На чай...

Пока взрослые на кухне спорили о цвете новых обоев, пятилетний Славик, затаив дыхание, смотрел телесказку «Мэри Поппинс, до свидания».

Сюжет увлекал: вот Мэри Поппинс заставила продавца петь, вот оживила статую в парке. А вот мисс Эндрю не дала таксисту на чай.

Слово «чай» Славик знал хорошо. Чай — это вкусно, особенно с малиновым вареньем, которое бабушка привозила из деревни.

«Странная тётя. Чай — не колбаса. Наверное, она жадная».

В его голове прочно засела мысль: если человек тебе понравился, или если он тебя куда-то отвёз, ему нужно дать чай.

На следующий день бабушка повезла Славика в зоопарк. Ехать нужно было на троллейбусе. Троллейбус был старым, но этим и привлекал.

Славик сел недалеко от водителя. Тот лихо крутил баранку и иногда ему подмигивал. А когда троллейбус застревал на светофоре, он вздыхал в зеркало заднего вида: «Ну и пробочка сегодня, мать честная».

Славику водитель очень понравился. Во-первых, он вёз их в зоопарк. Во-вторых, у него имелись усы, как у кота. А в-третьих, он не кричал на тётеньку, которая пыталась проехать без билета, а только строго сказал: «Гражданочка, ну совесть-то имейте».

Когда пришло время выходить на остановке «Зоопарк», Славик решил, что момент настал. Он должен поблагодарить водителя по-настоящему.

Он ловко вывернулся из бабушкиной руки, прошагал к кабине водителя и, встав на цыпочки, протянул дяде руку.

На его маленькой ладошке лежали два пакетика чая, которые Славик предусмотрительно прихватил с собой — папа привёз из командировки целую коробку.

— Это вам. На чай.

Водитель расплылся в улыбке, принимая маленький подарок. Усы его радостно топорщились:

— Спасибо, командир.

Он порылся в кармане своей потёртой куртки, достал оттуда мятную конфету «Взлётная» и протянул мальчугану.

— А это тебе. Только, чур, в зоопарке ей никого не кормить.

Славик почувствовал себя настоящим аристократом. Он дал на чай.

Бабушка, вздыхая о потере ограниченного запаса импортного чая, всё же улыбалась, глядя на сияющего внука.

Когда троллейбус уехал, Славик подытожил:

— А тот дядя — хороший. Не жадный, в отличие от той толстой тёти из фильма про няню. Тоже мне на чай конфету дал.

Бабушка, наконец, поняла, откуда ветер дует. Как ни крути, а внук — почти джентльмен. Пусть и такой, который путает чаевые с чаем.


Рецензии