Ласточки

Надежда Бакина - http://proza.ru/avtor/maleld

- Фьють-фьють, – по воздуху проносились ласточки, нося в клювиках кусочки земли и глины. Они строили новые гнёзда или подравнивали, наводили красоту в ранее построенных, готовя жилье для будущего потомства. Гнезда были крепенькие, ладные, серыми конусами выступали они на стенах домов под самой крышей.
- Фьють-фьють, фьють-фьють, а вы слышали? Слышали? – наработавшиеся за день ласточки разлетелись по гнёздам и переговаривались, высунув наружу тёмные головы. - К нам залетела чужая птица, большая птица! Слышали? Слышали?
- Опасная, фьють-фьють?
- Нет, нет, не опасная, не хищник, фьють, но она знает столько интересного!
Любопытные ласточки каждый год улетали на юг и немало повидали в своей жизни, но путешествия ещё больше разжигают страсть к новым знаниям и новым путешествиям, да и строительство гнёзд, очень ответственное и радостное – в виду предвкушения появления маленьких птенцов – все же было нудным занятием, от которого они не прочь были отвлечься.
Поэтому, когда следующим вечером на их улицу залетела неизвестная им птица, они были только рады. Тем более, что дождя не предвиделось, комары и мошки летали где-то высоко, лишь изредка одна из ласточек срывалась, взлетала ввысь и, схватив клювиком добычу, возвращалась к товаркам, которые, разинув рты слушали гостью.
А послушать было чего! Птица оказалась журавлём. Но не таким, каких привыкли видеть ласточки. Этот журавль был белоснежный. Да-да, абсолютно белый, если не считать перьев на краях крыльев, которые были смоляно-черными, будто птица использовала их вместо кисти и обмакнула размашисто в банку с краской.
- Ничего удивительного,- с лёгким акцентом говорила птица, - ведь я японский журавль!
- Японский? Из самой Японии?
- А где, где, фьють, эта Япония?
- Далеко на востоке, я слышала, слышала от бабушки, которой рассказывала её тётя, что у её двоюродного брата была подруга, которая…
- Да, именно так, на далёком востоке, - перебил говорливую ласточку журавль. - Там, где восходит солнце.
- Прямо у солнца? – ласточки с уважением смотрели на птицу.
- Да, моя страна так и называется: «Страна восходящего солнца».
- Восходящего! Оно что, у вас никогда не заходит? Только восходит, восходит, восходит…
Журавль снисходительно посмотрел на малышку-ласточку.
- Нет. Конечно, оно и у нас заходит. То есть, оно, скорее, где-то у вас заходит. Далеко от нас, на западе. Но восходит оно у нас. Мы первые во всём мире наслаждаемся утром, и только потом, когда мы вдоволь насмотримся на восход и розовые облака, солнце отправляется дальше, к вам на запад. Такая у нас привилегия, первыми встречать солнце и новый день.
- Какие вы, фьють, счастливые!
- Да, - согласился журавль.
- А что ещё удивительного в Японии? Мы летаем зимой на юг, в Азию и Африку, но так далеко на восток никогда не залетали!
- А вот моя бабушка рассказывала, что у её двоюродного брата…
Ласточку вновь перебил журавль.
- В моей стране много интересного. Весной она покрывается розовыми шапками цветущих сакур, цветки такие красивые и розовые, словно восходящее солнце никуда не уходит и продолжает окрашивать кроны деревьев своим светом…
- Как красиво, красиво, фьють, сакуры, сакуры, вы слышали когда-нибудь о таком дереве? Сакура! Само слово такое, японское, да-да, фьють, утончённое! Словно маленькая мошка на язычке, сакура!
- Это же просто японская вишня, - пробормотала тихо ласточка, которой бабушка рассказывала, что у её тёти был двоюродный племянник, у которого дедушка как-то долетел как раз до Японии и всё-всё разузнал, пока жил там. Но маленькую ласточку никто не слушал. Журавль рассказывал интереснее, да и акцент у него был такой милый, такой иностранный!
- Да, розовые сакуры покрывают мою страну весной облаком розового цвета.
- Как красиво,- ласточки мечтательно смотрели в небо, темнеющее после заката. - Вот бы увидеть!
- Прилетайте! - журавль был уверен, что его родина стоит того, чтобы бросить гнёзда и отправится в путь. - Если хотите, я могу показать дорогу, завтра с утра я отправляюсь домой, в ваших краях я оказался совсем случайно, сбился с пути.
- Фьють, фьють, - пара ласточек начали оглядывать свои крылья на предмет их готовности к долгому пути.
- А расскажите ещё про Японию!
- Да, пожалуйста!
- Япония находится на островах, вокруг неё много воды, а значит, люди в Японии ловят рыбу. И представляете, они ловят её с помощью бакланов!
- Бакланов? Бакланов? – ласточки переглядывались, ища ответа на незнакомое слово. - Это что такое? Такая специальная удочка?
- Нет,- засмеялся журавль,- это не удочка и не сеть. Баклан - это птица. Японцы держат его на привязи и отпускают с лодки, чтобы он поймал рыбу, а потом забирают её у него. Такие вот они умные, люди моей страны.
- Ну-у-у… - неуверенно протянули ласточки. - не знаем…
- Что-то я не хочу никому ловить рыбу! - решительно заявила одна из тех, что собиралась лететь с журавлём, - и отступила поглубже в гнездо. - Лучше я тут комаров буду ловить. Для себя самой. И моих детей.
Журавль пожал плечами. Ещё бы, он же не баклан, что ему до проблем рыбной ловли!
- А еду японцы едят не ложками и вилками, а палочками! - журавль продолжал нахваливать свою родину.
- Палочками? - Ласточки изумлённо переглядывались. - Но это же неудобно! То есть как, захотел есть, пошёл в лес, набрал палочек, и за обед? - ласточки даже фыркнули от смеха, который старались сдерживать, чтобы не обидеть гостя. - А у нас палочки собирают для костра.
- Да нет, не в лес, - снисходительно объяснял журавль. - Это такие специальные палочки. Ими можно аккуратно и деликатно брать пищу. Вы бы видели! Я однажды специально прилетел в деревню и сидел возле окна, наблюдая. Это не имеет ничего общего с грубым приёмом пищи, который я видел тут, когда еду загребают ложками и, чуть ли не давясь, отправляют в рот. Это настоящее священнодействие, изящное, как цветок сакуры! Японцы ещё устраивают чайную церемонию, и чаепитие может длится несколько часов за неспешной беседой!
- Несколько часов? Это очень, фьють, долго, очень, фьють, за это время солнце успеет сесть, и всё, день прошёл, так и не начавшись, ничего не успеешь сделать!
-  Зачем спешить? Люди в моей стране стремятся насладиться вечностью, а не мгновением. Это мудрая древняя страна!
Ласточки, которые решили завтра же отправиться в путь, свысока смотрели на приятельниц, предвкушая будущее знакомство со страной Восходящего солнца.
- Да-да, японцы умеют наслаждаться природой, они взыскательны и изысканны в своих привычках. Мы не похожи ни на одну другую страну мира! У меня на родине люди едят маленькие комочки риса, в который заворачивают кусочки овощей или рыбы, деликатесы из разнообразных даров природы, даже ласточкины гнёзда! – журавль так увлёкся, что даже не осёкся, произнеся это.
- Ласточкины гнезда? Ой, нет! - ласточки крыльями прикрыли свои жилища. - Пускай наши японские собратья–ласточки отдают свои гнёзда, а бакланы ловят рыбу для людей, мы, пожалуй, лучше тут будем жить.
И на следующий день журавль улетел один в свою чудесную Японию. А ласточки принялись ловить комаров, которых приближающийся дождь собрал в огромный рой, носясь над землёй, и выхватывая одного, двух или даже трёх сразу. И ни с кем, представьте, ни с кем не надо было делиться этими комарами. Никаких японцев, палочками поедающих ласточкины гнезда.
Только та ласточка, которой её бабушка рассказывала… Ну, вы поняли, какая, подумывала, не отправиться ли ей в Японию: посмотреть на японскую вишню, как бы её ни звали, на океан и самый первый в мире восход солнца. Может, на следующий год, - решила она.

Изображение из Шедеврума


Рецензии