Виноград

Виноград
по мотивам притчи Дж. Руми
(национальности выбраны произвольно. Окончательный выбор будет зависеть от того, какие национальности дети смогут легче показать на практике в театральном кружке, для которого готовится инсценировка.)

Таджик. Как ловко мы заработали этот динарий, братцы! Вы, братец-казах, продали скот. Вы, братец-китаец, купили зерно и испекли хлеб. Мы с братом-итальянцем продали хлеб!
Итальянец.  И нам осталось только решить, как потратить этот динарий.
Китаец. Да, нас с вами свела судьба прямо не зря! Мы с вами работали дружно, как настоящие братья. Я думаю, мы все заслужили купить на этот динарий пута-пута.
Таджик. Прошу прощения, но мне казалось, что мы купим ангур. Я проголодался. Зачем мне какой-то пута-пута?
Казах. Братцы, я вижу, вы мне совсем не братья. Вы что забыли, как я хотел жузим и всю дорогу мечтал о нем?
Итальянец. Ребята, любая работа проделана зря, если в награду не получишь ува.
Китаец. Вы оскорбляете меня, я думал вы согласитесь купить то, что я, ваш брат, прошу, - пута-пута!
Таджик. Я не пошел бы с вами на дело, если бы знал, что вы мне так пожалеете ангур.
Казах. Друзья, а как же быть теперь с жузим? Я, получается, что, не увижу его?
Итальянец. Очень интересно! Я так старался, но выходит, вы и не собирались покупать ува. Это что, я значит, зря лепешки продавал?
Все демонстрируют готовность поссориться. Входит Торговец.
Торговец. Ангур, стафиль, жузим, ува! Покупайт вкусный грейпс. Вкусный сочный пута-пута. Джуси пута-пута!
Итальянец. Ну что вам стоит купить этот ува. Смотрите, какой он аппетитный!
Таджик. Давайте купим этот ангур! Я вижу, вы все заинтересовались.
Казах. Братцы, я вижу свой жузим!
Китаец. А я так понял, что ува, жузим, грейпс, ангур и мой пута-пута – это одно и то же! – виноград!
Все смеются.
Торговец. Почему они все так кричат?
Китаец. Мы имели в виду одно и то же!
Казах. Какие же мы глупые. Просто мы говорили на разных языках!
Продавец. Вижу, они заинтересовались моим виноградом. (подходит ближе, видя интерес) Покупаем пута-пута, жузим, ангур, грейпс.
Таджик. Спасибо тебе, торговец! Ты сегодня преподал нам урок. Мы спорили о том, что купить, и уже было обиделись друг на друга, но оказалось, мы хотели одного и того же - твоего винограда, но просто говорили на разных языках!
Торговец. Зачем спорить! На каком языке бы ты не произносил слово "виноград", на языке его вкус один и тот же!
Итальянец. Угощаемся же братья! Давай весь свой виноград сюда! Сегодня мы, торговец, гуляем, потому что не только хорошо поработали, но и поняли, что для ссоры никогда нет причин!
Торговец показывает итальянцу большой палец вверх.
Казах. Какой хороший жузим! Какой хороший торговец! Он столько языков знает! Угостим и его!
Торговец. О, конечно, да, хорошо! Спасибо. Я ест очьень хороший торговец. Селлер. Я сам растил виноград.
Казах. Сэйлор!
Торговец. Нет нет. Вы должен говорить селлер. Потому что сэйлор это есть моряк. Морьяк. Матрос на вашем языке. А селлер – торговец. Селлер и моряк разный вещь.
Таджик. Ну, хорошо, селлер! Мы это тоже запомним, чтобы больше вообще никогда не спорить!
Все смеются и едят виноград
Казах. (толкает в бок торговца) Сэйлор! Морячок!(смех)


Рецензии