Муфтики

Красноярский депутат Елена Пензина, вероятно, оговорились и вместо термина "мунафики" назвала молящихся напоказ мусульман муфтиками.

Так, она обогатила русский язык неологизмом.

Мунафик по-арабски переводится как лицемер, обманщик, притворщик.
Существительное нифак означает обман, притворство, когда человек думает одно, а произносит или делает другое.

В исламе понимание молитвы отличается от христианского подхода. Молитва - это в первую очередь обязанность, долг. Мусульмане обязаны молиться в определенное время по расписанию, пять раз в день. Даже если нет желания. Иначе он совершает грех - не исполняет свой долг (фарыда).

И мусульманин, согласно исламу, должен в назначенное время совершать намаз, не зависимо от того, где он находится.

С точки зрения традиционного ислама, молитва на людях и в общественных местах - это норма. В арабских и исламских странах вы можете увидеть, как водитель машины останавливает свое транспортное средство на обочине, а сам совершает ритуал поклонения Аллаху.

Молитва на людях в общественных местах не является нифаком с точки зрения традиционного ислама.

Однако у нас светское общество со своими традициями и культурными установками. У нас так не принято.

Поэтому многие стали называть молящихся публично мусульман мунафиками.

Но это не соответствует самой исламской логике. Поэтому неологизм, введённый Еленой Пензиной, вполне заполняет появившуюся лингвистическую брешь)

Такого слова,как муфтики, нет в исламской традиции. Зато в современном языке оно оказалось весьма кстати.

Ведь люди, которые совершают в общественных местах намаз, часто провоцируют окружающих, нарушая принятые культурные нормы. Они нарушают не религиозные догмы, а светские критерии общества.

20-03-2026


Рецензии