Одиссея капитана Гранта Глава 20 Северная Каролина
Покинув Карибское море, мы двинулись в Северную Каролину, где по сведениям Френсиса Бофора должны жить многочисленные потомки шотландских переселенцев.
По дороге интересующиеся собрались в кают-компании, чтобы послушать
очередной рассказ знаменитого географа о местах, куда мы держим свой путь.
– Наверное, надо начать издалека. Есть в Северной Ирландии графство Ольстер, где в 1609 году под покровительством Якова VI Шотландского после конфискации английским правительством земель членов гэльского дворянства Ирландии, бежавших из Ольстера, начали селиться шотландцы в поисках лучшего образа жизни. Увы, эта земля не оказалась гостеприимной и, после нескольких войн, Ольстерские шотландцы обратили свои взоры на Америку, где уже существовали английские колонии.
– Большинство горцев поселились в Северной Каролине и стали фермерами, разводили домашний скот, включая овец и свиней, выращивали пшеницу и кукурузу. Они построили поселение Стюартсон, образовав Шотландскую колонию. Вновь прибывшие писали письма в Шотландию, призывая к дальнейшей иммиграции. Но и здесь Шотландские поселенцы вели практически не прекращающие военные действия с местными индейскими племенами и испанцами Флориды. В 1686 г. объединенные силы Испании и индейцев захватили Стюартстон и изгнали колонистов, а английские войска не пришли на помощь шотландским поселенцам. Но в этих местах по-прежнему проживает значительное количество потомков шотландских горцев, и их присутствие ощущается по всему штату, а высокогорье Северной Каролины сильно напоминает Шотландское нагорье
– В 1739 году Габриэль Джонстон, королевский губернатор Северной Каролины и коренной шотландец, снова призвал 360 шотландцев-горцев поселиться в Северной Каролине, и предоставил им за это десятилетнее освобождение от налогов. И сегодня многие шотландцы, прибывшие из Горной Шотландии, говорят здесь по-гэльски в церкви и дома.
– Мы посетим Уилмингтон, – завершил свой рассказ Френсис Бофорт, – и постараемся встретиться с потомками первых переселенцев.
Наше судно бросило якорь у причала Уилмингтона, собрав немалую толпу любопытных. Матросам было разрешено выйти на берег, и мы разбрелись кто куда. Кого-то интересовали портовые кабаки и заведения, где можно было отвести душу в женском обществе; наш географ Френсис Бофорт отправился в район, где проживает шотландская община; капеллан Джон Меттер решил посетить пресвитерианскую церковь, куда пришел и я, прогулявшись по великолепной набережной, которая переходит в пляж на океанском побережье, и заглянув в дом, построенный в прошлом веке плантатором Джоном Бургвином.
Церковь мне очень понравилась. Величественное каменное здание с красивой аркой у входа и традиционной башней, хотя, может быть не такой высокой, как наша церковь Святой Екатерины в Данди. Она была построена общиной недавно после пожара, уничтожившего первое деревянное здание. Служба шла на гэльском языке, и небольшой детский хор исполнял знакомые с детства гимны.
Я обратил внимание на сидевшего в первом ряду прямого, высокого старика с длинным и худым лицом, густыми седыми волосами и голубыми глазами. Опершись о палку он, он сидел в глубокой задумчивости. О чем думают старики, слушая мессу? О бренности всего живого, об ожидающем их загробном мире, подводят итоги прожитой жизни?
Сосед, заметивший мой пристальный взгляд, шепнул мне в ухо:
– Ты знаешь, кто этот старик? Шотландец Эндрю Джексон, седьмой президент США. Сейчас он на пенсии, живет недалеко в своем загородном доме около Нешвилла. Но родился он здесь в семье дяди, и крестили его в этой церкви. Поэтому он иногда приезжает, тебе просто повезло.
Когда Джексон встал и, тяжело опираясь на палку, двинулся по проходу, я подошел и поддержал его.
– Кто вы, молодой человек, – спросил Джексон, – я раньше вас здесь не видел.
– Меня зовут Гарри Грант, я тоже шотландец. По поручению королевы Виктории мы прибыли на корабле «Британия», узнать, как живут потомки шотландских переселенцев и оказать им необходимую помощь.
– Здесь стоит корабль из Шотландии? Дорогой Гарри, вон мой кэб, я хотел бы побывать на вашем корабле.
Приезд Эндрю Джексона на корабль был большим событием. Поглазеть на живого президента Шотландца, собрались все свободные от смены моряки. Капитан приказал накрыть стол, и бывший президент охотно отведал виски, изготовленное на его исторической Родине. Он рассказал о жизни шотландской общины, многие, конечно, забыли свой язык, смешанные браки изменили внешности, но шотландская община придерживается родовых событий, отмечает традиционные праздники и интересуется жизнью далекой Шотландии.
– Мы здесь уже не считаемся чужими, дети и внуки первых поселенцев – сто процентные американцы, и тому примером ваш покорный слуга – седьмой президент США! А вы знаете, как я стал президентом? После знаменитой дуэли! Был такой пройдоха Чарльз Дикинсон, известный бретер, убивший на поединках 326 человек. Он позволил себе сделать неприличное замечание в адрес моей жены Рэчел, и я вызвал его на дуэль. Мы стрелялись на пистолетах в 24 шагах. Он выстрелил первым и не промахнулся: его пуля застряла в моей грудной клетке в двух пальцах от сердца. А я ответным выстрелом отправил его на тот свет. После этого Американский народ решил, что мужчина, который так любит жену, сможет не менее крепко любить и страну, и меня выбрали президентом!
Видимо, он не первый раз рассказывал эту историю и весело смеялся вместе с нами. Прощаясь, он порекомендовал посетить Восточный Нью-Джерси, где также есть крупная шотландская община.
Френсис Бофор успел вернуться и повидать Эндрю Джексона. С его согласия мы сфотографировались с великим шотландцем, чей профиль впоследствии украсил 20-ти долларовую купюру США.
Дальше наш корабль взял курс на Север, а я вернулся к своим обязанностям юнги.
Свидетельство о публикации №226033100186