Золотой ключик поэта Батюшкова

Эссе

Девятнадцатый век называют Золотым веком русского искусства. Девятнадцатый век – это Золотой век русской поэзии. В переносном смысле, словом золотой обозначают нечто прекрасное и замечательное, также словом золотой обозначают нечто благоприятное. В первой половине девятнадцатого века в России сложились благоприятные условия для того чтобы гениальные русские поэты смогли написать свои прекрасные и замечательные стихи, ставшие бессмертными. Поэт Константин Николаевич Батюшков был дворянином из старинного дворянского рода Батюшковых, родился поэт 18 мая 1787 года. Он был пятым ребенком в семье. Детские годы Батюшкова прошли в родовом дворянском имении; затем он учился в Петербургских пансионах. В 16 лет Батюшков оставил пансион и занялся самообразованием, читая много французской и русской литературы. В это время он изучил латинский язык и историю Древнего мира. В 16 лет Константина Батюшкова определили на службу в министерство народного просвещения. С конца в 1804 года по начало 1805 года Батюшков служил письмоводителем в канцелярии по московскому университету, в это же время он начал писать свои первые стихи. В 1805 году было напечатано его первое стихотворение “Послание к стихам моим”. Константин Николаевич Батюшков как поэт заслуженно считается основоположником романтического направления в русской поэзии 19 века. Константин Николаевич Батюшков был лично знаком с выдающимися литераторами того времени: М.Н. Муравьевым, Г.Р. Державиным, А.Н. Олениным, Н.И. Гнедичем, П.А. Вяземским, В.А. Жуковским, Н.М. Карамзиным, И.А. Крыловым и многими другими. В 1830 году Батюшкова посетил Александр Сергеевич Пушкин. В.Г. Белинский так оценил значение Батюшкова в развитии русской лирики: “Батюшков много и много способствовал тому, что Пушкин явился таким, каким явился действительно”. Михаил Никитич Муравьев, двоюродный дядя Константина Николаевича Батюшкова, был известным в Петербурге литератором. Прозаические произведения М.Н. Муравьева “Обитель предместья”, “Эмилиевы письма” оказали сильные влияния на К.Н. Батюшкова. Мораль Муравьева, основанная на чувствительности, “симпатии прекрасных душ”, на добром и чистом сердце, стала фундаментом всех ранних стихов поэта Батюшкова. М.Н. Муравьев был связан литературной и личной дружбой с А.Н. Олениным, вокруг которого сформировался литературный кружок, куда вошёл и Константин Батюшков. К.Н. Батюшков был воспитан на французской литературе и итальянской поэзии. Влияние на Батюшкова “Эротических стихов” французского поэта Парни привело к тому, что эротическая поэзия стала присутствовать во многих стихах К.Н. Батюшкова. К.Н. Батюшков сформулировал основные признаки нового направления в литературе; к этим признакам относились: простота, ясность, гармоничность содержания. Таким образом Батюшков стал одним из первых пропагандистов русского ампира в поэзии. Любимыми итальянскими поэтами Батюшкова были Петрарка и Тоссо. Немецкую литературу Батюшков не любил: “У них все каряченье и судороги, хорошего немного”. В своих стихах К.Н. Батюшков решительно отказался писать оды в духе 18 века. Предмет стихов Батюшкова – это мирные радости жизни, дружба, мечты, любовь и нежные страданья. Тем, кому приходится слышать стихи Батюшкова, как правило, говорят, что это стихи Пушкина.
#

И ты, моя Лилета,
В смиренный уголок
Приди под вечерок,
Тайком переодета!
Под шляпою мужской
И кудри золотые,
И очи голубые,
Прелестница сокрой!
#

Рукою белоснежной,
Склонившись на меня;
И алыми устами,
Как ветер меж листами,
Мне шепчет: я твоя,
Твоя, мой друг сердечный!
(Мои пенаты, 1811).
#

Как сладко спать в прохладной тени,
Пока долину зной палит,
И ветер чуть в древесной сене
Дыханьем листья шевелит!
(Мадагаскарская песня).
#

Как пчелка, медом отягчена,
Летает с травки на цветок,
Считает морем – ручеек;
Так хижину свою поэт дворцом считает
И счастлив – он мечтает.
(Мечта, 1817).
#

Спешу принесть цветы и ульев сот янтарный
И нежны первенцы полей:
Да будет сладок им сей дар любви
И гимн поэта благодарный!
(Беседа муз, 1817).
#

И если к нам любовь заглянет
В приют, где дружбы храм святой…
Увы! Твой друг не перестанет
Ещё её жертвовать собой!
Как гость весельем пресыщенный,
Роскошный покидает мир,
Так я, любовью упоенный,
Покину равнодушно мир!
(Ответ Гнедичу, 1809).
#

Мы лавр находим там
Иль кипарис печали,
Где счастья роз искали,
Цветущих не для нас.
(ответ Тургеневу, 1812).

Мелодичные строчки стихов Батюшкова отдаленно похожи на музыку стихов А.С. Пушкина. Великий русский поэт признавался, что обаяние стихов Батюшкова сохранилось у него на всю жизнь. “Поэт К.Н. Батюшков – предтеча Александра Сергеевича Пушкина.” В.Г. Белинский. Очаровательная поэзия Константина Николаевича Батюшкова стала для Александра Сергеевича Пушкина волшебным золотым ключиком и поэтическим кодом, отварившим дверь к бессмертной славе. 


Рецензии