Глава 12. Бал в замке

Однажды в замок приехали гости. Был торжественный приём с соблюдением всех придворных ритуалов: реверансы, обмен любезностями, застолье, танцы. Всё красиво, изящно…. но как-будто театрально.
 Так ,наверное, казалось Зямике. Она никак не могла вжиться в предначертанную ей роль. Девочка честно  прилагала все усилия: улыбалась где и когда надо, следила за осанкой, давала сдержанные и в то же время любезные ответы на ничего не значащие реплики. И вот, когда все сели за стол, Карисия тихо шепнула дочери: « Ты слишком близко придвинулась к столу. дитя моё.  По этикету нужно соблюдать дистанцию шириной в ладонь.»
Зямика вздохнув, сделала всё, как надо и во время всего обеда напряжённо контролировала свою посадку и движение  локтей. Спина у неё ужасно разболелась, а когда мука застолья окончилась заиграл придворный оркестр. Но у принцессы уже не оставалось никаких сил и желания танцевать. Хотя обычно очень любила кружиться в такт лиричных мелодий.
Тогда она тихо вышла в сад и присела на траву. Здесь был её укромный уголок, где она могла посидеть в задумчивости, разглядывая замысловатые формы облаков. Девочку действительно забавляла игра их метаморфоз: плавное перетекание, едва заметное, но вдруг очертания облака вырисовывают совсем другую фигуру.
Сейчас же Зямика  захватила с собой со стола (  конечно тайно) своё любимое печенье. Ей хотелось просто насладиться его вкусом, не задумываясь о правильности посадки, частоте и амплитуде жевательных движений.
Зямика откусила немного и тут увидела рядом с собой муравьиную тропу. Муравьишки  деловито тащили всё новые припасы в своё жилище. Иногда ноша была в несколько раз больше самого трудяги. Один бедолага никак не мог справиться с набухшим зёрнышком, оно всё укатывалось от него, но тот вновь и вновь терпеливо его подхватывал, не оставляя надежды на победу.
- Какой упорный трудяжка! Давай я тебе помогу.- И она аккуратно травинкой подкатила зёрнышко поближе к муравейнику, там уже её дружок справился с задачей, затолкал свою грормоздкую добычу в  отверстие.
Зямика хихикнула и решила ещё быть чем-то полезной столь достойным труженикам. И она раскрошила своё печенье и посыпала крошки вдоль муравьиного пути.  Что тут началось!
Зямику  забавляла эта их радостная суета, с которой крохотные работяги подхватывали вдруг свалившуюся на них с неба провизию. Это был день удачной охоты для жителей того муравейника.
Зямика так увлеклась, что не заметила, как к ней подошёл её отец.
- Вот ты где, милая! Мы все обыскались тебя. Почему ты не танцуешь? Тебя хотел пригласить на танец юный граф  Кармин. Ты помнишь его? В прошлом году, вы так весело катались  вместе на лодке в нашем пруду.
- Ах, папа, я немного устала! Не хорошо мне что-то, не знаю куда себя деть от этих разговоров. Скучно мне. Но наверное. я не права. Я вижу всем так весело, а я почему-то хочу от этого  спрятаться.  Почему?
Леон мягко улыбнулся дочери, обнял её.
- Хочешь, давай с тобой вдвоём прогуляемся по саду, а я велю передать, что тебе нездоровится , но что, как только тебе станет лучше, обязательно вернёшься к дорогим гостям.
- А это обязательно?- спросила Зямика
-Понимаешь, дочь, быть королевской особой, быть наделённым властью, это не только привилегия. Многое нужно делать преступая через себя ради всеобщего блага. Иногда что-то может тебе показаться ненужным, даже фальшивым. Но, не называй это так. Называй это ди-пло-ма –ти-ей. Улыбаться, когда невесело, держаться ровно, когда внутри буря. Ради того, чтобы сохранять контроль  и над собой и над ситуацией, ради мира и процветания.
- Врать ради мира и процветания?- Как это странно. Я ничего не понимаю, но я тебе верю. Я буду стараться, папа.  Я готова вернуться в зал. Я буду танцевать.
Когда они вошли бал был в самом разгаре. В воздухе пахло ароматами дамских духов: цветочные и свежие нотки гармонично сочетались с терпким мускусом  и сладкватым жасмином.
 У Зямики чуть закружилась голова, но она вспомнила слова отца и взяла себя в руки. Девушка постаралась сосредоточиться:
- Вот нежные звуки скрипок, вот арфа звенит ангельскими струнами. Свет лампад, будто струится, мягко  освещая счастливые лица гостей. Кажется, им действительно хорошо! Зачем же я буду омрачать их веселье своим отсутствием, ведь они будут беспокоиться. А вот и Кармин идёт мне навстречу.
Действительно, к принцессе стремительным шагом приближался юноша. Они встречались несколько раз в детстве, а прошлым летом их семья провела несколько дней в замке. Совместные гуляния на природе, катание в лодке,  вечерний чай на веранде - всё это осталось приятным воспоминанием. Теперь принцессе предстояло принять его приглашение на танец.
Поклон. Улыбка. Реверанс. Кавалер ведёт даму в центр зала. И  вот они уже кружатся в вальсе под чарующие звуки музыки.
Зямика сначала была очень напряжена, она помнила про осанку, про улыбку, и не знала, куда девать глаза. Рука Кармина на её талии, казалось, прожигала насквозь.  Тогда Зямика на миг закрыла глаза, стараясь забыть обо всём, будто в мире не существовало ничего, кроме музыки и её тела, которое подчиняясь ритму и мелодии, наконец соединилось с ними в волшебном потоке танца.
И случилось чудо! Принцесса ощутила лёгкость и восторг от этой праздничной атмосферы. Она радостно рассмеялась, кружась среди яркого множества великолепных пар. Изысканные наряды дам и элегантные костюмы кавалеров будто перенесли её в цветущий сад.
Но вот музыка стихла. Кармин, учтиво поклонился принцессе:
- Ваше Высочество! Благодарю Вас за оказанную мне честь…. Вы были столь изящны в этом танце, легки, как дуновение ветра! А Вышу счастливую улыбку я не забуду никогда!
Зямику тронули его слова, но она смутилась и с трудом произнесла:
- И Вы были великолепны, граф! Благодарю.
Далее Кармин проводил свою даму к месту отдыха, где сидела её мать и тётушки. Юноша продолжил свои велеречивые ухаживания. Осыпал комплиментами Карисию, не обделил вежливым вниманием и её почтенных соседок.  Присев рядом с Зямикой, он завёл беседу о прекрасной погоде, о лунном свете, выразил восхищение вином из королевских погребов.
Улыбка Зямики стала натянутой, а ответы односложными, хотя она и старалась подбирать подходящие слова, но видимо, всё это было выше её сил.

Ближе к полуночи гости стали расходиться. И очень вовремя. На глазах Зямики уже наворачивались слёзы. Ей очень хотелось, чтобы эта праздничная карусель поскорее остановилась.
И как только всё стихло, а в замке погас свет, принцесса с облегчением вздохнула. А когда она убедилась, что все спят,  выбралась через потайной ход на крышу, ровно над своей спальней. Зямика порой пробиралась сюда  и любовалась видами. Это было ещё одно её тайное место.  Теперь она почувствовала себя лучше. На небо из-за туч вышла луна. Полнолуние. Зямика вздохнула.
- Нет, это не та луна, которую мне воспевал Кармин. Не та…
И тогда ей захотелось нарисовать то, какой она видела эту таинственную небесную красавицу. Ночь была ясная, светлая, поэтому Зямика и решила, что это вполне подходящий момент для того, чтобы поработать с цветом и светом, взяв в руки свою любимую нежную акварель.
 Она поспешила вниз, снова пробралась через чёрный ход.
- Ох, а здесь вот совсем темно, надо будет захватить фонарь.
Вскоре девочка уже возвращалась из своей спальни с альбомом, кистями и красками, захватила и бутылочку с водой. А теперь она вновь оказалась в тёмном коридоре, где пришлось пробираться наощупь.  Зямика не хотела зажигать освещение, чтобы не привлекать внимания. И тут она больно ударилась ногой о что-то крупно-габаритное у самой стены под лестницей.  Она присела, чтобы потереть ушибленно место. В тусклом свете луны она наконец разглядела, что на её пути оказался большой старинный сундук. Он стоял под лестницей, куда обычно не падает взгляд, но теперь же впотьмах она сделала неверный шаг и необычный предмет был обнаружен.
- Вот это да! – был её возглас удивления. И сейчас же принцессе захотелось узнать, что внутри, она попыталась откинуть крышку, но , увы, та была заперта на ключ.


Рецензии