Впечатления от сб. стихов Шатёр Н. К. Гумилёва
Студенческий доклад
Африканский цикл стихов «Шатёр» впервые издан в 1921 году и оказался последним прижизненным произведением писателя. Он был начат Н.К. Гумилёвым ещё в 1917 г. с получением заказа от З.И. Гржебина на сочинение «географии в стихах», но авантюрные планы написания произведений о всех частях света не состоялся по причине гражданской войны в России. Проект расстроился, а стихи об Африке появились, печатались в периодике и в конце концов оформились в отдельную, слава Богу, лирическую книжицу без отчётливой «географичности». Севастопольское издание «Шатра» с некоторыми изменениями было повторено ревельским издательством «Библиофил» в 1922 году уже после трагической гибели поэта. Это издание и рассматривается в данной работе. Сборник имел посвящение Н.Л. Сверчкову, племяннику Гумилёва, совершившего вместе с ним последнюю экспедицию в Африку в качестве фотографа и помощника и нежданно умершего от туберкулёза в возрасте 25 лет.
Почему название сборника «Шатёр»? – Думаю Гумилёва поразили жилища аборигенов этого «чёрного» континента. Они определяли поселения, встречаемые путешественниками в экспедициях по Африке. В рассматриваемый цикл вошли 16 опусов:
Вступление
Красное море
Египет
Сахара
Суэцкий канал
Судан
Абиссиния
Галла
Сомалийский полуостров
Либерия
Мадагаскар
Замбези
Дамара
Экваториальный лес
Дагомея
Нигер
Как известно, по первоначальному замыслу автора в африканский проспект должны были войти Египет, Триполи, Тунис, Алжир, Марокко, Сахара, Сенегамбия, Западный берег, Трансвааль, Родезия, Лесная область, Мадагаскар, озеро Виктория, Абиссиния, Сомали, Нил, озеро Чад, Красное море, но вошли только означенных девять. Почему? – Поэт не смог побывать во многих местах (очень хотел видеть Мадагаскар), и потом это его выбор…Путешествия Николая Константиновича, конечно, не носили систематического характера. По словам его жены, А.А. Ахматовой, он искал некую «золотую дверь», не нашёл, но по неопределённой причине тянулся в страну со «сладким» воздухом и «жёлтым» высоким небом. Опубликован африканский дневник Н.К. Гумилёва, который имеет соответствия в стихах «Шатра». Некоторые стихи – «Экваториальный лес», «Замбези», «Дамара», «Дагомея», «Нигер» - ассоциации поэта на изучаемую им во Франции и России литературу о «чёрном» континенте.
В произведениях сборника писатель рисует массу разнообразных образов: «В небесах говорят серафимы», Африка видится «на дереве древнем Евразии Исполинской висящей грушей» (Вступление); «Известняк, как чудовищный кактус», «Как учитель среди шалунов, иногда Океанский проходит средь них пароход», а «волна как хрустальная встанет гора», «Целый день над водой, словно стая стрекоз, Золотые летучие рыбы видны», «Блещет воздух, налитый прозрачным огнём, Солнце сказочной птицей глядит с высоты», «Только тучкой скользнут водяные пары», о Красном море – «Как Эолова арфа, поверхность твоя» (Красное море); «Изумрудные эти равнины И раскидистых пальм веера», «И такие смешные верблюды С телом рыб и с головками змей», «…Растут пирамиды Пред тобою, черны и страшны» (Египет). Очень много сравнений и метафор в стихотворении «Сахара», «Судан» и «Абиссиния», где Н.К. Гумилёв побывал лично и «эмоционировал в моменте», говоря современным языком:
«Солнце клонит лицо с голубой высоты,
И лицо это девственно-юно
И как струи пролитого солнца чисты
Золотые песчаные дюны
Всюду башни, дворцы из порфировых скал,
Вкруг фонтаны и пальмы на страже,
Это солнце на глади воздушных зеркал
Пишет кистью лучистой миражи»
«На песке, как на гладкой доске золотой
Расстилает лиловые тени»
«На покрытое волнами море в грозу,
Ты промолвишь, Сахара похожа.»
«С небесами, где лёгкие спят облака
Бродят радуги, схожа Сахара.»
«И звенит и поёт, поднимаясь песок
…становится солнца зрачок,
Как гранатовая сердцевина.
И чудовищных пальм вековые стволы,
Вихри пыли взметнулись и пухнут,
Выгибаясь, качаясь, проходят средь мглы,
Тайно веришь, вовеки не рухнут» и т. д. (Сахара);
«Стаи дней и ночей
Надо мной колдовали…»
«Виден ящериц рой
Золотисто-зелёных,
Словно влаги морской
Стынут брызги на склонах.»
Те красней, чем коралл,
Эти зелены, сини…
Водяной карнавал
В африканской пустыне.»
«И в ответ пароход,
Звёзды ночи печаля,
Спящей Африке шлёт
Переливы рояля.» (Суэцкий канал)
Не менее живописны «Судан» и «Абиссиния»: города у него, словно клады, минареты возносятся к небу, как грозящие руки, льва он одевает в золотые одежды, «Сделал рог, как янтарь, носорогу»; «С отдыхающей львицею схожа, страна», «Где оскалены бездны, взъерошены боры И вершины стоят в снеговом серебре» и т. д.
Чувствуется, как Гумилёв влюблён в эти необычные для северянина жаркие края. Всегда лучше самому видеть описываемое поэтом, но воображать тоже возможно, открывая и выискивая новые картины. Места, где художник не был, менее живописны и образны (последние шесть стихотворений), но «Ты сражаешься с хищною стаей песков» красиво и даже натурально.
В более ранних книгах Н.С. Гумилёва «много Африки» и, конечно, всем памятны строки из сб. «Романтические стихи»:
И как я тебе расскажу про тропический сад.
Про стройные пальмы, про запах немыслимых трав…
Ты плачешь? Послушай… далёко, на озере Чад,
Изысканный бродит жираф.
Свидетельство о публикации №226032400408