Дифирамбы - и сатиры-козлы

ДИФИРАМБ 

1. Жанр античной лирики; возник,  в Древней Греции как хоровая песня. Дифирамб в Древней Греции - это не просто хвалебная песня, а бурный гимн в честь бога виноделия Диониса.

Главным инструментом при исполнении дифирамба был авлос. Этот духовой инструмент в отличие от спокойной и "разумной" кифары - инструмента Аполлона - обладал резким, пронзительным и возбуждающим тембром, и считался инструментом страсти и экстаза, идеально подходящим для культа Диониса.

Один из самых известных сохранившихся фрагментов дифирамба принадлежит поэту Пиндару, 5 в. до р.Х. (перевод Гаспарова).
Этот дифирамб исполнялся в Афинах во время Великих Дионисий.

"Взгляните в наш круг, олимпийцы!
Ниспошлите нам благодать, боги!
Вы, приходящие в многолюдный, фимиамом курящийся пуп Афин…
Я пою весну и Диониса!
Глядите: при наступлении красной весны
Расцветает роща нектароносных растений,
И тогда повсюду на благодатную землю
Бросаются прелестные лепестки фиалок,
Сплетаются в косы розы,
Звенят голоса в сопровождении авлосов,
И хоры славят Семелу в венках..."

Этот дифирамб исполнялся хором из 50 мужчин или мальчиков, которые двигались по кругу вокруг алтаря. Это было громкое, ритмичное действо. Участники могли быть одеты в шкуры козлов - сатиров. Обычно в музыке использовался фригийский лад, который греки считали эмоционально нестабильным, "пьянящим" и вызывающим энтузиазм. Именно из дифирамбов, исполняемых людьми в костюмах сатиров, родилась древнегреческая трагедия. Само слово "трагедия" буквально переводится  с греческого (tragos — козел,)+(ode — песнь) как "козлиная песня". В новой (а сегодня она называется классической) европейской литературе  встречаются подражания дифирамбу, например, у Шиллера и Ницше. 

2.  В переносном смысле дифирамбы (множественное число!) - это - чрезмерная похвала, лесть, подобострастие. В  русском языке бытовало устойчивое выражение "петь дифирамбы", т.е. льстить, но сегодня, как устаревшее оно почти не используется.

Однако, дифирамбы в современном русском языке потеряли свой основной, слегка, наприятный смысл (Ожегов называет ДИФИРАМБ книжным термином и преувеличенной восторженной похвалой) - и продолжают работать в стиле "имярек" - т.е. дифирамбы даже увеличили свой объем использования, но как-то не принято эту явную лесть называть дифирамбом. Дифирамб жив, и он тоже развивается. Он потерял рифму, потерял свои т.н. "отрицательные" свойства, но продолжает свою "словарную" жизнь.

Ожегов (1900-1964) - последний выдающийся русский лингвист не называл дифирамб устаревшим термином! Прошло с того времени 60 лет - и оказалось, что Ожегов абсолютно прав - дифирамб действительно не устарел как термин, и лишь слегка мимикрировал. А дифирамбы как "пели" так и продолжают "петь", правда костюмы "сатиров" - "козлов", которые у греков были в ходу при исполнении дифирамбов, вышли из употребления. Да, костюмы не используют - но сатиры-козлы все также близки к олимпу. Будем считать этот тезис авторским - оценочным.


Рецензии