Современный лимерик

Автор: Этель Уоттс Мамфорд Грант. 1903 год.
***
Джон проснулся первого января и почувствовал себя странно;
 Сказал: “От крекеров в этом году я отказываюсь!
 Потому что лобстер и вино
 И кролик были прекрасны.,
 И уж точно не из-за пива”.
*
Остерегайтесь поспешных суждений.

 Дама на пляжах Флориды,
 Все дамы говорили, что ужаснее и быть не может;
 Но она доказала, что они ошибались.
 И она сказала: “Вперед!”
 В то время как климат становился все более жарким.
***

Лесть.

 Дама сказала: «С тобой я не пойду,
 Говорят, ты не из медлительных».
 Сказал он, покраснев,
 С широко расплывшейся улыбкой:
 “О мадам, не льстите мне так!”
***

Щедрость.

 Была одна девушка по имени Джули,
 Которая ужасно любила пачули.;
 Она использовала семь флаконов,
 Пока ее аромат не достиг небес,
 Что сделало всех ангелов непослушными.
***

Спортивный молодой человек по имени Грош сказал,
 У которого была старая известная скаковая лошадь,
 “Я считаю разумным
 Пообедать в повозке,
 Но лошадь всегда занимает первое место”.
***

Церковный староста.

 Был молодой человек, который сказал: “Ну вот!,
 Я ускользну во время этой молитвы!”
 Но скрип его ботинок
 Так оживил скамьи,
 Что он снова сел в отчаянии.
***

Говори по-доброму.


 Она такая невзрачная, что можно подумать, что она вот-вот задохнется,
 И вид сзади у нее такой же, как у ее брата.
 У нее оба глаза навыкате,
 А на носу вмятина;
 Но потом: “Она так добра к своей матери!”
***
Хорошие манеры.

 Там была молодая особа из Тоттенхема,
 О, Господи, чьи манеры! она совсем забыла о них.
 Когда она пошла к викарию,,
 Она сняла трусики,
 Потому что она сказала, что ей в них жарко.
***

Внешность обманчива.


 Там была юная леди со Ская,
 Фигура которой напоминала заглавную "И".;
 Она сказала: “Это очень плохо!
 Но тогда я могу писать”,--
 Что показывает вам, что цифры могут лгать.
***

Тактичность.

 Был яркий человек по имени Биддл.,
 Он задавал всем загадки.
 Когда его спросили: “Можете ли вы сказать
 И ответ?”
 Он ответил: “Я начинаю с середины”.
***

Скульптура.

 Жил-был старый скульптор по имени Фидий,
 Чьи познания в искусстве были завистливыми.
 Он вырезал Афродиту
 Без какой-либо ночной рубашки--
 Что поразило самых привередливых.
***

Невоздержанность.

 Жил-был пекарь по имени Данн,
 Который всегда любил повеселиться,
 И хотя говорили,
 что он очень хорошо воспитан,
 он потратил все свои деньги на «булочку»!
***

Осторожный покупатель.

 Жил-был старик из Мадрида,
Который отправился на аукцион, чтобы сделать ставку;
 Он купил, если хотите знать,
 Коробку со старым сыром —
 но, боже мой! когда они подняли крышку!
***

Тихая жизнь.

 Аббатиса, которой все восхищались,
стремилась к святости.
 Когда ее пригласили на бал,
она ответила: «Ни в коем случае;
у меня другое обязательство, более важное».
***

Мягкость.


 Жила-была прекрасная девушка из Сиама,
 Которая сказала своему возлюбленному: “О Приам,
 Ты, конечно, можешь поцеловать меня,,
 Но тебе придется применить силу--
 И, видит Бог, ты сильнее меня!”
*********


Рецензии