Семён Емельянович Родзянко

Семён Емельянович Родзянко: трагическая судьба «философа» из пушкинского круга

Семён Емельянович Родзянко (1782 — после 1808) — писатель, переводчик и поэт, чья короткая жизнь оказалась неразрывно связана с золотым веком русской литературы. Сын коллежского асессора, потомка запорожских казаков, он вошёл в историю не столько объёмом своего творчества, сколько яркостью личности и трагическим финалом.

Годы учения: дружба с Жуковским и Тургеневыми

Будущий литератор получил блестящее образование в Московском университетском благородном пансионе — кузнице талантов того времени. В 1797 году он был зачислен на курс, где его товарищами стали Василий Жуковский, Александр Тургенев и другие будущие знаменитости. Воспитание в стенах Пансиона сформировало его литературные вкусы: все ранние опыты Родзянко несут на себе отпечаток сентиментализма и классицизма, культивировавшихся в этом учебном заведении.

Семён принимал активное участие в общественной жизни Пансиона: был секретарём пансионских развлечений и членом «Собрания воспитанников», где председателем был Жуковский. Именно через Василия Андреевича и братьев Тургеневых он вошёл в знаменитый дружеский кружок, сблизившись с Андреем Тургеневым, братьями Кайсаровыми и А. Ф. Мерзляковым. Среди товарищей он слыл «философом», хотя эта склонность проявлялась скорее в живых беседах, чем на страницах его печатных работ.

Литературное наследие

Родзянко окончил курс в 1800 году как один из лучших учеников, удостоившись чести быть записанным на Пансионскую доску. Его литературный дебют состоялся ещё в 1798 году. Он публиковал стихи и прозу в журнале «Приятное и Полезное препровождение времени», а также в сборниках трудов воспитанников Пансиона («Утренняя Заря»).

В его творческом багаже — философские размышления («Нощное размышление о Боге»), переводы (в том числе совместный с Жуковским перевод оды Державина «Бог» на французский язык) и оригинальные стихи («Страшный суд», «Слава»). Из отдельных изданий известны ода «На прибытие в Москву Императора Александра I» (1801) и перевод повести Вольтера «Белый бык» (1802).

Трагический финал

Летом 1801 года Родзянко переехал в Петербург, но уже тогда в нём проявлялись первые признаки душевного недуга, выражавшиеся в резких выходках. К 1803 году болезнь стала очевидной для всех. Около пяти лет он провёл в мучительном состоянии безумия.

Его друзья не теряли надежды. В январе 1808 года Василий Жуковский с радостью писал Александру Тургеневу: «Скажу приятную новость: Родзянко приходит в себя. Есть надежда, что выздоровеет». Однако чуда не произошло. Семён Емельянович Родзянко так и не смог побороть болезнь и умер, оставшись в истории как один из самых талантливых и несчастных воспитанников блестящей плеяды Московского университетского пансиона.

Литературное творчество
Печатался с 1798 года в «Приятном и Полезном препровождении времени», где, в XX части, напечатаны его статьи:

«Нощное размышление о Боге»
«Величество Божие»
стихотворение «Истина»;
в сборнике «Утренняя Заря. Труды воспитанников Университетского Благородного Пансиона» кн. I (1800 г.):

«Беседа Марка Аврелия с самим собой. Из соч. Томаса»
«Надгробная Г. С.»
"Катонов монолог, из Аддисоновой трагедий: «Катон»,
«Страшный суд», стих.;
«Слава», стих.;
«О воображении»
«Об астрономии»
«К портретам Их Превосходительств гг. Кураторов Московского Университета, поставленных в новой Пансионской зале», стих.;
«Разговор между Философом и Натурой»;
кн. II (1805 г.):

«Отрывок о вечности», из Галлера, стих.;
«К смерти», стих.;
Вместе с Жуковским, Родзянко перевел на французский язык оду «Бог» Державина, которому перевод этот был препровожден переводчиками при письме в январе 1799 г. и за который Державин благодарил их стихами.

Одно стихотворение P. вошло в изданный М. Л. Яковлевым «Опыт Русской Антологии»), СПб. 1828 г.

Из отдельных изданий Родзянко известны:

1) ода «На прибытие в Москву Императора Александра I», М. 1801, 4№,
2) «Белый бык, истинная повесть» Вольтера, перевод с французского, СПб. 1802; изд. 2-е, СПб. 1809 г., 12№;
На акте Благородного Пансиона 22 декабря 1798 г. Родзянко читал стихи своего сочинении «Любовь к отечеству»

С 1802 начал проявлять явные признаки безумия. Дальнейшая его судьба неизвестна.

Литература
В. В. Руммель, Родословный Сборник, т. II, стр. 330, 332;
Архив братьев Тургеневых, вып. 2, СПб. 1911 г. (с введ. и примеч. В. М. Истрина);
В. И. Резанов, Из разысканий о сочинениях Жуковского, СПб. 1906 (здесь, стр. 253—254, ода Родзянко "Любовь к отечеству, 1798 г.);
«Остафьевский Архив князей Вяземских», т. II, СПб. 1899—1901, стр. 335, 579—580;
Сочинения Н. С. Тихонравова, т. III, M. 1898;
Сочинения Жуковского, изд. 7-е, т. VI, СПб. 1878, стр. 382;
Сочинения Державина, т. III, стр. 378 (Четверостишие Державина Родзянко и Жуковскому), т. VI, стр. 83-84 (Письмо Жуковского и Родзянко), т. VIII, стр. 769—770;
П. Загарин (Л. И. Поливанов). В. А. Жуковский и его произведения, М. 1883, стр. 16 и прил. ІІ;
Письма В. А. Жуковского к А. И. Тургеневу, с примеч. И. A. Бычкова, стр. 33 и 43;
Н. В. Сушков, Московский Университетский Благородный Пансион, M. 1858, стр. 32, 76, прилож., стр. 89; «Москвитянин» 1847 г., ч. III, стр. 58, 63;
«Чтения в Моск. Общ. Ист. и древн. Росс.», год 4, кн. І, М. 1848, смесь, стр. 84; «Русск. Стар.» 1904 г., май, стр. 450;
Д. Д. Языков, «Вольтер в Русской Литературе», M. 1902, стр. 11;
Я. Ф. Березин-Ширяев, Дополнит. матер. для библиографии, СПб. 1876, стр. 172;
В. Сопиков, Опыт, изд. В. Н. Рогожина, СПб. 1908;
Неустроев А. Н., Историческое разыскание о русских повременных изданиях и сборниках за 1703—1802 гг., библиографически и в хронологическом порядке описанных, СПб. 1874 и Указатель к нему, СПб. 1898;
Г. Н. Геннади, Словарь, т. III, М. 1908, стр. 259; В. И. Маслов, Литературная деятельность К. Ф. Рылеева, Киев. 1912, стр. 325.


Рецензии