Ё-моё

Ё-МОЁ


1. РУССКИЙ АЛФАВИТ ИЗ 35 БУКВ

С охотой занимаясь расшифровкой русских текстов ХIХ века и начала XX века, которые я беру из документов того времени и из оригинальных произведений того времени, я перестала обращать внимание на нюансы, которые служат часто непреодолимым препятствием для современного читателя. Какие же были особенности русского алфавита того времени? Будем разбираться.

Как выяснилось, буквы старинные автомодератор убрал из текста моего. одни точки с запятыми вместо инх оставил. Из-за этого путаницу мне внёс в текст. Что делать? Связь времён прервана!

В официальном алфавите русского языка букв было 35.
Прописные буквы: А, Б, В, Г, Д, Е, Ж, З, И, І, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф,
Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, ;, Э, Ю, Я, ;, ;.
Строчные буквы: а, б, в, г, д, е, ж, з, и, і, к, л, м, н, о, п, р, с, т, у, ф, х, ц, ч, ш, щ, ъ, ы, ь, ;, э, ю, я, ;, ;.

И так тогда было, что одни и те же звуки в словах записывались на письме разными буквами, были беззвучными и не меняли звук предшествующей согласной буквы. такие излишества, возникшие из-за заимствованных слов усложняли грамматику русского языка, который и так изобиловал большим количеством правил и исключений из правил. Общество стремилось к всеобщей грамотности населения – это был путь к прогрессу и сохранению русской цивилизации на пороге веков.

11 (24) мая 1917 года по инициативе Временного правительства России были подписаны "Постановления совещания по вопросу об упрощении русского правописания". В них содержалось следующее: об исключении четырёх букв из русского алфавита. Упразднённые буквы: "Іі" – "и десятеричное", ";;" – "фита", ";" – "ять" и  ";;" – "ижица". 

Некоторые особенности старой орфографии русского языка:
Употребление буквы "ъ" ("еры", твёрдый знак). Она писалась в конце слова, оканчивающегося на согласную: столъ, телефонъ, Санктъ-Петербургъ. Это касалось и слов с шипящими согласными в конце: мячъ, ужъ замужъ невтерпежъ. Исключение — слова, оканчивающиеся на «и краткое»: й считался гласной.

Употребление буквы "i" ("и десятеричное"). Её нужно было писать на месте нынешнего «и», если сразу после него идёт другая гласная буква. Например: линія, другіе, прі;халъ, синій…

Употребление буквы ";" ("ять"). Если в слове сейчас пишется буква "е" перед твёрдым согласным, и она не чередуется с нулём звука или с "ё", с большой вероятностью на месте этого "е" в дореформенной орфографии нужно писать "ять". Примеры: т;ло, ор;хъ, р;дкій, п;на, м;сто, л;съ, м;дный, д;ло, ;хать, ;да…

Употребление буквы «;» (ижицы) было исключительно в церковном языке. Например,  м;ро (миро — церковный елей), ;подіаконъ, ;постась,  с;нодъ и др.

23 декабря 1917 (5 января 1918) года был издан Декрет от Народного комиссара по просвещению в Российской Социалистической Федеративной Советской Республике Анатолия Васильевича Луначарского. Приведу его в старой орфографии. Это для того, чтобы мои труды по адаптивной орфографии русскоязычных произведений забытых авторов был весомее для тебя, дорогой читатель.

НАРОДНЫЙ КОМИССАРIАТЪ ПО ПРОСВЕЩЕНIЮ РСФСР
ДЕКРЕТЪ
ОТЪ 23 ДЕКАБРЯ 1917 ГОДА
 
О ВВЕДЕНIИ НОВАГО ПРАВОПИСАНIЯ
 
Въ целяхъ облегченiя широкимъ народнымъ массамъ усвоенiя русской грамоты, поднятiя общаго образованiя и освобожденiя школы отъ ненужной и непроизводительной траты времени и труда при изученiи правилъ правописанiя, предлагается всемъ, безъ изъятiя, государственнымъ и правительственнымъ учрежденiямъ и школамъ въ кратчайшiй срокъ осуществить переходъ къ новому правописанiю.

Порядокъ проведенiя реформы въ жизнь:
Все правительственныя и государственныя изданiя, перiодическiя (газеты, журналы) и не перiодическiя (книги, труды, сборники и т.д.), должны печататься согласно новому правописанiю съ 1 Января 1918 года.

Во всехъ школахъ республики переходъ къ новому правописанiю долженъ быть произведенъ, согласно следующимъ основанiямъ:

1. Реформа правописанiя проводится постепенно, начиная съ младшаго отделенiя начальной школы.

2. При проведенiи реформы не можетъ быть допущено принудительнаго переученiя техъ, кто уже усвоилъ правила прежняго правописанiя.

3. Для всехъ учащихся и вновь поступающихъ остаются въ силе лишь те требованiя правописанiя, которыя являются общими и для прежняго и для новаго правописанiя, и ошибками являются лишь нарушенiя этихъ правилъ. Государственной комиссiи поручается принять меры для проведенiя въ жизнь новаго правописанiя.
 
Измененiя правописанiя и новыя правила
 
1. Исключить букву "ять" съ последовательною заменою ея через "е" (колено, вера, семя, въ избе, кроме).

2. Исключить букву "фита" съ заменою ея черезъ "ф" (Фома, Афанасiй, фимиамъ, кафедра).

3. Исключить букву "ъ" въ конце словъ и частей сложныхъ словъ (хлеб, посол, меч, контр - адмирал), но сохранить ее въ середине словъ въ значенiи отделительнаго знака (съемка, разъяснить, адъютант).

4. Исключить букву "i" съ заменою ея черезъ "и" (учение, Россия, пиявка, Иоанн, высокий).

5. Признать желательнымъ, но необязательнымъ употребленiе буквы "ё" (пёс, вёл, всё).

6. Писать приставки (из, воз, раз, роз, низ, без, чрез, через) передъ согласными и звонкими согласными съ "з", но заменять "з" буквой "с" передъ глухими согласными, въ томъ числе и передъ "с" (извините, воззвание, низвергать, безвольный, чрезвычайно, - исправить, воспитать, всхожие семена, расстаться, роспись, ниспосланный, бесполезно, чересполосица, чересседельникъ).

7. Писать в род. пад. прилагательныхъ, причастiй и местоименiй - ого, его, вместо аго яго (доброго, пятого, которого, синего, свежего).

8. Писать въ имен. и вин. пад. мн. женск. и ср. рода прилагательныхъ, причастiй и местоименiй ые, ие, вместо ыя, iя (добрые, старые, синие, какие).

9. Писать они, вместо оне, въ имен. пад. мн. ч. женскаго рода.

10. Писать въ женскомъ роде одни, однимъ, однихъ, одними, вместо одне, однехъ, однемъ, однеми.

11. Писать в род. пад. ед. ч. местоименiя личнаго женск. рода ее (или её), вместо ея.

12. При переносе словъ ограничиться следующiми правилами: согласная (одна или последняя въ группе согласныхъ) непосредственно передъ гласной не должна быть отделяема отъ этой гласной. Равнымъ образомъ, группа согласныхъ въ начале словъ не отделяется отъ гласной. Буква "й" передъ согласной не должна быть отделяема отъ предшествующей гласной. Также конечная согласная, конечное "й" и группа согласныхъ на конце слова не могут быть отделяемы отъ предшествующей гласной. При переносе словъ, имеющихъ приставки, нельзя переносить въ следующую строку согласную въ конце приставки, если эта согласная передъ согласной, наприм., надлежитъ переносить под-ходить, а не по-дходить, раз-вязать, а не ра-звязать.

13. Допустить слитное и раздельное написанiе въ наречiяхъ, составленныхъ изъ сложенiя существительныхъ, прилагательныхъ и числительныхъ съ предлогами (встороне и в стороне, втечение и в течение, сверху и с верху, вдвое и в двое).

Подписнты:
Народный Комиссаръ по просвещенiю А.В.ЛУНАЧАРСКIЙ
Секретарь Д.ЛЕЩЕНКО

(ИСТОЧНИК. Декрет от Народного комиссара по просвещению РСФСР "О введении нового правописания" от 23 декабря 1918 года // Библиотека нормативно-правовых актов СССР // https://www.libussr.ru/doc_ussr/ussr_126.htm)


2. РУССКИЙ АЛФАВИТ ИЗ 31 БУКВЫ

10 октября 1918 года замысел был воплощён в жизнь по Декрету от Совнаркома им Правительство Российской Социалистической Федеративной Советской Республики. 


НАРОДНЫЙ КОМИССАРИАТ ПО ПРОСВЕЩЕНИЮ РСФСР
ДЕКРЕТ О ВВЕДЕНИИ НОВОЙ ОРФОГРАФИИ
ОТ 10 ОКТЯБРЯ 1918 ГОДА

В целях облегчения широким массам усвоения русской грамоты и освобождения школ от непроизводительного труда при изучении правописания, Совет Народных Комиссаров постановляет:

I. Все правительственные издания, периодические (газеты и журналы) и непериодические (научные труды, сборники и т. п.), все документы и бумаги должны печататься согласно при сем прилагаемому новому правописанию с 15-го октября 1918 г.

II. Во всех школах Республики:

1. Реформа правописания вводится постепенно, начиная с младшей группы 1-й ступени единой школы.

2. При проведении реформы не допускается принудительного переучивания тех, кто уже усвоил правила прежнего правописания.

3. Для всех учащихся и вновь поступающих остаются в силе те требования правописания, которые являются общими для прежнего и для нового правописания, и ошибками считаются лишь нарушения этих правил.

ПРИЛОЖЕНИЕ. Новые правила правописания, разработанные Народным Комиссариатом Просвещения

1. Исключить букву ";", с последовательной заменой ее через "Е".

2. Исключить букву ";", с заменой ее через "Ф".

3. Исключить букву "Ъ" в конце слов и частей сложных слов, но сохранить ее в середине слов, в значении отделительного знака.

4. Исключить букву "I", с заменой ее через "И".

5. Писать приставки "ИЗ, ВОЗ, ВЗ, РАЗ, РОЗ, НИЗ, БЕЗ, ЧРЕЗ, ЧЕРЕЗ"  перед гласными и звонкими согласными с "З", но заменять "З" буквой "С" перед глухими согласными, в том числе и перед "С".

6. Писать в родительном падеже прилагательных, причастий и местоимений "ОГО", "ЕГО" вместо "АГО", " ЯГО".

7. Писать в именительном падеже и винительном женского и среднего рода множественного числа прилагательных, причастий и местоимений "ЫЕ",  "ИЕ" вместо  "ЫЯ", "IЯ".

8.Писать "ОНИ" вместо "ОН;" в именительном падеже множественного числа женского рода.

9. Писать в женском роде "ОДНИ, ОДНИХ, ОДНИМИ" вместо "ОДН;, ОДН;ХЪ, ОДН;МИ".

10. Писать в родительном падеже единственного числа местоимения личного женского рода "ЕЕ" вместо "ЕЯ".

11. При переносе слов ограничиваться следующими правилами: согласная (одна или последняя в группе согласных) непосредственно перед гласной не должна быть отделена от этой гласной, равным образом группа согласных в начале слов не отделяется от гласной. Буква "И" перед согласной не должна быть отделяема от предшествующей гласной. Также конечная согласная, конечная "И" и группа согласных в конце слов не могут быть отделяемы от предшествующей гласной. При переносе слов, имеющих приставки, их нельзя переносить в следующую строку, согласную в конце приставки, если эта согласная перед согласной.

ПОДПИСАНТЫ:
Народный Комиссар по Просвещению А. Луначарский
Секретарь Л. Фотиева
Москва, Кремль, 10-го октября 1918 года

(ИСТОЧНИК: Декрет о введении новой орфографии: Москва, Кремль, 10-го окт. 1918 г. //  Листовка.  Москва: РСФСР Народный комиссариат просвещения, Нотопечатня П. Юргенсона).

Как видно из декрета для букв "Йй" – "и краткое" и "Ёё" места в русском алфавите не предусматривалось. 


3. РУССКИЙ АЛФАВИТ ИЗ 32 БУКВ

С 1928 года началась работа над составлением "Толкового словаря русского языка" экспертной группой лингвистов под руководством профессора русского языка доктора лингвистических наук Дмитрия Николаевича Ушакова. В 1934 году тиражом в 45000 экземпляр был издан первый том. Там тексту предшествовала страница с русским алфавитом из 32 букв, в который вошла буквы "Йй" .  Тираж книги был полностью уничтожен (некоторые книги сохранились до наших дней у покупателей), а текст первого тома доработан уже под надзором государственной власти и книга была переиздана в 1935 году. С тех самых пор алфавит русского языка стал официально содержать 32 буквы. 

(ИСТОЧНИК. Толковый словарь русского языка: в 4-х томах. – Москва: Гос. институт "Советская энциклопедия", ОГИЗ, 1935-1940. Т. 1: А–Кюрины / Сост. Г. О. Винокур, Б. А. Ларин, С. И. Ожегов, Б. В. Томашевский,  Д. Н. Ушаков; Под ред. Д. Н. Ушакова. – 1562 с.)


4. РУССКИЙ АЛФАВИТ ИЗ 33 БУКВ

События Великой отечественной войны потребовали мобилизации и рационализации  различной деятельности и это не обошло стороной внедрение в алфавит 33 буквы "Ёё". Читать требовалось быстро, не путаясь ориентироваться в наименованиях населенных пунктах и других слов во избежании двусмыслице при их прочтении.

ПРИКАЗ
НАРОДНОГО КОМИССАРА ПРОСВЕЩЕНИЯ РСФСР № 1825
ОТ 24 ДЕКАБРЯ 1942 ГОДА
"О ПРИМЕНЕНИИ БУКВЫ "Ё" В РУССКОМ ПРАВОПИСАНИИ"

Приказываю:
§ 1
Народным Комиссарам Просвещения АССР, заведующим краевыми, областными, районными и городскими отделами народного образования дать распоряжение по всем подведомственным им школам об обязательном применении буквы "ё" в русском правописании во всех классах начальных, неполных средних и средних школ.
§ 2
Управлению начальных и средних школ (т. Сарычевой) в 2-недельный срок разработать методические указания школам о применении буквы "ё" в правописании.
• § 3
• Издательствам Наркомпроса - Учпедгизу, Цетгизу и Библиотечно-Библиографическому Издательству во всех вновь выходящих учебниках, учебных пособиях и книгах для детского чтения применять букву "ё".
§ 4
Управлению начальных и средних школ (т. Сарычевой) и Учебно-Методическому Совету (т. Скаткину) в месячный срок подготовить школьный справочник всех слов, в которых употребление буквы "ё" вызывает затруднения. Учпедгизу (т. Сундукову) обеспечить срочное издание этого справочника в необходимом тираже.
§ 5
Управлению начальных и средних школ и Учебно-Методическому Совету во всех переиздаваемых и вновь издаваемых школьных грамматиках русского языка более обстоятельно изложить правила употребления буквы "ё".

ПОДПИСАНТ:
Народный Комиссар Просвещения РСФСР В.ПОТЕМКИН

(ИСТОЧНИК. Приказ наркомпроса РСФСР от 24 декабря 1942 года //Библиотека нормативно-правовых актов СССР // https://www.libussr.ru/doc_ussr/ussr_4384.htm)

С тех самых пор алфавит русского языка стал официально содержать 33 буквы а буква "Ёё" в обязательном прядке должна была фигурировать во всех без исключениях форматах текстов.


5. ПИСАТЬ "Ё" НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО, НО ЖЕЛАТЕЛЬНО

В 1956 году вышли в свет и до сих пор остаются в силе орфографические правила, утверждающие:  букву "Ёё" следует писать лишь в отдельных случаях, указанных в этих самых правилах. Лично я в текстах буквы ё прописываю, если только не забываю по ошибке. Жалко, что моя Фамилия не может "ё" содержать, поскольку это хоть и правильно по звучанию - Фёдорова, но по документам будет другая личность. Тогда, когда в русском алфавите было 35 букв фамилия моя писалась через букву "фиту". По иронии судьбы я долго не могда сообразить, что же это означает буква "О" с поперечной линией внутри неё - оказалось это "фита"!


6. Ё-МОЁ!

Всего-навсего хотела краткое предисловие написать к произведению Ивана Васильевича Любарского - забытого писателя-просветителя второй половины XIX века, а так меня провело по истории русского алфавита моё любопытство, что длиннющая повесть получилась и весьма поучительная. Ё-моё!

Светлана Федорова, 25 марта 2026 г.


Рецензии