроль за безопасностью отряда и, следовательно выживаемость. И самое главное, Сью теперь всегда была рядом. Она могла защитить свою подругу, если это было необходимо.
Чуть позже, в лагере, Кэп внимательно слушал Сью, лишь изредка поглядывая на Джу, словно спрашивая подтверждения. Джу кивала, и Кэп снова поворачивался к её подруге.
«В общем, она всё правильно изложила». Джу постоянно приходилось бороться с апатией и заставлять себя слушать остальных. Сью тут очень помогала; её непрестанная болтовня не давала подруге отключится. Джу подумала, что без этой маленькой девушки она бы не пробыла в этом мире больше нескольких дней — так она стала к нему равнодушна. Сью закончила свой рассказ, и Джу подняла руку, привлекая внимание. Все присутствующие — а в штабе было три человека, плюс Сью — повернулись к ней, выражая своё уважение.
«Они странные». — Джу взяла кусок дерева и расчистила небольшой участок на земле для рисунка. «Почему им понадобилось пять трупов, чтобы прислушаться к моему мнению? Хотя, конечно, для них это что-то невероятное. Полагаю, для меня это тоже должно быть чем-то невероятным. Но ... Майк сказал, что безразличие — плохой знак». Воспоминания снова нахлынули на неё.
***
Майк стоял подавленно опустив голову, словно пристально рассматривая что-то в луже под ногами. В грязной воде медленно распространялось красноватое облако. Несколько тел лежали лицом вниз неподалеку — нападавшие явно не рассчитывали на скоординированную оборону со стороны странной парочки, беззаботно болтавшей в заброшенном палисаднике.
«Знаешь, Джу, я перестал чувствовать прилив адреналина, когда нажимаю на курок. Совсем. Думаю, это плохой знак». Майк слегка вздрогнул, словно только что пришел в себя, убрал свой «Глок» в кобуру и потащил тела нападавших за ноги в сторону гаража. «Я дам крови стечь, а потом отвезу их в старый квартал. Оттуда мы не почувствуем запах»
.
Чуть позже, в постели, Майк вдруг сказал: «Мне так повезло, что ты осталась со мной. Когда ты засыпаешь, я вдруг начинаю чувствовать себя роботом. Таким, которого можно выключить, и никто не пострадает». Джу не нашла что сказать. Она молча обняла его и устроилась спать на его подушке, надеясь, что это хоть как-то утешит её друга.
***
«Я снова думаю о Майке. Это нехорошо. Мне нужно отвлечься на живых людей». Джу сосредоточилась на проблемах переправы. На этот раз она рисовала подробную карту, указывая расстояния и возможные источники опасности — реку, полуразрушенный водозабор, густую рощу на противоположном берегу, водонапорную башню и паром.
Да, паром — он был тщательно отремонтирован, его стальной трос и лебедка хорошо смазаны, а борта очищены от мусора и грязи. Кто-то хорошо заботился о пароме, но как то так получилось жаль, что этого «кто-то» внезапно исчез. Даже обычно оптимистичная Сью не сомневалась, что это ловушка, не говоря уже о более опытных командирах отряда.
«Что ты предлагаешь?» Кэп уже хорошо адаптировалась к новой Джу. Сначала она немного удивилась, но потом поняла, что все они теперь «на своей последней миссии». Для тех, кто принял этот факт, условности пола и возраста больше не существовали — только реальность. Не можешь говорить? - Хорошо, будь полезна молча. Однако доверие окружающих слегка раздражало её — она не хотела ни о ком заботиться. Только о Сью.
Джу набросала свою позицию — на чердаке хорошо сохранившегося фермерского дома. Затем она поставила три креста на противоположном берегу — возможные места засады. Все молча смотрели на потенциальное поле конфликта.
«Если нам придётся пробиваться с боем, потери неизбежны. Дорога от переправы хорошо просматривается, а ближайшая роща в ста метрах». Рот Кэпа скривился. Потери были крайне нежелательны в их ситуации. Они не могли взять с собой раненых — машины были перегружены топливом. Им невероятно повезло на ферме, так как местные женщины согласились позаботиться о раненых, хотя и в своих собственных интересах. Но вряд ли у них будет такая возможность в будущем.
«Я объясню им свою идею. Нам всё равно придётся переправиться, даже если есть риск потерять людей». Джу на мгновение уставилась на свой грубый рисунок — река, позиции отряда и возможные засады, её собственная позиция. Затем она вздохнула и снова начала рисовать — грубое подобие статичного фильма, кадр за кадром.
Внедорожники — два прямоугольника с четырьмя кругами по бокам — приближаются к парому и останавливаются, оставляя между собой широкий промежуток. Это отвлекающий маневр — бронетранспортер — большой прямоугольник с шестью кругами — быстро въезжает в промежуток между ними и немедленно занимает позицию в центре парома. Он будет прикрывать боевую группу сначала на открытой воде, а затем на пути к роще. Рядом с большим прямоугольником появляются шесть меньших прямоугольников с овалами сверху — это бойцы, вооруженные винтовками. Джу нарисовала еще несколько стрелок, указывающих последовательность действий, и завершила свою презентацию, указав свою позицию — в фермерском доме — и возможное местоположение вражеского снайпера — водонапорная башня.
«Я не вижу другого способа переправиться», — мрачно произнес Кэп. «Мы не можем переплыть реку ночью и провести разведывательную миссию — течение унесет людей на много километров. К тому же, в воде много древесины — паводок уже почти начался. Поэтому мы следуем плану Джу. Готовьтесь — мы начинаем через час».
***
«Башня на другой стороне выше нас», — Сью удобно расположилась под наклонной крышей на чердаке фермерского дома, разговаривая с Джу. — «Ты уверена, что нам не нужно подняться ещё?»
«Выше только конёк крыши. Я буду на виду у стрелка на водонапорной башне. И если это очевидно для меня, то должно быть очевидно и для врага». Раздумывая над словами подруги, Джу закончила собирать свою винтовку. На этот раз она решила поэкспериметировать с глушителем — у «Глока» его не было, да и в городе он не особо нужен, - там всё жестоко и открыто. Но сегодня Джу хотела остаться незамеченной. Она отрицательно покачала головой, давая подруге понять, что они останутся здесь.
«Слушай, Джу! Снайперы в фильмах всегда покрыты какой-то грязью. И они вешают тряпки на оружие и одежду. И они раскрашивают лица — нам, наверное, тоже нужно?» — продолжала Сью, генерируя одну идею за другой. И на этот раз в сказанном была доля правды — Джу подумала, что её бледное лицо будет хорошо выделяться на тёмном чердаке. Внизу стояла печь — зола и сажа от неё очень пригодятся в этой ситуации.
«Я точно не помню, что может и чего не может делать снайпер». Джу медленно размазала сажу по лицу, шее и рукам, стараясь не оставлять светлых пятен. «Я точно не могу открыть крышку прицела — блики от оптики легко меня выдадут. Но что ещё?»
Всё ещё не найдя ответа, блондинка указала Сью на позицию под карнизом и поднесла палец к губам, как бы говоря: «Залезай и замолчи». Затем она передвинула длинный стол к чердачному окну, прямо под подоконник. Накинув на себя и своё оружие старую рыболовную сеть — вездесушая Сью нашла её в кладовке — Джу легла на стол на живот и начала осматривать противоположный берег. Она тут же заметила отчетливый проблеск на башне — ей даже не пришлось напрягаться. Она подумала, что местные жители — бандиты или просто крестьяне — вероятно, довольно беспечны. В конце концов, это городские джунгли не прощают беспечности и сурово и незамедлительно наказывают за нее.
«Я выстрелю в этот блик. Повреждение винтовки будет правильной тактикой. Может быть, на другой стороне просто крестьяне. В конце концов, есть же шанс, что «простые селяне» отправят снайпера к водонапорной башне.» Джу глубоко вздохнула, взвела затвор винтовки, загоняя патрон в патронник и замерла, прижав щёку к прикладу.
Перед паромом появились два их внедорожника и около дюжины человек — в основном женщин. Один из водителей посигналил, и на другом берегу из деревянного сарая вышел седовласый старик и встал на коротком причале, пристально глядя на противоположный берег. Затем он помахал рукой и замер на краю деревянного помоста.
Бронетранспортер с ревом выехал из ближайшей рощи и помчался к парому. Глядя на его громадину с чердака, Джу с опозданием задумалась, сможет ли деревенский паром справиться с такой грудой металла. В любом случае, менять план было уже поздно — тяжелая машина уже въехала на паром и остановилась. Паром заметно просел — Джу видела, как толстые доски крошились под колесами, — но выдержал. Вслед за ним на паром выпрыгнули шесть фигур с винтовками — четверо мгновенно укрылись за броней, а двое тут же начали крутить рукоять ворота парома. Судно начало медленно отходить от берега, и трос тут же натянулся — течение было очень сильным. Ветки и стволы в паводковых водах, с глухим стуком ударялись о борт парома.
«Хорошо, скоро мой выход». Джу не отрывала глаз от бликов на крыше водонапорной башни. Без оптики было трудно разглядеть цель, но она уже могла приблизительно оценить её очертания . «Он вряд ли просто выстрелит. Ему нужен триггер для действия».
Старик на пристани, увидев бронетранспортёр, всплеснул руками и рванул к сторожке, но внезапно запрокинул голову назад и упал, словно его скосили косой. Мгновение спустя Джу услышала звук выстрела — не с башни, а из близлежащей рощи. Тотчас же оттуда выскочила группа бойцов — хорошо экипированных, в бронежилетах. Используя здания и рельеф местности, они быстро приблизились к пристани.
«Время пришло — снайпер может открыть огонь по парому. Броня здесь плохо прикроет — он слишком высоко». Джу мельком взглянула на Сью, которая прикусила нижнюю губу и сжала кулаки, пристально глядя в окно чердака. «Она там мало что видит; слишком далеко от окна. А я вижу всё. Значит, блики ...»
Джу приложилась к винтовке, левой рукой быстро сняла колпачки с обеих сторон прицела и тут же сфокусировалась на бликах. Она не знала, сколько у неё времени, так как была уверена, что её оптика тоже будет отражать свет, и всё будет зависеть от реакции противника.
«Быстро и плавно, быстро и плавно, быстро и…» Повторяя простую мантру, Джу прицелилась чуть левее блика, задержала дыхание и нажала на курок. Трудно было сказать, насколько эффективен был глушитель — ей показалось, что звук не сильно отличался от прошлого раза. Но толстые плечевые подкладки под курткой очень помогли — плечо немного онемело, но рука оставалась работоспособной. «Сью, ты отлично справляешься. Прекрасная работа».
Джу снова посмотрела в прицел, как раз вовремя, чтобы увидеть, как тяжелое тело медленно сползает с наклонной крыши водонапорной башни. Винтовка выскользнула из рук трупа, покатилась к краю и упала. Тело застряло наверху — видимо, крыша была неровной. Она увидела маленькую фигурку, склонившуюся над телом и пытавшуюся перетащить его на другую сторону башни. Но фигурка явно не могла этого сделать - не хватало сил. Устав дёргать неподдающееся тело, она упала на колени и замерла уткнувшись в грудь убитого снайпера лицом.
«Ребенок. Девочка. Взрослых такого роста не бывает. У неё нет дальнобойного оружия». Джу несколько долгих секунд держала голову девочки в перекрестьи прицела. Потом потеряла интерес к позиции снайпера и быстро перевела взгляд на паромный причал на противоположном берегу. Там группа бойцов уже почти добралась до тросового барабана переправы.
«Они слишком полагались на снайпера. Или, может быть, они не думали, что у противника тоже будет снайпер. В любом случае, они проиграли». Чувствуя, что ей интенсивно массируют плечо, Джу обернулась. Сью уже была рядом и делала ей массаж. С трудом подняв правую руку, Джу показала «большой палец вверх» и помахала запястьем из стороны в сторону — как бы говоря: «Все в порядке, не мешай мне». Однако невысокая девушка не ушла, а просто села рядом с ней. «Наверное, ей тяжело молчать.Уже целых пять минут прошло».
Джу услышала сухие щелчки вражеских выстрелов. Под прикрытием огня один из бойцов отделился от группы и, пригнувшись, направился к барабану на пристане. «Это опасно. Я не могу рисковать — без бронетранспортера наша экспедиция бессмысленна».
«Быстро и плавно, быстро и плавно, быстро и…» Еще один грохот, резкий удар в плечо, и фигура на другом берегу рухнула, уткнувшись лицом в доски настила. Джу закрыла глаза на секунду, выдавливая слезу – изображение начало расплываться. Затем она снова посмотрела пирс и врагов – там все застыли неподвижно.
«Этого не может быть. Они ведь идиоты – очевидно, что они под снайперским огнем. Сначала башня, теперь диверсант на пароме – даже дурак поймет, что им нужно бежать. Похоже, мне придется убить еще одного. Было бы хорошо выяснить, кто там главный». Джу вгляделась в тёмные фигуры на противоположном берегу – кто из них начнет отдавать команды? Наконец, один из вражеских бойцов начал двигать руками – очевидно, отдавая приказ к отступлению. «Хорошо. Тогда ты будешь последним».
Мантра, звук выстрела, удар в плечо — Джу начала чувствовать себя так, словно играет в игру. По крайней мере, она не чувствовала напряжения или опасности — всё происходило где-то вдали.
«Ну, это их сильно смутило». Потеряв троих, группа, устроившая засаду, начала быстрое отступление к роще. Джу отпустила винтовку и со стоном поднялась с твердой поверхности стола — её ребра словно сжимало в гигантских тисках, а боль в плече заставляла её почти кричать. «Теперь, конечно, вопрос в том, устроят ли они ещё одну засаду. Но это уже потом; сейчас мне нужно прийти в себя. В таком состоянии я не смогу стрелять».
Сью озабоченно прыгала вокруг, то пытаясь взять из рук Джу оружие, то снова бросаясь растирать ей плечо. Блондинка осторожно положила ружье на стол и обняла Сью — обычно это срабатывало. На этот раз Сью тоже сразу успокоилась и замерла. Джу нежно прижалась носом к пушистой голове подруги. Она не хотела отпускать Сью — такое положение казалось ей на удивление приятным и спокойным.
Прошло две минуты, и Сью начала беспокойно ерзать, пытаясь заглянуть блондинке в глаза — все ли с ней в порядке? Она увидела, как по лицу продруги текут слезы, и тут же вскрикнула — громко и испуганно. Сью вытащила грязный платок и начала неуклюже вытирать лицо Джу, размазывая по нему сажу. Та остановила ее и снова показала большой палец вверх. Затем указала на винтовку — «разбери её, всё закончилось». Потом Джу пошла искать воду — сажа расползлась по ее лицу, смешавшись с потом, и глаза ужасно щипало.
«Нам нужно закончить переправу, а потом подумать, что делать дальше. Надеюсь, мы увидим, что за ребенок там, на башне. Зачем они его туда затащили? Они были так уверены в своей безопасности?» Ее мысли были в смятении, и Джу решила, что ей нужен физический отдых. И было бы лучше, если бы Сью была рядом — тогда было меньше шансов что она попадёт в беду.
Свидетельство о публикации №226031901451