Амина, богиня Египта
И из-за прабабки, Гульнара тоже была белой. Внешние углы её глаз опущены вниз, а нос в анфас (при замерах от переносицы до кончика) довольно короткий. Ей всегда говорили, что с прабабкой они на одно лицо, как матрёшки. Так она думала, пока ей не попалась запись, где сравнивается лицо древней скульптуры с лицом не такой древней модели. В принципе, они были похожи, но, конечно, не один в один, ведь у скульптуры вымышленное лицо никогда не существовавшего человека, но модель оказалась немного похожей на неё... Тогда Гульнара решила для интереса отправить туда своё фото (конечно, она не уточняла, кто на фото, написав просто: «А эта на кого похожа?)»). Она думала, что её сравнят с какой-нибудь германской богиней, но...
«Широко расположены глаза, широкий нос.
Тёмные глаза.
Не узкие губы.
Обесцвеченная Азия.»
У Гульнары были волосы тёмно-русого оттенка, который ей никогда не нравился из-за его неопределяемости – ни то тёмный, ни то светлый. Однако и мама говорила, что это очень редкий цвет волос, который все пытаются добиться, и парикмахер, красившая ей волосы в голубой цвет, посоветовала ей походить и со своим цветом. И да, потом Гульнара волосы обесцветила, убрав синий цвет, и покрасила в блонд, чтобы выровнять оттенок. «Азия» – не обязательно азиатская раса, может подразумеваться также южноевропейская из таких регионов как Турция или Персия. Гульнара не могла оценивать черты чьих-то лиц сама, но тогда она задумалась, что не так сильно она и похожа на ту белую прабабку, что немного её порадовало. Но кожа у неё всё-таки бледная...
Гульнара начала ходить в солярий, стоя в вертикальной лампе с закрытыми глазами по несколько минут. Круглыми наклейками приходилось заклеивать соски, поскольку ультрафиолетовые лучи могут вызвать рак при попадении на эту область, и они оставались белыми. Но кто её там увидит, если не врач на ЭКГ, верно? Волосы на руках и ногах иногда приходилось сбривать, поскольку они немного препятствовали попаданию лучей на кожу. Так и ходила Гульнара в солярий раз через день, и кожа постепенно загорала. Тогда она и подумала: «Вот загорать буду до посинения...». А потом подумала ещё: «Да-а, как загорю до посинения, и мышцы все растают, и пигмент с волос выцветет, и буду я как Кощей Бессмертный». И "грудь как у мальчика"
Гульнара читала маме повесть про старика Хоттабыча, и наказали в ней одного джинна, превратив его в толкушку, которой теперь толочат горькие лекарства, и ощущал он собой этот неприятный вкус. Тогда Гульнара спрашивает маму: «А ты хочешь стать толкушкой, которой толкут... вкусные лекарства?». Чуть позже мама придумывает такой вопрос:
– А что ты выберешь: хвост вместо носа или змей вместо волос?
Гульнара подумала немного и задала уточняющие вопросы:
– А хвост чей?
– Не знаю, может быть обезьяний, а может быть чей угодно...
– А змеи ядовитые? Будут кусаться?
– Это тоже неясно. Может, будут, а может, и нет
– Тогда, наверное, хвост вместо носа...
– А я, пожалуй, выбрала бы змей вместо волос.
Гульнара вспомнила свои старые рисунки, что на одном из них как раз изображена девочка-змея, со змеиными зубами и языком, у которой ещё хвостики-змеи по бокам головы, и она пугает свою связанную "сестру" (хотя по сюжету она была чем-то вроде клона, но назовём её сестрой). Возможно, Гульнара бы и так вспомнила про эту картинку, когда просматривала свои старые рисунки и смеялась. Но а так, вспомнила она его с помощью вопроса про змей вместо волос... или хвост вместо носа
vk.com/tirlikurenduy666?z=photo-179656457_457239151
(Да уж, навыки рисования не самые высокие)
Как-то решила Гульнара и набрать в поиске... змеи на голове. Но зачем...
«А мне помнится, я когда-то давно рисовала такой рисунок: девочка, по-видимому заколдованная, пугает связанную сестру своим змеиным видом. Рисовала и даже не знала о существовании этой... Гоморры...
И тут один анекдот вспоминается:
Учительница на уроке зоологии:
– Дети, давайте пофантазируем, что получится, если скрестить двух животных разных видов
Леночка тянет руку:
– Ну, если скрестить носорога и лошадь, то получится единорог
Игорёк:
– Если скрестить крокодила и орла, то получится птеродактиль
– Всё это ерунда – говорит Вовочка – Нужно скрестить вошку и светлячка
– ЧТО? – Поперхнулась учительница – Что ты такое говоришь?
– Представьте себе, – говорит Вовочка, – вы приходите домой, выключаете свет, что-то вас беспокоит, вы поднимаете трусы, а там... ЛАС-ВЕГАС!
И я тут думаю – а ведь действительно есть вероятность, что эти гибриды вошки и светлячка могли быть какими-то мифическими существами, в которых реально верили и которым реально поклонялись, ну например, считали, что "У кого не светится лобок, тот умрёт завтра. Кто узнал об этом, умрёт сегодня"))) Даже не знаю, почему и для кого я всё это пишу...»
– Данке шон. Язык Гитлера)))
– Ой, итальянский – язык Муссолини... А у Гитлера было два глаза – давайте удалим глаза...
Интересно, а как могли оказаться на месте волос змеи? Тогда Гульнара вспомнила балладу о вещем Олеге, где мужчина наступил на скелет коня и оттуда выползла ядовитая змея, укусив его за ногу. А что, если бы эта змея решила сделать гнездо в чьих-то растрёпанных волосах, может быть, и соединились бы змеи с волосами, заменив собой сами волосы? Тогда Гульнара и придумала Кощееву змею, где девочка также загорела до посинения, а потом змея укусила её за ногу и снесла яйца прямо у неё в голове. Гульнара также думала, как будут звать эту девочку, выбирая между именами Аида и Амина
Довелось Гульнаре услышать имя Аида где-то случайно. Она слышала его в парке и, кажется, так кого-то звали в школе. «Аида... Красивое имя. Ласкает слух, словно эхо в снежных вершинах»
Смотрели Гульнара с мамой в кинотеатре фильм «Финист. Первый богатырь», где Финист Ясный Сокол, Баба Яга и ещё один герой попадают на земли Аравии и встречают они там верблюда, которого поменяли телами с человеком. Когда они назвали свои имена, то верблюд сказал про имя Бабы Яги: «Яга... Красивое имя. Ласкает слух, словно эхо в снежных вершинах». Гульнара не знает, может ли она сказать то же самое про имя Яга, но она точно может охарактеризовать имя Аида именно так. Гульнара стала изучать, что может означать имя Аида. По одной версии, имя было создано для одноимённой французской оперы о Египте, автор которой заявил, что Аида – египетское имя. Хотя оно должно было быть «Аита», но это довольно глуховато. Однако до оперы Египет про это имя, вроде как, слыхать не слыхал. Теоретически это имя могло быть взято от некого жреца по имени Аэт, однако сведения о его существовании крайне скудны. Имя Аида также может означать на арабском языке: посещать, навещать, возвращаться; гостью, приносящую радость, либо происходить от персийского «аит», что означает какой-то мусульманский праздник. Также имя может происходить от турецкого «ай» – луна, и означать «подобная луне», либо от греческого «аидони» – соловей, которое происходит от слова «пение» и означает «соловей, песня». На французском языке «айд» означает «помощь», и имя может трактоваться как «помощница». Также имя Ада имеет разные значения на трёх африканских языках: на языке игбо оно означает «первая дочь», на йоруба – «королевская власть», на суахили – «награда»
– Надеюсь, родители не дают своим детям такие ... имена? Вышла из ада... из зада...)
Так что, в таком случае имя Аида может быть каким-то смягчённым вариантом имени Ада...
«Ласкает слух, словно эхо в снежных вершинах»... Собственно, оно эхо и означает, по литовски. Есть литовское имя Айдас, буквально означающее «эхо», и у него может быть женское парное имя Аида. По-литовски имя Аида и означает то, как Гульнара его и охарактеризовала. Но эхо не такое, которое повторяет чужие голоса, а наоборот, которое само что-то скажет, и это продолжает пульсировать вне зависимости от того, что говорят другие. Так что имя Айдас/Аида означает не то, что у них каков привет, таков ответ:
«Папа с сыном пошли в лес, и сын, ударившись об камень, крикнул:
– ААААА
И с удивлением слышит:
– ААААА
Мальчик спрашивает:
– Ты кто?
А ему в ответ:
– Ты кто?
Разозлившись от такого ответа, мальчик кричит:
– Ты пи[тух]!
И ему в ответ:
– Ты пи[тух]!
Мальчик спрашивает у папы:
– Что происходит?
Папа говорит:
– Слушай меня внимательно
Папа кричит:
– Ты лучший!
А ему в ответ:
– Ты лучший!
– Видишь, сынок, я лучший, а ты пи[тух]»
А то, что сами их голоса разносятся повсеместно
Чуть позже Гульнара узнала, что есть и ирландское имя Айден – «огненный», происходящее от слова «аед» или «аод», и имя Аида может происходить от него. Отсюда следует версия и о мужском имени Аид, парное к Аиде. Гульнара помнила, что был блогер по игре Майнкрафт, которого звали АИД, хотя вряд ли это его настоящее имя
Однако, каким бы красивым ни было имя Аида, и что бы оно не значило, для такого существа, как Кощеева змея, оно действительно будет немного жёстким. Поэтому Гульнара выбрала более нежное имя Амина
Амина – арабское имя, которое означает «честная, верная, надёжная». И если сочетание священных букв А-И-Д-А может означать много чего на разных языках, то имя А-М-И-Н-А лишь на арабском означает честность, верность и надёжность. Однако чуть позже оказалось, что также есть египетское мужское имя Амен, происходящее от Амона, который означает «невидимый, сокрытый», поскольку бог сокрыт от земного мира
– Непонятно только, как Амон стал Аменом?
– Легко. Имя перешло в другой язык, было трудно произносить, вот и сделали так, чтобы было удобно
Гульнара решила зарисовать эту Кощееву змею. Сделала селфи, подтянув грудь и показав зубы, перенесла фото на компьютер и стала обводить по контуру. Эх, если бы она умела рисовать в том же стиле, что картины ренессанса в Италии или рококо во Франции. Но получалось лишь обвести по контуру, добавив теней. Но она нарисовала Кощееву змею, как умела. Так Гульнара и придумала историю про Кащееву змею Амину, исходный рассказ про которую выложила тут: dzen.ru/a/Z-tzNUmdFzLd4HzR
Да и ей нравились картины по типу ренессанса или рококо. Но только лишь по стилю. Сюжеты там иногда непонятные, часто – просто скучные. Сюжеты и персонажи цифровых артов часто гораздо интереснее, но что-то с их стилем не так. Конечно, рисуются как для такового очень даже ничего, Гульнара даже так не сможет. Но какой-то он полумультяшный, не такой, как картины тех эпох. Может быть, художники действительно стали додумываться о каких-кто более интересных сюжетах, только когда получили цифровую программу, а не только кисть с красками. Во всяком случае, так и рисовать, наверное, проще. Но ни один из таких рисунков, вроде бы, не достигал уровня древнего искусства. Не такого древнего, как наскальные рисунки, но тем не менее. Хочешь сделать хорошо – сделай это сам? Может быть, Гульнара и может долго оттачивать навыки рисования, может быть, даже умереть на полгодика, чтобы на том свете поучиться у итальянских и французских художников. Но это будет такой геморрой
В какой-то момент Гульнара обратила внимание, что цвет кожи и волос у Кощеевой змеи практически такой же, какой на аватарке. Но это точно уж совпадение. Амина так и загорела «до посинения», а волосяной пигмент у неё выцвел, став седым, как у старика Кощея
По дальнейшему сюжету, Амина любит гулять в ночном лесу среди леших и русалок, куда её мама-библиотекарь, немного (совсем чуть-чуть) побаиваясь того, кем она стала, почти без разговоров её отпускает. В целом, никакой практический вред Амина проходящим в лесу людям не приносит, но иногда любит попугать своим змеиным видом. Как следует из рассказа, она змея травоядная – ничего кроме цветочка или листочка на день не требуется. Зубы острые – имеет возможность укусить, но зачем ей это?
Мораль: будьте осторожны со своими желаниями, не делайте двусмысленных формулировок. Можете петь с богатырями песни, но если вы едва знакомы, не идите туда, куда они вас ведут. Вот такие дела
Гульнара начала думать, какой могла быть мама Амины. И придумала, что её звали Физа, и она работает в библиотеке и, так сказать, косплеит Николая Васильевича Гоголя – носит такую же старомодную причёску и одежду, подобную гардеробу Николая Васильевича, но, разумеется, более женственный вариант. Поскольку именно такой Гульнара когда-то представляла саму себя – как она одевается, подобно Николаю Гоголю, точно также укладывает волосы и устраивает в библиотеке свои порядки. Также Гульнара представляла, что в её библиотеке есть место, похожее на это: vk.com/tirlikurenduy666?z=photo-179656457_457239150, с шахматным полом и красивыми балясинами, и также в одном из кабинетов имеется фортепиано, на котором Гульнара в костюме Гоголя периодически играет. Позже примерно такие же характеристики Гульнара дала маме Амины Физе
А папа Амины работает часовщиком в соседнем селе – про него Гульнара особо не придумала
И жила Амина в полудворянском-полукрестьянском селе-пригороде, и было у неё два жениха и по совместительству одноклассника – полюбила Амина двух мальчиков из класса одновременно и... не стала выбирать, и вышла замуж за обоих. Амина – девушка немного лёгкого поведения, и с одним, и с другим. Да, именно так (proza.ru/2026/04/21/1028)... Но несмотря на брак, они не кохали её и относились к ней, скорее как к подруге, с которой иногда гуляли. И тут тоже момент из жизни Гульнары – когда её одноклассник в шутку пытался сватать своего друга ей, она начала их обоих называть «своими женихами». Когда на теле Амины начал проступать синеющий загар, а на золотистых волосах (немного поярче настоящего цвета волос Гульнары) – белая седина, учительница забеспокоилась и отстранила её от занятий, пока это не пройдёт, боясь такого загара и опасаясь, что это может быть заразно. Так и проводила Кощеева, но пока что не змея, время дома, читая учебники и решая какие-то задачи, которые отправляла учительнице по на электронную почту, иногда по вечерам (когда людей уже мало, чтобы не пугать их посиневшей кожей) гуляя со своими "женихами", которые не боялись её загара, но тоже не понимали, как такое могло произойти, и помогала Физе в библиотеке, надевая закрытое платье в пол, чтобы никто не заметил, что с её кожей на теле что-то не так. Всё продолжалось и с тех пор, как она стала Кощеевой змеёй, но в библиотеке она работала только ночью, поскольку змей на голове уже не скрыть, после чего выходила в ночной лес, иногда ночуя там и, просыпаясь утром, срывала пучок травы с земли и скушивала его, энергии которого ей хватало на весь день. Иногда Амина также пила воду, если жидкости из растений было недостаточно, или готовила отвар из лепестков, который был и освежающим, и питательным
О том, что Амина приходит в оцепенение от холода, а также моментально отогревается, стало известно не сразу. Только лишь, когда пришёл на село Бог Зимы, разнося повсюду метель, рисуя узоры на окнах (да, даже на многослойных, на которых по законам физики узоры появляться не должны) и превращая нехороших людей в ледяные статуи до самой весны. И, наспех одевшись, выбежала Амина ему навстречу, чтобы поскорее получить подарок. Но как только она попала на улицу, то моментально продрогла до костей, и пока пыталась бежать, то сама превращалась в ледяную статую. Трупное окоченение... и кожа синяя... Но минутой позже, она начала отогреваться, и вскоре смогла шевелиться полностью – хотя она была хладнокровной, но загар и накопившееся в нём тепло полностью отогрело её, и ей было даже не холодно в тонкой одежде. В итоге, всё-таки добежала до Бога Зимы
– Хорошо ты себя вела в этом году?
– Ну, я не сделала ничего плохого...
И это была правда. Несколько испуганных людей не в счёт. В общем, достал Бог из мешка коробку в красивой обёртке, и отдал её Амине. А вот что в ней было – одной ей и известно...
(Примечание: могу ошибаться, но вроде бы Дед Мороз изначально был злым богом в зимнее время года, который превращает плохих людей в ледяные статуи, а хорошим дарит подарки... в виде того, что он оставляет их в живых. Потом уж сказка видоизменилась до того, что хорошим Зюзя дарит подарки, а плохим просто ничего не дарит, по нашему предположению, из-за того, что плохие дети думали «Ну, ладно, превращусь в ледяную статую, я своё уже отжил», а так «Блин, подарок не получу»)
В целом, Гульнара видела, какая идёт мода на несоответствие своей национальности. Часто для азиатов характерна смуглая кожа, но из-за этого они всё избегают загара и пытаются её осветлить. Одна её знакомая отрезала себе нос, который якобы "как картошка", и следовательно наложили на него повязку. И есть у них на рынке тётька из Азербайджана, продающая фрукты, которая по этой повязке сразу поняла, что той знакомой нос отрезали, потому что у них, на Кавказе, распространено это дело. Хотя, это всё равно, если бы негр кожу осветлял – но если бы ему сказали, какой цвет кожи нынче в моде, он бы, скорее всего, сказал «расисты, расисты»... А армяне и азербайджанцы друг друга носатыми обзывают. Хотя, какая разница, они же там все носатые...
– Бараш!!! Почему ты скрывал от меня ЭТО??? У меня же совсем нет талии... Я же какая-то толстая! И некрасивая...
– Ты красивая...
– Ага! А с тем, что я ТОЛСТАЯ, ты значит согласен!?
Нюша... А ты в своём мире хоть у кого-нибудь ТАЛИЮ видела?
Вот однажды оформила Гульнара подписку на музыку, чтобы слушать без лимита, щтоб не скучно било (ну, в смысле, «бЫло»). А то скачивать каждую по отдельности просто не удобно. И вот, среди тех песен, которые она добавляла когда-то давно, попалась одна, которая точно описывает Гульнару. «Четыре буквы в слове, да я не идеальна...». О, чёрт. Её ведь тоже Аминой зовут. Чудеса... Но суть не в этом, а в том, что она тоже вроде бы армянка, которая тоже вроде бы отрезала себе нос. Зачем... да, зачем лишать себя своей армЯнской идентичности. Да и помнила она, что бывает с теми, кто слишком сильно гонится за "красотой"... Мужчина превратился в лошадь. Полная история не для слабонервных. «Что ж, Боб, наверное, не стоит слепо улучшать себя, когда ты итак ничего. Пусть для тебя это будет уроком...»
Есть у Гульнары собака, лицо которой немного напоминает коровье. Она спрашивала бабулю: «А она похожа на корову?», на что она ответила «У неё глаза немного коровьи». И мама потом также говорила, типа «голова коровья», но после того, как её брат сказал [про собаку], что она «как корова». Голова коровья...
Проезжали Гульнара с мамой и собакой долгую дорогу домой. Собака сзади сидит, свою голову коровью на передние места тянет. Тогда Гульнара решила маме рассказать легенду про «коровью голову», которую можно прочитать здесь dzen.ru/a/Zci0QBAwQSME64Nn или посмотреть здесь youtu.be/RSYee5Qt5Dk
«Женщина вылетела из дома и поднялась в небеса, откуда приземлилась уже совсем в другой стране.»
– А потом она приземлилась в Египте, где стала почитаться, как богиня неба... Это реально женщина с головой коровы
– Хоть на родине она и стала известна, как монстр с топором
– Мифология она всегда такая... странная. И Кронос, который детей ел, и Крошечка-Хаврошечка, которая в одно коровье ухо входила, из другого – выходила. Там много версий, в одной корову убили и её кости закопали, а потом Хаврошечка к ним приходила и что-то просила, и корова исполняла желания, в другой ещё что-то...
Ну, Гульнаре стало это так интересно, что она и записала такую вот "легенду", что богиня с головой коровы Хатхор – ранее приземлившаяся там женщина с головой коровы и топором. Но её образ может меняться – голова может становиться обратно человеческой, либо всё тело полностью превращаться в коровье
Немного подумая, Гульнара решила, что случай и с Кощеевой змеёй Аминой, и с коровьей головой Хасуоти-Хатхор, происходили в одном мире. Она решила, что в этом мире солнце вращается вокруг земли, а этот огромный шар, в свою очередь, находится под управлением египетского бога Ра. Что земля круглая, но когда солнце заходит за горизонт в северном полушарии и начинает проходить через южное, то в северном полушарии, в первую очередь, в Египте, пробуждается древнее зло в виде змея Апопа, которого боги вечно подавляют. Что звёзды на небе действительно являются детьми Нут, которых она днём проглатывает, а с заходом солнца рождает вновь. Что Млечный Путь – действительно молоко другой богини-коровы, той самой Хатхор, у которой оно пролилось из вымени на небосводе и превратилось в звёзды, горячие и холодные (proza.ru/2026/04/02/1880). Что бог воздуха Шу – и правда является дыханием всего живого, а туман и облака – его костями, но он может предстать в человеческом облике в определённом месте, собравшись по некоторым частям из потоков ветра и частиц облаков, таким образом, соединившись в одном месте. Однако другие боги в этом мире тоже присутствуют – как, например, тот самый Зюзя, что принёс мороз в село Амины, но такие, как он, имеют влияние на своей территории, однако главными богами всё-таки являются египетские, которые олицетворяют в основном солнце и звёзды на небе. Возможно, где-то и есть боги, которые имеют силу света, либо могут управлять небом или погодой, но основное управление солнцем, звёздами и Млечным Путём, зависит главным образом от египтян. Возможно, если бы Гульнара писала какой-то роман или снимала фильм про это, то получилась бы заварушка по типу «Американских богов», только с египетскими на главном троне, а существование других богов в принципе не зависит от того, верят в них, или нет
Однако бяда-огорчение Гульнары заключалась не только в бледной коже. Это лишь одна из проблем, которую она стремилась исправить. Также проблема была и в том, что она совершенно не знает свой родной язык. Когда-то давно ей пришлось выучить англосаксонский под воздействием обстоятельств, поскольку переехали они на, вроде бы, британские острова (хотя, на самом деле, совсем не туда, но Гульнаре предпочтительнее думать так). А потом попалась ей реклама вебинара по китайскому языку, на который она решила записаться, но не ради китайского, а чтобы лучше понимать, как вообще языки учатся. Возможно, и не стоило указывать своё настоящее имя в Телеграмме, потому что вскоре ей написали с предложением записаться на курс китайского языка. Гульнара могла бы и отказаться, но просто подумала «А почему бы и нет», и в итоге прошла курс до ХСК 1, и теперь действительно может прочесть пару иероглифов (хотя умение прочитать отдельные иероглифы из большого текста, в целом, бесполезно) и составить пару предложений. Да-а, по усам текло, а в рот не попало, вдохновившись короткометражным фильмом «Гульзира» и прекрасно понимая всю важность его смысла, она не понимает, почему то, что надо, она не учит, а то, что не надо – учит. Но она понимает, что все её усилия выучить родной язык всё равно не доведут её до уровня носителя. И ведь это не только её проблема. В совке активно шло внедрение программы обучения крестьян "грамотности" (хотя далеко не все крестьяне были крепостными и якобы даже пару слов написать не могли), однако русские, по сути, все безграмотные – "русская" письменность происходит от алфавитов семитских языков, и есть какие-то сведения о славянских рунах, но они не подтверждены. У скандинавов руны были точно, может быть, в славянских языках они и могли быть использованы, ибо славяне гораздо ближе к скандинавам, чем к семитам, однако им тоже подсунули буквы одного многоЗАДачника, из-за которого, к слову, в истории так называемых "романских" стран (галлы и кто там ещё) сплошная непроглядная тьма – ни истории, ни народных сказок, ни чего-либо ещё, что свидетельствовало бы, что там жил народ. Главное, что и в Египте та же самая песня – ладно бы только иероглифы заменили на арабскую письменность, но нет, заменили весь язык на арабский
Тогда Гульнара и придумала историю, почему же египетские боги не могут вернуть родной язык на землю – несмотря на всё своё могущество, арабские боги пресекают любые их попытки как-то повлиять на язык и культуру народа, и чтобы что-то изменить, нужен такой бог, о котором арабские боги ещё не знают, который будет действовать исподтишка прямо у арабов под носом, чтобы потом утереть его, и самой сильной и скрытной энергией является именно та, которая обладает холодной кровью. И Амина была как раз змеёй, которая также заинтересована в том, чтобы возродить родной язык. Когда она прогуливалась по тёмной поляне, то увидела, как спускается на землю кто-то светящийся – Бог Солнца Ра спустился и предложил ей стать у них Богиней, и дал ей время подумать неделю. Амина посоветовалась с Физой и своими "женихами", и в ходе недолгого разговора, они решили, что, быть может, она сможет помочь египтянам, и у неё получится вернуть более людский облик. Неделю спустя Амина и Ра вновь встретились в том же самом месте, и Амина решилась стать богиней. Ра хотел взять её за руку, чтобы отправиться с ней в Египет, но Амина не умела летать, и получалось так, что она просто висела. Брать её на руки Ра не решался, опасаясь её уронить на высоте, поэтому для этого он позвал бога воздуха Шу. Потоки ветра с кусочками облаков собирались со всей области, закручивались в одном месте, и вскоре сформировались в единого бога. Потом Шу снова превратился в поток воздуха, и поднял Амину в воздух
– Вух!
Амина всегда боялась, что её из-за практически полного отсутствия жира и мышц в теле, может унести ветром, хотя во время слабых порывов она держалась на земле, более сильные и правда могли сдуть её с места. Но сейчас она точно знала, что ветер несёт её, куда надо. Амина перевернулась на живот и полетела, поплыла по воздуху
– Холодно – Сказала Амина, когда они поднялись на большую высоту. Хотя у Амины и был сильный загар, отогревающий её, однако это происходило лишь в случае полного замерзания. Температура высоты же была плюсовая, хотя и низкая. Тогда Шу стал более тёплым и сухим воздухом, и Амине было уже не холодно
И приземлились они в Египте на рассвете, в цветущем саду с качелями. И сделал Ра Амину богиней-змеёй, и забрал с её тела лишнюю силу солнца, оставив ей нормальный загар, и восстановились у неё все мышцы (хотя ей по-прежнему достаточно одного цветка или листа, чтобы была энергия на весь день), и отделил змей от её волос, отпустив их в лес, и оставил на её голове по бокам только две, как два хвостика, и прибавилась у них и мышечная масса (так как из-за тонкости её белых волос они, впитав их в себя, сами были тонкими), и стали они такого же золотистого цвета, как её волосы. И поделился бог мудрости Тот всеми иероглифами и их значением с Аминой, и теперь она могла прочитать любую древнюю надпись, и сразу понять, что она означает – даже если это просто несколько черт на стене, Амина сразу догадается, если это было какое-то слово, также, как и само происхождение этого слова – ведь не редкость, что слова, которые происходят от слов из других языков, могли не означать совсем то же самое на том языке, но иметь что-то общее с тем, что оно означает в этом языке (например, «телепортация» происходит от слов «теле» – далеко, и «портаце» – нести. И если не знать его значения, то можно сделать вывод, что телепортация – это воровство). Так Амина стала богиней лингвистики, и, минуя преграды арабских богов, стала возвращать народу египетский язык и письменность. Причём у людей он выучивался удивительно легко, и они практически сразу понимали, как будет то или иное слово на египетском языке, и как его записывать. И также появились новые иероглифы по типу «машина» или «двигатель», которые не были составлены и записаны в древности из-за их элементарного отсутствия, но теперь стали такими же, какими бы и были, если бы не арабское письмо. Но делала она это лишь тогда, когда бог солнца Ра просил её об этом и находился недалеко. Когда он уходил воевать с другими змеями, Амина в основном каталась на качелях, либо попивала винко, закусывая лепестками цветов, а потом богиня с коровьими рогами забирала её и учила танцевать свои "ужасные" танцы, рассказывая про свою жизнь там, в японской хижине. Как бы бог мудрости Тот её не уговаривал, его требования Амина не слушала. Ра был единственным, кто мог заставить Амину работать. «Твоё воспитание!» – периодически упрекал Хатхор Тот, не в силах что-то сделать, что Амина только её и Ра слушается
Однако многие были недовольны тем, что родной язык начал возвращаться, вытесняя арабский. Хотя большинство было радо помощи Амины и возрождением древнего языка, некоторых такое не устраивало. Они пытались молиться арабским богам с просьбой остановить эту богиню и вернуть всё как было, но сила, которую она обрела, не позволяла арабам ничего сделать, и все попытки арабских богов как-то повлиять на Амину просто растворялись. Причём когда эти люди пытались говорить на арабском языке, остальные просто делали вид, будто не слышат их, и слушали, только когда те переходили на египетский. Вскоре египетский язык распространился на всю страну, и с помощью Амины египетские боги и во всём остальном обрели власть над арабскими – из-за того, что те отвлекались на новую богиню, они направили свои силы на их подавление, и их власть сильно ослабла. Это не Мэри Сью, как сейчас принято называть подобных персонажей. Не всё вращается только вокруг Амины и проворачивается лишь в её пользу. Но в этом мире боги вернули свою силу благодаря её помощи, и тут она, вроде бы, как рыцарь, который сумел победить дракона. Амина считала, что всю работу она выполнила, и пора бы и к возвращению своего языка переходить
Кровопускание. Страшная вещь, но должно избавить Амину от змеиной крови. Из-за не такого сильного загара она была уже не такой неуязвимой, и у неё получилось сделать аккуратный надрез в своей руке. Оттуда потекла холодная чёрная кровь, в процессе сменившаяся на горячую красную: глаза перестали быть янтарными и светящимися, язык и зубы стали человеческими, вся холодная кровь вытекла из организма. Обработав рану, Амина направила оставшуюся в своих руках солнечную энергию и отсоединила двух последних змей со своей головы, которые, отделившись от волос, снова стали чёрного цвета, и отпустила их в тот же лес. Потом она забрала энергию солнца со своего желудка, и снова могла питаться нормально. Может быть, то и было в каком-то роде преимуществом, но ей не хотелось переходить с еды на цветы
«Я никогда не хотела быть богом,
Богов все только ругают, увы.
Живём мы как боги, но как люди умрём,
А как бы правили вы?» – спросила она у ползающих по лесу змей. Хотя, бывшая японка уже восемьсот-девятьсот лет, как вернулась к жизни, и вновь туда она не собирается
«Ночь, покой, луна, вода!
Вдохновенья больше нет,
И не будет никогда,
Проживи хоть тыщу лет...»
Но Амина понимала – кто, если не она, возродит родной язык? Уходя из леса, Амина поднялась в воздух и полетела и, распрощавшись с Ра, Тотом и Хатхор, полетела дальше, и через несколько часов приземлилась в своём селе. И все были рады её возвращению, и продолжила она свою деятельность, возвращая родные языки и их письменность всем народам страны, а по вечерам любила танцевать танцы, которым научилась у Хатхор. И случалась с ней та же ситуация – многие почитали её и благодарили за помощь, но некоторые не понимали, зачем она это делает
Бонус: помните ту, которая ещё со змеями на голове? Если вы искренне считаете, что это другой бог мудрости превратил её волосы в змей, то поздравляю: вас малограмотный писака, чей народ не имеет никакого отношения к тамошнему фольклору, за нос сводил dzen.ru/a/ab2vQG8v3RVEzciS
Читайте далее: «Если Онегин – [триггерное слово на букву эн!], то я – богиня Египта» proza.ru/2026/04/18/1771
Свидетельство о публикации №226041201468