Учитель импрераторов Драма Жуковский
Действующие лица
Василий Андреевич Жуковский
Николай 1
Александра Федоровна
Александр Пушкин
Наталья Николаевна Гончарова
Наталья Александровна
Екатерина Николаевна Гончарова
Данзас Константин
Иван Тургенев
Варвара Петровна Тургенева
Полина Виардо
Князь Петр Вяземский
Федор Тютчев
Афанасий Фет
Действие 1
На рассвете Василий Андреевич появляется в доме Пушкина, Там суматоха. Только что привезли раненого поэта
Наталья Ник. О, Василий Андреевич, что случилось, скажите мне, что случилось? Что было на Черной речке, они ничего не говорят. Почему они так упорно молчат?
Василий Андреевич. Подождите, голубушка, там доктор, сейчас мы все узнаем. Будем надеяться на лучшее. ( про себя) Хотя какие там надежды.
Перед дверью появляется Данзас. Василий Андреевич, берет его за рукав
Василий Андреевич (отводит в сторону) Подождите, дорогой мой, вы были там, я вижу, что вы были там. Не смейте мне лгать. Говорите, что случилось на проклятой Черной речке, почему вы это допустили?
Данзас Да, к сожалению, я там был. А что я мог сделать? Вы не знаете Пушкина в ярости?
Василий Андреевич Прийти ко мне хотя бы, как только узнали, бить во все колокола.
Данзас. Не мог, он запретил мне это делать.
Василий Андреевич. Отказаться бы быть секундантом.
Данзас. Как я мог ему отказать?
Василий Андреевич. Ну раз вы там были, скажите, кто стрелял, как это вообще все случилось? Сколько было дуэлей, и все оставались живы.
Данзас. Да что тут сказать, все случилось так быстро. Дантес стрелял, но как и что произошло, я так и не понял. Они оба хотели стрелять в воздух, но что-то пошло не так, в последний момент. Когда мы уже хотели расходиться, он вдруг упал на снег. схватился за живот и пронзительно закричал.
Василий Андреевич. Почему же вы не следили до конца за тем, что там происходит. Зачем это нужно было Дантесу? Он женился на Екатерине ради того, чтобы остаться в России. Он же не враг сам себе?
Данзас Я и сам все время о том думаю.
Василий Андреевич. Ладно, идите, больше от вас ничего не добиться все рано. Но вы постарайтесь подумать и все вспомнить. Память коварная штука, вдруг что-то вспомнится.
Он отходит к Наталье Николаевне.
Наталья Николаевна Что? Что он вам сказал?
Василий Андреевич Да ничего вразумительного, дорогая, они собрались уезжать, вроде бы выстрелив в небо, и тут поэт упал, когда все уже облегченно вздохнули.
Наталья Николаевна. Но как такое могло быть?
Василий Андреевич. Если бы знать. Но боюсь, что и я, окажись там в тот момент, мог бы поведать то же самое. Константин серьезный человек, он не стал бы вести себя беспечно.
Наталья Николаевна. О, Господи, за что всем нам это? Почему у меня не было никаких дурных предчувствий? Ничего тревожного, совсем ничего.
Василий Андреевич А у меня было, когда накануне князь Петр пропал. Эта бестия нюхом чувствует беду.
Наталья Н. обреченно машет рукой и снова уходит в комнату
Посыльный приносит письмо, император требует, чтобы Жуковский отправился во дворец
Явление 2
Император и Жуковский
Император. Едва вас дождался, Василий Андреевич. Только вы знаете, что там случилось на этот раз. Какие бесы там все спутали пути?
Жуковский. Дуэль на Черной речке. И закончилась она трагически.
Император. Там был с Пушкиным Дантес или кто-то другой?
Жуковский. Дантес. Данзас секундантом, но он ничего вразумительного не может сказать. Другие тем более.
Император. Все укутано мраком и тайной значит. Ну что же, уже подготовлен указ о смертной казни для Дантеса и Данзаса. Хотел у вас уточниться, чтобы не казнить невиновного.
Жуковский. Ваше величество, не совершайте такой ошибки. Это дуэль, а не бунт. Не стоит их казнить, уж поверьте мне еще раз.
Император. Вы хотите сказать, что Пушкин выживет, тогда и его тоже казнить, его в первую очередь. Это не может продолжаться.
Жуковский. Да нет, этого делать не придется. Я видел в каком он состоянии. Хорошо, если продержится до утра. И доктора того же мнения.
Император. А что предлагаете вы, мой дорогой учитель?
Жуковский. Отправьте Дантеса в Париж, а Данзаса на Кавказ, и главное, чтобы поскорее обо всем забыть.
Император. Забыть, говорите, у меня еще декабрь 25 перед глазами стоит, дюжина лет прошла и снова.
Жуковский. Это всего лишь дуэль.
Император. Это вообще когда-то закончится? Но вы мне скажите, что делать с теми, кому мои указы, как звук пустой?
Жуковский. Да он уже наказал себя так, как никакая казнь его не накажет, хотите его как мученика на небеса отправить?
Император. Какие небеса, в ад, всех, кто там был и не остановил – в ад. Дантес ведь на сестре его жены женился? Так зачем все это было? Они все сошли с ума.
Жуковский. Вот в этом самая главная загадка. Ему этого не нужно было, он просто был втянут в наши интриги. Не стоит ссориться с Парижем. Отправьте его домой, и дело с концом.
Император. Не подталкивайте меня к помилованию.
Жуковский Ваше величество, я должен быть там. Пусть Данзас останется под мою ответственность и простится с ним. Они же всю жизнь дружили.
Император. Под вашу ответственность, если он сбежит, пойдете вместо него.
Жуковский. Данзас, сбежит. Это князь Петр куда-то пропал, а Данзас останется до конца. Мне ли их всех не знать.
Император. Хорошо, что напомнили, ступайте, и каждый час мне докладывайте, что там творится.
Жуковский. Все будет исполнено
Жуковский уходит
Император. Не казните его, не трогайте. И надо же было ему еще и с французом связаться. Куда катится мир. Как они вообще смеют у меня за спиной творить такое.
Явление 3
Квартира Пушкина. Народ перед окнами в доме суматоха. Жуковский и Данзас перед постелью Пушкина.
Жуковский. Плохо дело, В такой ярости я не видел императора с декабря того самого года. Он воспринял вашу дуэль как бунт.
Данзас. Остается ждать и надеяться.
Жуковский. Надежды мало. Говорит, что указ о смертной казни подписан.
Данзас (разводит руками). Разве мы можем хоть что-то изменить? Это судьба.
Жуковский. Пока я жив, не стоит все принимать за чистую монету, я просто хотел показать степень его ярости. Кавказ – это все, что вам остается.
Пушкин. О, друг мой, это я вас втянул. Возьмите перстень, он спасает, но меня ни отчего не спас. Пусть останется память.
Жуковский. Вам нельзя говорить, дорогой мой.
Пушкин. А вам тот самый, главный (задыхается), потом отдайте его достойному человеку, из наших. Такой будет, ну хоть один должен быть.
Жуковский и Данзас забирают подарки, и поэт снова проваливается в беспамятство. Появляется Екатерина и отводит Жуковского к окну.
Екатерина (не переставая рыдать) Скажите, что с нами будет?
Жуковский. Подписан указ о смертной казни через повешенье. Император в ярости. Но куда вы сами смотрели, это же ваш муж.
Екатерина (пронзительно кричит). Нет, вы не допустите этого, Жорж ни в чем не виноват. Его обманули, втянули, заставили.
Пушкин. Она ни в чем не виновата, Василий Андреевич. Она ни в чем не виновата.
Жуковский, отстранив Екатерину, переходит к нему. Она падает в обморок. К ней бросились служанки и уносят ее из комнаты.
Жуковский (слугам). Не пускайте сюда ее и Дантеса, отправляйте подальше, нечего им здесь обоим делать.
Пушкин. Она ни в чем не виновата.
Жуковский. Да, да, я все слышу. Я сделаю все, что от меня зависит для вашей семьи, для Натальи Николаевны и детей.
Пушкин. Защитите ее. Она остается совсем одна с детьми. Но как только я поправлюсь, мы снова будет стреляться.
Жуковский (про себя). На это можно и не надеяться, даже если свершится чудо, то царский указ остановит.
Явление 4
Царский дворец. Полночь. Жуковский, император, императрица.
Император. И что там творится теперь? Только не обманывайте меня.
Жуковский. Когда я вас обманывал, ваше величество. Он так плох, что удивительно, что все еще жив. Только невероятная сила и воля не дают ему покинуть нас.
Императрица. Надо простить и забыть все, что случилось. Мы не можем быть так жестоки. Ну скажите это хоть вы государю. Меня он даже не слышит.
Жуковский. Я с вами согласен и до конца буду стоять на своем.
Императрица. В эту ночь мне снилась Елизавета. Она шла по аллее сада и говорила о милосердии. Она просила меня не совершать еще большего зла. Странно, что она мне приснилась. Но я пробудилась, и больше не могла заснуть, как ни старалась.
Жуковский (про себя). Если она обратилась к своей вечной сопернице, то видимо все другие доводы закончились. О, свет очей, Елизавета, она пришла за своим поэтом.
Император. Я не изменил своего решения, только жду, что же будет со вторым дуэлянтом.
Императрица. Мы потеряли великого поэта, такого не было до Пушкина и не будет никогда. Он не мог быть другим. Ему должно быть прощено больше, чем остальным.
Император. Я соглашусь отменить указ, только если никогда во дворце и при мне больше не будет звучать это имя, слышите, никогда.
Императрица. Я даю вам слово, ради спасения дуэлянтов и нашего спокойствия, из моих уст имя звучать не будет.
Она поворачивается к Жуковскому
Императрица. Василий Андреевич, я вас умоляю, надо остановить это безумие. В память о поэте, если он не останется жив. Но Елизавета пришла за ним, я это чувствую.
Жуковский. Да, да, конечно. Мне пора идти. Но я заклинаю вас не совершать поспешных шагов.
Император. Какие вы об добрые, и только я злодей. Но и на смертном одре я буду помнить тот бунт и безумные глаза Пестеля, да и остальных. Даже генерал Милорадович не смог их остановить. А его больше нет.
Жуковский. Никакого бунта, ничего не будет, уж поверьте мне ваше величество. Но отправьте Дантеса с семейством в Париж. Ему нечего тут оставаться ради его же блага.
Жуковский уходит. Они остаются стоять неподвижно, как в ту ночь.
Императрица. Ты видел глаза Василия Андреевича? Ради всего святого, только не смертная казнь. Нам надо о душах подумать, и не вносить смуту в их умы. Я не о поэте даже, а о своем императоре, о том. какими мы останемся в вечности. Елизавета появилась не просто так, ведь мы еще не знали о дуэли.
Император. Хорошо, только успокойся. Ради твоего спокойствия, а не ради бессмертия, я исполню то. что вы от меня хотите.
Он отворачивается к окну и стоит неподвижно.
Явление 5
В комнате умирающего. Какие-то люди. Пушкин очнулся.
Пушкин Где он, позовите учителя.
Данзас. Он скоро будет, подожди немного, дружище.
Пушкин Ты там был, скажи, кто стрелял?
Данзас. Мне бы хотелось самому это знать. Но кто еще смог пробраться туда, я не ведаю.
Появляется Наталья Николаевна
Пушкин Только не плачь, мне и без того тошно.
Наталья Ник. Не оставляй нас. Я не знаю, что делать и как быть.
Пушкин. Не сердись на Екатерину, береги детей.
Появляется Василий Андреевич
Пушкин. Наконец, я дождался. Простите нас. Как же все глупо и нелепо получилось. Страдать придётся другим.
Жуковский. Со временем все наладится. Но его тоже можно понять. Его первый день правления начался с бунта самых близких людей.
Пушкин. Но меня не было там, ему не в чем меня упрекнуть.
Он снова теряет сознание.
Жуковский. Все уходите, покой, пусть хоть немного он побудет в покое. Мы с Данзасом останемся, остальные уходите.
Данзас. Вы были во дворце. Что он говорит?
Жуковский Упрямится, но императрица на вашей стороне. Мы сможем его убедить. Он поставил условие.
Пушкин Откройте окно, нечем дышать, совсем нечем дышать.
Жуковский (закрывая глаза поэта) Ну вот и все. Отмучился.
Они выходят из комнаты
Явление 6
У гроба поэта множество людей. Василий Андреевич поворачивается к юноше в глубокой печали. Рядом с ним его старая знакомая Варвара Петровна Тургенева.
Варвара Петровна. Да как такое вообще могло случиться? Если бы я знала о дуэли, своими руками бы разорвала всех, кто посмел такое сотворить.
Василий Андреевич. Если бы знать.
Варвара Петровна. С Пушкиным умерла поэзия русская.
Василий Андреевич (что-то тихо говорит камергеру). Да, сделайте это, вот медальон
Варвара Петровна (берет медальон) Вы и не представляете, что для нас сделали.
Жуковский. Он просил передать рукописи, письма, перстень самому надежному из наших.
Варвара Петровна. Знал, что не много останется тех, кто не убоится высшей власти?
Жуковский. Император обменял казнь на забвение. А как мы могли допустить, чтобы казнили Данзаса. Да там потянется вереница и других сочувствующих. Нельзя этого делать, не по-людски все это.
Варвара Петровна. Какое варварство. Но пока мы с вами живы, будем бороться. Никакого забвения.
Жуковский. Но для этого мы должны быть живы, дорогая Варвара Петровна.
Варвара Петровна. А потом все Ивану передадим. Я его подготовлю и с небес за ним следить буду.
Жуковский. Страшно его обрекать на такое.
Варвара Петровна. Даст бог, император новый будет, ведь вы его воспитывали и учили. Да и сын мой вон какой богатырь.
Жуковский уходит, Варвара Петровна выходит к карете с сыном.
Варвара Петровна Ты все слышал, а чего не слышал узнаешь позднее.
Иван. Но смогу ли я противостоять?
Варвара Петровна. Конечно, сможешь. Да и нет у тебя выбора, сынок, пока мы с Василием Андреевичем с тобой.
Иван. А потом?
Варвара Петровна. Да и потом с тобой останемся. Он Данзаса от позорной смерти спас и тебе поможет. Ты не смори, что он такой тихий. Князь Петр громче всех кричит, только куда он интересно подевался?
Иван (сжимая в руке медальон) От него исходит странное тепло.
Варвара Петровна Ну вот и решилось все само собой.
Свидетельство о публикации №226040401045
Как это может случиться, что не понятно, кто в Пушкина стрелял? Если не Дантес, то кто? Ведь выстрел - это громко. Да и порохи в то время были только дымные. Будь выстрел со стороны - увидели бы и стрелка схватили. А ведь этого не было. Скорее всего это - выдумка, чтобы запутать дело и отвести от Дантеса вину. Где-то я читал, что во Франции его игнорировали и не любили.
Читать было интересно. Соприкоснулся к великим именам. Спасибо Вам!
Всех Вам благ!
Василий.
Василий Храмцов 04.04.2026 15:08 Заявить о нарушении
Эта версия проистекает из этого, что Дантесу это было никак не выгодно, подставлять себя. И пуля там была такая, забыла как называется, которую не заряжали в пистолет, потому и ранение оказалось таким страшным.
Он был сенатором ( Дантес) прожил долгую и яркую жизнь. Только с дочерью вышла промашка, она оказалась слишком русской.
Рада слышать.
Люба
Любовь Сушко 04.04.2026 15:13 Заявить о нарушении