Альгамбра
Струились фонтаны, прохладой маня.
Мы прятались там от янтарного зноя,
Под легкой мантильей испанского дня.
Те белые камни, витые ограды
Былые столетия видеть могли.
И горы далёкие Сьерры-Невады**
Как прошлого тени, синели вдали.
И мы отворяли тяжёлые двери,
Почти до заката бродя по дворцам,
Ты стала моею восточною пери***,
И я любовался тобой без конца.
И мысленно снова в той сказке плыву я,
Где были беспечны и счастливы мы...
Дворцы и фонтанов хрустальные струи
Вдруг вспомнились мне на исходе зимы.
__________
*Альгамбра — архитектурно-парковый ансамбль, расположенный на холмистой террасе в восточной части города Гранада (Южная Испания, Андалусия).
** Сьерра-Невада (исп. Sierra Nevada — «снежный хребет») — горный массив на юге Пиренейского полуострова, часть Кордильеры-Пенибетики. Находится на территории Андалусии.
***Пери - сказочная восточная красавица.
Свидетельство о публикации №226032101789
Замечательное стихотворение!
С искренним уважением!
Григорьева Любовь Григорьевна 22.03.2026 21:49 Заявить о нарушении
Доброй весны!
С уважением и признательностью, 🌹
Сергей Трубецкой 22.03.2026 22:06 Заявить о нарушении