На чай...
Сюжет увлекал: вот Мэри Поппинс заставила продавца петь, вот оживила статую в парке. А вот мисс Эндрю не дала таксисту на чай.
Слово «чай» Славик знал хорошо. Чай — это вкусно, особенно с малиновым вареньем, которое бабушка привозила из деревни.
«Странная тётя. Чай — не колбаса. Наверное, она жадная».
В его голове прочно засела мысль: если человек тебе понравился, или если он тебя куда-то отвёз, ему нужно дать чай.
На следующий день бабушка повезла Славика в зоопарк. Ехать нужно было на троллейбусе. Троллейбус был старым, но этим и привлекал.
Славик сел недалеко от водителя. Тот лихо крутил баранку и иногда ему подмигивал. А когда троллейбус застревал на светофоре, он вздыхал в зеркало заднего вида: «Ну и пробочка сегодня, мать честная».
Славику водитель очень понравился. Во-первых, он вёз их в зоопарк. Во-вторых, у него имелись усы, как у кота. А в-третьих, он не кричал на тётеньку, которая пыталась проехать без билета, а только строго сказал: «Гражданочка, ну совесть-то имейте».
Когда пришло время выходить на остановке «Зоопарк», Славик решил, что момент настал. Он должен поблагодарить водителя по-настоящему.
Он ловко вывернулся из бабушкиной руки, прошагал к кабине водителя и, встав на цыпочки, протянул дяде руку.
На его маленькой ладошке лежали два пакетика чая, которые Славик предусмотрительно прихватил с собой — папа привёз из командировки целую коробку.
— Это вам. На чай.
Водитель расплылся в улыбке, принимая маленький подарок. Усы его радостно топорщились:
— Спасибо, командир.
Он порылся в кармане своей потёртой куртки, достал оттуда мятную конфету «Взлётная» и протянул мальчугану.
— А это тебе. Только, чур, в зоопарке ей никого не кормить.
Славик почувствовал себя настоящим аристократом. Он дал на чай.
Бабушка, вздыхая о потере ограниченного запаса импортного чая, всё же улыбалась, глядя на сияющего внука.
Когда троллейбус уехал, Славик подытожил:
— А тот дядя — хороший. Не жадный, в отличие от той толстой тёти из фильма про няню. Тоже мне на чай конфету дал.
Бабушка, наконец, поняла, откуда ветер дует. Как ни крути, а внук — почти джентльмен. Пусть и такой, который путает чаевые с чаем.
Свидетельство о публикации №226032002046