Нищая Один из самых великих русских романсов

Нищая (романс)

«Нищая» — русский романс композитора А. Алябьева на стихи Пьера Беранже в переводе на русский язык Д. Ленского.

Место создания: Москва.


Содержание
1 Пьер Жан де Беранже
2 Дмитрий Тимофеевич Ленский
3 Александр Александрович Алябьев
4 Романс «Нищая»
5 Фильм
6 Исполнители
7 Видео галерея
8 Источники

Пьер Жан де Беранже

Пьер Жан де Беранже (фр. Pierre-Jean de B;ranger, 1780—1857) — известный французский поэт, сочинитель песен, как правило, социально-сатирической направленности. Его детство выпало на революционные годы (Великая Французская революция), которые оказали огромное влияние на его формирование. Он стал певцом революционных событий, которые постепенно, с течением времени приобрели в его творчестве романтическую окраску.

Стихотворение «Нищая» наряду с переводом Д. Ленского также известно на русском языке в переводе поэта Василия Курочкина.

Дмитрий Тимофеевич Ленский

Д. Т. Ленский (настоящая фамилия Воробьев; 1805—1860) перевел стихотворение П. Беранже на русский язык в 1840 году. К этому времени он был уже известным переводчиком, литератором, драматургом и — по основной деятельности — актёром Московской императорской труппы. На русских театральных сценах 19 века постоянно шли его водевили — переводные, французские. Но его переводы были не просто точными пересказами с одного языка на другой, правильнее было бы назвать его авторские переводы — литературными переделками французских авторов. Он брал за основу французский сюжет, но наполнял его «русским» содержанием, полным намеков на современную Россию — с ее бытом, ее характерами, ее проблемами, даже конкретными лицами.

Его переводы становились как был «своими», существующими на своей русской почве, понятной и близкой как самому автору, так и его русским зрителям и читателям.

Текст переведенного стихотворения «Нищая» для Д. Ленского был полон в первую очередь «своего» трагизма. Темы театра, артистической деятельности были близки Ленскому — он сам был актером, ему ежедневно приходилось встречаться со старыми артистами, когда-то блиставшими на сцене, бывшими кумирами зрителей, но к старости и болезням выброшенными из жизни, вынужденными влачить нищенское существование.

Александр Александрович Алябьев

Александр Александрович Алябьев (1787—1851) — одна из самых трагических фигур русской музыкальной культуры. Он, израненный герой Отечественной войны 1812 года и других военных походов, получивший награды за мужество, в начале 1825 был арестован по подозрению в убийстве помещика Т. М. Времева и, несмотря на недоказанность обвинения, приговорён к ссылке в Сибирь с лишением всех прав и дворянского звания. Николай I неоднократно отклонял ходатайства о смягчении участи талантливого композитора — возможно, причина такого отношения со стороны императора была иной — близость Алябьева к декабристским кругам: Николай I, оказавшийся у власти совершенно неожиданно — из-за смерти и отказа от престола старших братьев, не был готов к самой высокой государственной службе и отчаянно испугался восстания декабристов, с которого началось его царствование. Спустя годы композитор вернулся из ссылки. Но трагедия, пережитая им, никогда не уходила из его творчества. Он понимал боль, сочувствовал ей.

В это время русская литература все больше места отдает социальным проблемам, героями ее становятся персонажи обездоленные, несправедливо выброшенные жизнью в нищету и унижение, создается определенный типаж так называемого «маленького человека» — забитого, не обладающего высоким положением, без героического пафоса, мелкого служащего, но человека обычно духовно и нравственно благородного. Социальное неравенство стало темой русской литературы первой половины 19 века. В этот период и Алябьев обращается к сюжетам социального значения. Стихотворение «Нищая», переведенное Д. Ленским в 1840 году, не могло не вызвать в душе композитора отклика своей болью и трагедийностью. Более того, именно этот романс знаменует переход Алябьева от создания песен чисто лирического характера к произведениям драматическим.

Когда именно он положил его на музыку, точно неизвестно, но музыка написана не позднее 1851 года, приводя пояснение: «Это издание вышло в свет до 1844 года. Эта датировка основывается на том факте, что цензором издания указан Н. Крылов, о котором известно, что в 1844 году он, профессор, декан Московского университета, дал разрешение на выпуск в свет романа Екатерины Лачиной „Проделки на Кавказе“, который был признан литературой крамольной, за что Крылов был отстранен от цензорской работы».

Романс «Нищая»

Когда романс «Нищая» впервые прозвучал со сцены, точных данных нет. Но было это в Москве. Именно Московская императорская труппа, в отличие от официозной приближенной к царствующему дому Петербургской, стала центром развития русской лирической, задушевной, песни. Даже был организован кружок любителей пения при Малом театре.

Романс стал широко известен. В разных исполнениях он звучал по-разному: исполнители вносили в текст и мелодию некоторые изменения, свойственные их видению и понимаю произведения. Поэтому существует несколько вариантов (с небольшими искажениями как текста, так и мелодии).

В прижизненном издании каждая песенная строфа завершалась рефреном Подайте Христа ради ей! (дважды), впоследствии замененным словами Подайте ж милостыню ей!

Nischaja.png

Зима. Метель. И в крупных хлопьях,
При сильном ветре, снег валит.
У входа в храм одна в лохмотьях
Старушка нищая стоит.
И милостыни ожидая,
Она все тут с клюкой своей.
И летом, и зимой босая…
Подайте Христа ради ей!
Подайте Христа ради ей!
(вариант: Подайте ж милостыню ей!)

Сказать ли вам… Старушка эта
Как двадцать лет тому жила.
Она была мечтой поэта.
И слава ей венок плела.
Когда она на сцене пела,
Париж в восторге был от ней.
Она соперниц не имела…
Подайте ж милостыню ей!
Бывало, после представленья
Ей от толпы проезда нет.
И молодежь от восхищенья
Гремела «браво» ей вослед.
Вельможи случая искали
Попасть в число её гостей;
Талант и ум в ней уважали.
Подайте ж милостыню ей!
В то время торжества и счастья
У ней был дом; не дом — дворец,
И в этом доме сладострастья
Томились тысячи сердец.
Какими пышными хвалами
Кадил ей круг ее гостей -
При счастье все дружатся с нами,
Подайте ж милостыню ей!
(вариант: При горе нету тех друзей… )

Святая воля провиденья…
Артистка сделалась больна,
Лишилась голоса и зренья
И бродит по миру одна.
Бывало, нищий не боится
Прийти за милостыней к ней.
Она у вас просить стыдится…
Подайте ж милостыню ей!
Ах, кто с такою добротою
В несчастье ближним помогал,
Как эта нищая с клюкою,
Когда амур её ласкал.
Она все в жизни потеряла!..
О! Чтобы в старости своей
Она на промысл не роптала,
Подайте ж милостыню ей!

Фильм

Фильм. Нищая (Подайте Христа ради ей). 1916 год.

В начале ХХ столетия появившееся новое искусство — кинематограф — искало себе нового применения. Русские романсы, психологического лиризма, полные драматизма и накала страстей, вполне вписывались в сюжетную основу нового вида искусства, которое в ту пору еще не обрело голоса, но зато отражало все чувства мимикой. Крупный план позволял актеру разыграть все бушевавшие его персонажа страсти и дать их прочувствовать зрителю — чего не мог дать театр, в котором после четвертого ряда партера актерские лица стирались. Появилось несколько фильмов, созданных по сюжетам русских романсов, не избежал судьбы экранизации и романс «Нищая» (среди других романсов-фильмов: «Ухарь-купец» (1909 г.), «Гай-да, тройка» (1913 г.), «Ах, зачем эта ночь» (1916 г.), «Колокольчики-бубенчики звенят» (1916 г.), «На последнюю пятерку» (1916 г.) и др.)[5].

В 1916 году режиссер Яков Протазанов стал автором фильма «Нищая» («Подайте Христа ради ей»). В главных ролях: Николай Браницкий, Наталья Лисенко, Иван Мозжухин.

Исполнители

Исполнителей этого, одного из самых великих русских романсов, множество. Романс входил в репертуар выдающихся певцов. Каждый по-своему передавал его трагизм, кто-то грустно подмечал философию жизни, кто-то более акцентировал внимание на общей безысходности, кто-то пел о смиренности судьбе, кто-то обличал презрение окружающих к старой жалкой нищенке, заканчивающей жизнь на паперти, кто-то поднимал романс до социальной проблематики.

Среди исполнителей:

Варя Панина (1872—1911). Запись на пластинку — фирма «Патэ», Петербург, 1905 г., 24151; фирмы «Граммофон» и «Зонофон», Москва, 1905 г., 2-23008, 63568; фирма «Фаворит Рекорд», Москва, 1909 г., 1-7612[2].
Екатерина Юровская (1886—1949)
Александр Давыдович Давыдов (Н. Ф. Карапетов; 1856—1910)[6]
Вадим Козин (1903—1996). Запись на пластинку — Ногинский и Апрелевский заводы, 1930-1940-е гг., 9591[2].
Борис Гмыря (1903—1969). В его исполнении был выпущен куплет, начинающийся «В то время торжества и счастья…»
Изабелла Юрьева (1899—2000)
Ефрем Флакс (1909—1982)
Александр Ведерников
Романс «Нищая» в исполнении разных певцов:
Валерий Борисович Агафонов (вокал, гитара)
Александр Ведерников (бас)
Людмила Зыкина (меццо-сопрано)
Людмила Гурченко
Жанна Рождественская
Галина Карева (Вокал)
Вадим Алексеевич Козин (вокал (тенор))
Варвара Панина (меццо-сопрано, интерпретация В. Паниной)
Витас
«Нищая», Юрьева Изабелла
Жанна Бичевская — Нищая
Романс «Нищая» в исполнении Леонида Харитонова
Калинкина — «Нищая»
«Нищая» — Александр Малинин
Евгений Дятлов романс Нищая. 16.12.10 КЗ у Финляндского Благотворительный концерт в пользу актеров
Валерия — Нищая (романс). «Призрак оперы». 1 канал, 1 октября 2011 год
Полина Конкина романс Нищая. Проект Голос.
Видео галерея

Полина Конкина - Нищая (Проект Голос)

Владимир Высоцкий - Нищая

Певец Сергей Побединский (Sergei Pobedinski), Нью-Йорк, исполняет романс «Нищая»

Леонид Харитонов - "Нищая"

Олег Погудин. «Нищая»

Тамара Калинкина - "Нищая"

Евгений Дятлов "Нищая"

«Нищая» - Александр Малинин

Валерия / Valeriya Canzone "Нищая" (Beggar) Anno 1992

Концерт Московского хорового театра Б.Певзнера в Московском Международном Доме Музыки. Солист М.Миллер. 24.01.2010г.


Источники
 Пьер-Жан Беранже (Pierre Jean Beranger). Нищая
 НИЩАЯ
 Романс «Нищая»; автор Александр МАЙКАПАР
 Нищая
 Дом русского романса
 Давыдов Александр Давыдович (Н. В. Карапетов)
   GreenOtzenkaF.png
Категории: Романсы Песни по алфавиту


Послесловие:

В 1964 году я впервые услышала Романс «Нищая». Его исполнял под гитару Анатолий Меркулов, на лавочке перед домом, в окружении подростков. Он был старше нас на четыре года. Своим исполнением растревожил наши души глубиной, невероятной тоской и сопричастностью к трагической судьбе человека...
В 1969 году романс «Нищая» пришел в нашу с Ильдаром молодую семью и остался на всю жизнь...


Рецензии