30. Отдых вновь вынужденный

Глава тридцатая.
Отдых: вновь вынужденный.

Утро. Несмотря на сомнения к указаниям призраков, особенно если гости из потустороннего мира не поясняют их причину, с первыми лучами солнца члены команд всех судов (пусть не везде многие) появились на палубах. В том числе и неопределённые, перебравшиеся с вечера на свой кораблик и теперь с явным удовольствием поднимающие паруса. Заметив троицу, Билл без доли иронии поинтересовался:
— Вы действительно планируете пересекать Атлантический и Индийский океаны на этом судёнышке?! Выходить на рыбалку — это одно дело, но плавание в полтора, а то и два месяца…
— Время покажет, Билл, — уверенно, явно вновь ощущая себя капитаном корабля, парировала Шерли. — Возможно, в шторма нам окажется труднее, зато тренироваться в чтении и передаче мыслей мы можем спокойно.
— В случае необходимости перебирайтесь на моё судно или на судно Вальтера, — продолжил бессмертный, с помощью телекинеза поднимающий один из парусов.
— Ещё лучше, если присоединитесь к учащимся, — дополнил Бернард, также занятый в подготовке Пустого корабля к дальнему плаванью. — Полученные знания обязательно помогут, даже если не сократят время на изучение искусства Драконов.
— Долго разбираться, откуда начинать обучение, мистер, — парировала София. — Контур клейма у меня и мамы имеется чёткий, но по нему определить урок, с которого это необходимо делать невозможно из-за отсутствия последовательного получения знаний искусства Драконов.
— Хорошо, у меня нет никакого клейма… — ухмыльнулась Шерли. — В случае желания овладеть каким-либо стилем искусства Драконов не потребуется проверять имеющиеся способности. Правда, изучать искусство в моём возрасте способны, разве что, мастера. Я всего лишь жена одного из них…
— Всему своё время… — не скрывая лёгкой грусти, продолжила мысль Лора, тоже при помощи магии поднимающая один из парусов. — Когда-то имелось желание путешествие по мирам, а сейчас осталась мечта иметь возможность в любой ситуации возможность спокойно жить при попадании туда и суметь защитить себя в этом мире. В том числе благодаря необычным для большинства людей этого мира способностям.
— А члены команды Билла постоянно перемещались по параллельным мирам, — улыбнувшись маме, уточнила София, но внимательно посмотрев на вышеназванных людей, строго дополнила: — Непонятно, что помешало вам вернуться на суда в первые часы… как максимум?!
— Несмотря на множественные перемещения до начала поиска элементов Вечного дракона, мы мало изучали порталы, находящиеся между мирами, не имеющими прямую связь с данным миром, — подключился к общению Роберт. — К тому же не всегда имеется возможность сразу определить мир, в котором находишься.
— Особенно если непонятна причина появления в том или ином мире, — заметил Бернард. — Дым, постоянно сгущавшийся над палубой в процессе действа, не позволил это сделать, а перемещение лишило части памяти, что тоже, не считая имеющихся физических повреждений, не прибавило дополнительных сил.
— Какие зелья вам (в том числе членам команды Вальтера) требуются? — уточнила Шерли. — Поднять паруса на нашем судне легче, чем на любом другом корабле.
— Только готовить что-либо на вашем судне труднее, — парировал вышеназванный капитан. — Не стоит о нас беспокоиться, миссис. Вскоре мы вернём привычную форму.
— При необходимости мы поможем, — с грот-мачты уточнил молодой Саки. — Как неопределённым, так и членам команд других судов.
— Вас не так много, — заметил один из моряков судна Вальтера, не стремящихся изучать искусство Драконов. — Позаботьтесь лучше о безопасности своих кораблей и членов их команд.
Ничего не ответив, «Бесшумные ласточки» и неопределённые молча вернулись к подготовке судов, а ученики искусства Драконов, в том числе из команды Вальтера, задумчиво улыбнулись молодому человеку, также не спящему в столь ранний час…
Когда все путешественники как минимум проснулись, мыс Кабу-Бранку можно было увидеть лишь в подзорную трубу…
— Стало труднее следить за членами других команд?.. — не скрывая иронии, спросила Лора, когда София задумчиво смотрела на высокие борта рядом идущих кораблей.
— У отдельного судна имеется один большой недостаток, мама, — согласилась девушка. — Без помощи капсулы перемещения нелегко появиться на других палубах, хотя смотреть на них можно с мачты, например…
— Учись левитировать, дочка, — медленно приподнимаясь, продолжила женщина средних лет. — Перемещаться вверх труднее, чем парить на одной высоте, но ежедневные тренировки позволят добиться успеха.
— Сначала необходимо уверенно управлять одним навыком… — парировала Шерли, вытащившая, тем не менее, капсулу. — Если нам не доверяют, ради чего появляться на судах учеников искусства Драконов?..
— Не всегда разумно пользоваться капсулами перемещения, — продолжая медленно подниматься, заметила Лора. — Да и необходимые компоненты для зелья, являющегося «начинкой» и основой, не очень просто найти. Хорошо, ученики искусства Драконов нам помогают, когда перемещаются по мирам.
— А им, в свою очередь, периодически помогают мастера прошлых поколений, — уточнила лидер неопределённых. — Когда достают отдельные компоненты.
— Только куда делись некоторые члены команды Билла? — уже с грот-мачты уточнила шустрая девушка. — И Дик, прежде всего…
Но ни Шерли, оставшаяся на судне и наблюдавшая за курсом рядом находящихся кораблей, ни парящая мама, тоже посмотревшая на судно Билла (где ученики искусства Драконов обрабатывали
повреждения или создавали тонизирующее и исцеляющие зелья), не ответили Софии. В том числе потому, что спортивной фигуры молодого мужчины (и он действительно не присутствовал на корме) парящая неопределённая не заметила среди множества людей разных возрастов. Тем не менее девушка внимательно наблюдала за участниками утренней тренировки, казалось, абсолютно не обращавших внимание на зрителей….
Впрочем, к подобному интересу (правда, со стороны членов команд других кораблей в любое время) ученики искусства Драконов давно привыкли, из-за чего тоже не спешили общаться с неопределёнными. Лишь когда утренняя тренировка была окончена, Билл, заметив пристальный взгляд девушки (не спустившейся, в отличии от её мамы, на палубу своего судёнышка), произнёс:
— Направление юго-восток.
— Где Ричард, капитан Билл? — уточнила неопределённая. — С ним не удалось даже увидеться.
— Не стоит будить спящих людей, — спокойно продолжил бессмертный. — К счастью, помощь окружающих пока никому не требуется.
— Фрэнка найдётся кому обучать, — улыбнувшись, в том числе увидев открывшуюся дверь столовой, дополнил Дракон Младший. — Главное, чтобы он доверился новому наставнику.
Застенчиво улыбнувшись, ведь девушку мало интересовала личность наставника самого ворчливого мастера, если ей не являлся Ричард, София ловко спустилась…
И за учениками искусства Драконов, носящими в каюты порции пищи, дозы исцеляющих и просто тонизирующих зелий или перевязочные материалы, уже никто не следил.
В том числе и Фрэнк, за отсутствием старшего сына доверившийся младшему потомку, хотя строго посмотрел на Джека, когда он не просто покинул Пустой корабль, а направился к одному из порталов, местность около которых («запретный» остров Крозе) была изучена мастером 103-го поколения.
— Это ближайший способ добраться до цели, не считая мира призраков, откуда можно попасть в любой мир, папа, —
направля¬ясь к порталу, находящемуся в пещере гигантских змей спокойно произнёс юноша. — Надолго в очередной пустыне мы не задержимся.
— Вчера никто не устраивал мне практику за пределами судна, Джек, — парировал Фрэнк. — Почему необходимо покидать корабль до полного восстановления хотя бы одного человека, способного заменить наставника?!
— Солнце в помощь, — несмотря на то, что достал малый кристалл и превратил его в фонарь из-за углубления в пещеру, парировал юноша. — Без мгновенного перемещения вновь не обойтись, поэтому переживать не за что.
— Главное — не успеть увязнуть в болотах до телепортации… — задумчиво освещая местность, пропитанную различными резкими запахами, вздохнул Фрэнк, когда Джек, достаточно легко преодолев грань миров, закрывал портал. — Дик в этом мире ориентируется лучше других.
— Чем чаще мы здесь начнём появляться, тем уверенней будем ориентироваться, — парировал юноша. — К тому же мир магических существ — лишь промежуточный мир.
И действительно, вскоре мастера появились в горах, где Джеку предстояло найти, а затем открыть портал, приведший в пустыню, являющуюся целью ближайших часов…
Но Ричард, не участвовавший в утренней тренировке и даже не появившийся в столовой, вскоре, встав, начал неспеша проходить сквозь стены ради оценки своих возможностей и состояния окружающих.
— Желаете вызвать разочарование своего отца, мастер? — внимательно глядя на не скрывающего повязки и явную трудность с перемещением молодого мужчины, появившегося из стены, недовольно произнесла спокойно отдыхающая Сара. — Пусть сегодня его наставником, насколько я понимаю, стал ваш младший брат…
— Я просто смотрю, кому требуется (или хотя бы поможет сократить время на восстановление) посещение пещеры гигантских змей, — бросив оценивающий взгляд на собеседницу, продолжил перелетевший койку незваный гость. — Следующие дни я намерен провести там, Сара.
— Август, конечно, уже практически закончился, но на островах Крозе, скорее всего, ещё прохладно, — заметил вошедший Джулиан, слегка утомлённый после участия в оказании помощи наиболее сильно пострадавшим коллегам, а внимательно посмотрев на Ричарда, продолжил: — Появляться в пещере в вашем состоянии, да ещё и звать с собой других пострадавших людей… Вряд ли кто-то из членов команд капитанов Билла или Вальтера это одобрит.
— Атмосфера болота гигантских змей, проникая сквозь щели закрытого портала, создаёт в ней особую атмосферу, — уверенно пояснил мастер 104-го поколения. — При необходимости можно открыть окно, переместиться в мир гигантских змей или вызвать его обитателей.
— Для чего?.. — не скрывая удивления, уточнил юноша. — Лично я ни разу не использовал яд обитателей тех мест в целях врачевания… даже теоретически в процессе изучения болот.
— У тебя просто мало опыта, парень, — невозмутимо произнёс Ричард, в следующее мгновение исчезнувший за очередной стеной.
Джулиан и Сара, переглянувшись, только вздохнули, но не стали мешать мастеру или предупреждать других учеников искусства Драконов о необычных действиях молодого мужчины…
Впрочем, Сара с Джулианом являлись не первыми людьми, увидевшими парящего и проходящего сквозь стены Ричарда. Одни члены команд задумчиво улыбались, когда слышали причину появления, другие (особенно если мастер предлагал им переселиться в пещеру гигантских змей) — выражали открытое сомнение, основанное на опасности атмосферы тех мест. Но почти никто, в том числе выполняющие активные упражнения на палубе, не стремился покидать суда… В том числе потому, что даже в пещере гигантских змей наблюдалась «тяжёлая» атмосфера для мыслей, тогда как все члены команд Билла и Вальтера, надеялись в спокойной обстановке восстановить память и понять причину неожиданного, достаточно трудного, всё же не очень долгого путешествия по мирам…
Зато благодаря перемещению мастера между кораблями его увидела (среди прочих) София. Хотя на судне Вальтера, где даже ученики искусства Драконов знали её не очень хорошо, девушка не появилась, но заметив возвращение молодого мужчины на Пустой корабль, она разбила капсулу перемещения…
— Желаешь присоединиться к пациентам? — поднимая нежданную гостью, появившуюся в метре от него, спокойно произнёс продолжающий парить Ричард. — В медпункте пока никого нет… а посещать пещеру гигантских змей тебе не имеет смысла.
— Что произошло, Дик?! — стремясь понять тяжесть повреждений мастера, недовольно произнесла София. — Зачем тебе (или не только тебе) перемещаться туда?..
— Атмосфера тех мест благодаря небольшим трещинам даже у закрытого портала способна позитивно сказаться на лечении определённых повреждений, — пояснил мастер. — И я стремился понять кому способна помочь вышеуказанная атмосфера.
— Лучше экономь свои силы, — прекрасно видя утомлённое состояние Ричарда, — строго продолжила неопределённая. — До островов Крозе около шести тысяч морских миль, если ветер позволит дойти до них кратчайшим путём. Следовательно, и для мгновенного перемещения потребуется много энергии…
— Совместное перемещение требует меньше сил от каждого участника действа. Но привлекать кого-либо, кому появление в пещере гигантских змей не требуется, лично я не стану.
— Тем не менее на судах медицинские отряды существуют, — в том же тоне напомнила София. — Они не способны помочь перенестись в пещеру гигантских змей, если это действительно необходимо… в ближайшее время?!
Неопределённая не владела способностью телепортироваться, поэтому Ричард исключительно улыбнулся, а затем направился в трюм… Пусть там находились обе части Когтя (пираты Вальтера категорически отказались видеть в трюме объект, из-за которого исчезли члены команды), мастер 104-го поколения начал медленно перемещаться между мешками и связками с различными травами… до тех пор, пока не услышал голос дедушки:
— Хотя Джек тебя заменил, но зря тратить силы не стоит.
— Я думаю, что в первую очередь пригодится в пещере гигантских змей, — остановившись, и всё же, не повернувшись ко входу, твёрдым голосом ответил Ричард. — Появление там поможет быстрее восстановиться некоторым ученикам искусства Драконов.
— Рисковать своей жизнью — это одно дело, а если ты хочешь привлечь окружающих… — задумчиво продолжил Дракон Младший, неожиданно появившийся около Софии. — Ты уверен в своём решении, Дик? Учитывая твою слабость, оценка состояния окружающих может оказаться как минимум не совсем верной.
— Не стоит сомневаться, дедушка, — наконец-то повернувшись, продолжил молодой мужчина. — Я доверяю своей интуиции.
— Интуиция — тонкая материя, мастер, — подойдя к потомку Дракона 102-го поколения, но обращаясь, конечно, к его внуку, продолжил мысль Бернард. — Какие компоненты ищите?
— Я сам до конца не понимаю… — вздохнул Ричард, вновь продолживший бродить между мешков и связок различных трав. — Желание взять с собой что-либо может возникнуть внезапно.
Переглянувшись, экс-капитан и самый старый член команды Билла, попрощавшись с неопределённой, направились к каюте мастеров. Лишь тогда Бернард заметил:
— Ваш внук не уверен в своих действиях, но явно стремится их совершить, Дракон Младший.
— Я сам порой не могу понять Дика, Бернард… — вздохнул мастер 102-го поколения. — Хотя и сделать что-либо не в силах.
— По крайней мере Ричард не спешит, — дополнил Билл, услышавший размышления членов команд. — И это радует.
Только лучше бы Ричард лежал в своей койке, так-как физические силы вскоре покинули молодого мужчину, едва не уснувшего на одном из мешков. Улыбнувшись, София направилась к правому борту судна, где её уже ожидала мама, вскоре перенесшая на кораблик неопределённых.
Но когда члены команд Билла и Вальтера, готовые к дневной тренировке, стали покидать свои каюты или прекращать монотонные упражнения, проводимые на палубе, интуитивный мастер, пройдя сквозь трюм и оказавшись в каюте мастеров, лёг на свою койку…
— Для кого-то магическое занятие уже началось… — с лёгкой долей иронии (не видя участника действа, хотя догадываясь, в какой каюте оно произошло) произнёс Джек, когда его подопечный направился в каюту учащихся, куда уже зашёл Питер.
— И почти сразу закончилось, — парировал Дракон Младший, несмотря на лёгкую усталость и небольшие повреждения, планирующий участвовать в общем действе. — Дик вновь спит.
— Значит, он не просто просыпался?.. — остановившись, задумчиво уточнил Фрэнк.
— Ваш сын перемещался по всем каютам и, стремясь оценить состояние каждого члена команды, кому-то предлагал переместиться в пещеру гигантских змей, мастер, — не скрывая лёгкого возмущения, уточнила Сара.
— Если не ошибаюсь, Дик появлялся и на судне капитана Вальтера, — уточнил Роджер, вышедший на палубу, но в числе других людей с достаточно серьёзными повреждениями готовившийся заниматься по своей программе. — И это при его состоянии…
— Мы с Джеком там сегодня ненадолго появлялись… — задумчиво продолжил самый ворчливый потомок Дракона, тем не менее покидающий палубу. — В пещере холодно, достаточно сыро, а запах болот ощущается даже при закрытом портале.
— Из-за описываемой атмосферы Дик и ценит пещеру, — парировал проходящий мимо Роберт. — Хотя лично я его не очень хорошо понимаю, мастер.
— Может быть те, кто согласится покинуть с ним суда, пояснят, — ответил Питер, тогда как Фрэнк исключительно улыбнулся...
Всё же в ближайшие два часа Ричард не стремился покинуть каюты мастеров, а кто-либо из участников дневной тренировки — палубы своего судна. О членах команд Билла и Вальтера, не участвовавших в действе, и говорить нечего, пусть именно им мастер 104-го поколения в первую очередь предлагал переместиться в пещеру гигантских змей… И хотя Ричарду в числе других пациентов еду приносили в каюту, уже открывая дверь, Фрэнк почувствовал лёгкое напряжение, словно его старший сын с кем-то общается с помощью телепатии. Тем не менее, внимательно посмотрев на пациента, но ничего не сказав, самый ворчливый мастер направился к другим членам команды Билла, не имеющим возможность появиться в столовой…
А Ричард просто смотрел в трюм и думал, какие зелья и, следовательно, компоненты потребуются в пещере гигантских змей. Только во время употребления сытной горячей похлёбки, чтобы не обжечься или не подавиться, он перестал концентрироваться на других вещах, зато Фрэнк, сообщивший Питеру о своих ощущениях в каюте мастеров, услышал:
— Если у пациента появляется желание проводить телепатическую тренировку, значит он способен и на попытку вспомнить ближайшие события. Иначе подобное действо обязательно обернётся головной болью.
— Предлагаешь по окончании обеда, забирая посуду, спросить о причине длительного путешествия?.. — с лёгкой иронией (в том числе потому, что троюродный брат уже изучал, пусть пока не очень успешно, IIраздел) уточнил сосед по каюте. — Или сам поинтересуешься?!
— Общение с одним путешественником, скорее всего, не покажет общей картины, — парировал Питер. — Когда ученики искусства Драконов будут готовы к воспоминаниям, они обязательно устроят телепатическую тренировку. И о её результатах, в случае успеха, обязательно расскажут.
— Я ожидал, что последователи стиля Голубого Дракона (а потомки — тем более) всегда всё берут в свои руки… — ухмыльнулся сын Дракона Младшего.
Но Питер только улыбнулся, ведь необходимости срочно узнавать причину путешествия учеников искусства Драконов по
мирам не было. Никто не собирался продолжать поиск до полного восстановления…
Тем не менее, вновь встретившись со старшим сыном, Фрэнк задумчиво спросил:
— Если имеется возможность заниматься телепатией, может расскажешь о причине появления в одном из параллельных миров?..
— В случае необходимости, папа, — спокойно ответил Ричард. — Пока вспоминать о событиях трёхдневной давности нет смысла… Может быть в пещере гигантских змей в процессе лечения…
— В случае успеха объясни причину, по которой гораздо позже остальных путешественников вернулся на судно, — покидая каюту мастеров, попросил Фрэнк.
— Для этого мне потребуется знать путь каждого ученика искусства Драконов, папа, — не меняя тона, продолжил молодой мужчина. — Иначе сравнить не с чем.
Сдержанно улыбнувшись, Фрэнк скрылся на палубе, где уже постепенно появлялись члены команды Билла. Одни из них сразу шли в свои каюты, другие заглянули в медпункт, чтобы взять бутыли с зельями и перевязочные материалы, а кто-то направился на судно Вальтера для выяснения отношения к приглашению Ричарда. Поэтому когда учащиеся покинули камбуз, на палубе находилось немало людей. И всё же заметив корме два прозрачных щита, мастера 103-го поколения молча прижались к ним ладонями. Фрэнк, явно утомившийся за время перемещения по жаркой пустыне в поисках засыхающих растений и их длинных, что не удивительно, корней, только задумчиво посмотрел на младшего сына, когда вместо стола и стула увидел (в целом привычное для данного времени суток) холодное оружие. Но после того, как Джек взял меч, у его отца не осталось выбора…
В это время Ричард, которому члены медотряда помогали наложить новые повязки, мысленно продолжал перебирать необходимые в пещере гигантских змей зелья и, следовательно, их составляющие. Сдержанно улыбнувшись, Сара спросила:
— Силы для перемещения на острова Крозе и, главное, для создания в пещере гигантских змей необходимой атмосферы есть?
— Совместное перемещение поможет сохранить силы, — парировал мастер 104-го поколения. — Для создания необходимых зелий их точно хватит.
— Кто вместе с вами отправится в пещеру? — уточнил Джулиан. — Вы уверены за возможность других людей переместиться… или хотя бы выдержать необычное лечение?..
— Иначе я не стану кому-либо предлагать его, Джулиан, — застёгивая пуговицы на просторной рубахе, ответил Ричард. — Обрекать на смерть — не позволяет философия искусства Драконов.
Пусть искусство Криса формально являлось одним из стилей, ведь бессмертный был потомком Дракона одного из ранних поколений, но комментариев ни от кого не последовало. Через некоторое время отдельные пациенты (в том числе те, кому приносили пищу в каюту) собрались на палубе судна Вальтера, после чего одновременно исчезли…
— Всё-таки они покинули суда… — задумчиво произнесла Шерли, увидевшая момент исчезновения. — Только каким образом, и, главное, насколько атмосфера пещеры гигантских змей поможет восстановиться?..
— Время покажет, — спокойно ответила Лора. — И мы, как обычно, ничего не сделаем, капитан.
— Здесь имеется возможность наблюдать, мама, — несмотря на разницу в высоте с другими кораблями, из-за чего вышеуказанное действо вызывало затруднения, парировала София. — А без помощи других учеников искусства Драконов или использования капсулы на островах Крозе мы появимся лишь через полтора месяца…
— Нашей целью являются острова Кергелен, — холодно напомнила Шерли. — Может быть потребуется остановиться у островов Крозе, но, я надеюсь, ненадолго и не из-за всеобщего заражения от элементов Когтя дракона.
Тем не менее Лора, София и члены команд с других судов, слышавшие диалог, лишь задумчиво улыбнулись, ведь за полтора месяца могло произойти всё, что угодно…
К счастью, следующую неделю, пока некоторые ученики искусства Драконов, перенесённые в пещеру гигантских змей, находились на одном из островов Крозе и периодически появлялись на болотах мира магических существ ради коротких восстановительных прогулок, погода благоволила путешественникам. Не было ни
одного шторма, поэтому неопределённым удавалось вести своё судёнышко между остальных судов. Но имея возможность постоянно наблюдать за членами команд Билла и Вальтера, всё же постоянно тренирующихся и регулярно перемещающихся по каютам для оказания помощи восстанавливающимся ученикам искусства Драконов, их никто не беспокоил…
Как не стремились неопределённые тревожить людей, находящихся на одном из островов Крозе. С первого дня Ричард создал вокруг пациентов прозрачный щит, под которым, независимо от состояния открытости портала, постоянно накапливался воздух с болота гигантских змей. Пусть в первую ночь ученики искусства Драконов (не исключая мастера) постоянно видели различные образы, утром пациенты ощутили некоторое облегчение, а перед глазами стали мелькать обрывки объединения элементов второй части Когтя. Тем не менее пока никто не мог их связать воедино. Да и желания, учитывая наличие повреждений, пока не являлось. Наиболее активные пациенты периодически покидали пещеру ради поиска пищи и необходимых компонентов для создания новых доз зелий… Но Ричард, независимо от состояния каждого ученика искусства Драконов, после оказания необходимой помощи стимулировал прогулку над болотами гигантских змей. Несмотря на её рискованность как из-за возможности получить дополнительные повреждения от представителей местной фауны, умело скрывающихся в болотах, так и от атмосферы данных мест, всем пациентам постепенно становилось лучше. А мясо отдельных представителей фауны, острые зубы которых могли усугубить полученные повреждения, становилось одним из компонентов целебных зелий или даже основным блюдом…
Лишь в один из дней ближе к середине Ричард, в числе остальных пациентов явно подлечивший повреждения, произнёс:
— Долечиваться лучше на судах.
— Атмосфера в пещере уже не приносит пользы, — согласился один из членов команды Вальтера.
— Главное, не разбудить своих друзей, — глядя на весеннее солнце, парировал Кларк. — Мы, напомню, перемещаемся на запад.
Тем не менее в следующее мгновение все пациенты покинули один из островов Крозе…         
      


Рецензии